Фуюми Оно - А действительно ли это злые духи?!
...И все же...
- Что делала камера в таком месте... А, и сколько она стоила?..
Сибуя назвал невероятную сумму. О таких деньгах я могла только мечтать.
- Хватит шутить! Почему видеокамера должна стоить так много?! Это вообще не может быть правдой!
- Эти видеокамеры делали на заказ в Германии. Может быть тебе показать сертификаты?
Иностранный производитель. На заказ. Я закрыла глаза. Что мне делать?
- Если тебя это не устраивает, - негромко проговорил Сибуя, - то…
- Что?! Прости, но я не в состоянии заплатить тебе!
- Подумай над тем, чтобы поработать в качестве моего помощника.
- Если так... ты подразумеваешь работу ассистента?
- Да.
- Хорошо.
Я буду работать, ассистентом или горничной. Это не так важно. Сибуя удовлетворенно кивнул.
Внезапно я вспомнила.
- Кстати, а чем ты занимаешься, Сибуя-сан? - поинтересовалась я, стараясь обращаться к нему вежливо.
Второй год старшей школы. Возраст – 17 лет. Имеет помощника. Пользуется невероятно дорогими видеокамерами. Да, где он работает, черт возьми?
- Охота на призраков.
- А?
- Другими словами, изгнание духов. Мы приехали сюда, чтобы исследовать старое здание школы по просьбе директора. Моя организация называется "Shibuya Psychic Research".
- Сай… хик… рисяч... что?..
- Разве ты не была на уроках английского?
Была. Но уж извини, что так плохо его знаю.
- Лаборатория паранормальных исследований. И я - его глава.
Чт... Что?! Глава?! Этот семнадцатилетний парень?! Так это еще не все... Расследование старого здания школы? Лаборатория паранормальных исследований?..
Да вы что, шутите?!
Переводчик 1-2, 5 раздела: nadin_hime
Переводчик 3-4 раздела: ..Wayfarer..
Редакторы перевода: Син Редл, ..Wayfarer.., nadin_hime
Вычитка / коррекция: Син Редл, ..Wayfarer.., nadin_hime
1
- Если ты заинтересована слушать, я могу сжато объяснить ситуацию, - сказал Сибуя-сан, сидя на скамье у живой изгороди старого школьного здания.
- Если не буду слушать, то не смогу выполнять свою работу, - ответила я угрюмо. Что ему за дело до моей заинтересованности?
- Директор слышал, что в старом школьном здании обитают духи, поэтому неделю назад пришел и попросил исследовать его. Очевидно, он хочет построить спортзал на этом месте. И для этого распорядился, чтобы здание снесли.
Ах, если подумать, то я читала подобное в брошюре, которую получила при поступлении в эту школу. Здесь скоро построят большой спортзал.
- Как бы то ни было, кажется, это здание в прошлом уже пытались сносить, но каждый раз снос останавливался из-за постоянных несчастных случаев.
- Ага, они хотят узнать почему, и поэтому попросили твоей помощи?
- В целом, да.
- И поэтому ты перевелся в нашу школу?
Ты прошел через столько неудобств.
Но Сибуя-сан посмотрел на меня с презрением.
- Кто сказал, что для расследования я сюда перевелся?
- Но… вчера ты утверждал, что ты - студент по обмену.
- Я сказал «Что-то вроде того». Только и всего.
…а ведь действительно…
- Это все.
- Врунишка, - тихо буркнула я.
Сибуя-сан одарил меня холодным взглядом.
- Вы собирались рассказывать истории о привидения - вот почему.
- Ясно. Значит, тебя зацепил рассказ о старом школьном здании, так? И, сказав «Что-то вроде того», ты мог беспрепятственно собирать информацию.
- О, а ты эрудированней обезьяны, - Сибуя-сан был впечатлен.
Ты. Придурок. Не сравнивай человека с его предками и прародителями.
- Я собирал слухи среди студентов. И вчера, когда вы рассказывали байки, всплыла эта история. Не так ли?- Да, но ведь ее рассказывала Мичиру.
- Какая история? Можешь вспомнить?
Его тон так и сочился притворным удивлением `ты ее еще не забыла?`
- Я помню. Я не настолько бестолкова, что могу забыть о том, что произошло вчера!
Хпмф. Невоспитанный придурок.
- Ну….
- Подожди.
Сибуя-сан потянулся рукой в карман черного пиджака и достал маленький диктофон.
- Начинай, - он нажал на кнопку записи.
Ну, так уже не интересно.
Прямо сейчас мне хотелось высказать ему очень много не по теме. Но вопреки этому, я начала говорить о том, что услышала от Мичиру про старое школьно здание.
2
После того, как я закончила пересказ, Сибуя-сан поднялся и спросил:
- Что ж, можешь сейчас пройтись со мной?
- До старого школьного здания?
- А куда еще?
У него точно пунктик.
- Сколько из истории Мичиру является правдой? - если все это так, тогда я не хочу возвращаться туда снова.
Сибуя-сан снова сел и вытащил папку
- В здании школы умерло много людей.
- Правда? – спросила я.
Он передал мне страницу, полностью исписанную собранной информацией.
Я сосредоточенно посмотрела на нее, но она была похожа на медицинские записи врача. Все было на английском, и я не могла понять ни слова.
- За три года, что здание использовалось… это было восемнадцать лет назад… каждый год умирало один или два человека.
Вот как.
- После того, как было построено новое здание, планировалось снести это. Во время демонтажа крыша западного крыла обвалилась. Они сказали, что это была производственная ошибка.
- Так это правда?
- Наполовину.
- Только наполовину?
- Согласно истории, которую ты слышала, погибли рабочие. Но это не так. Пять человек получили повреждения, но никто не погиб.
- Действительно?
И что же дальше?
- Разборка здания была завершена, как и планировали. Они остановились после демонтажа третьего этажа.
- О? Их не напугали истории о призраках?
- К сожалению нет. В это время в здании умер ребенок. Это последнее происшествие было около шести лет назад.
- Этот ребенок, он…
- Тело семилетней девочки, живущей неподалеку, было найдено в старом школьном здании. Спустя месяц полиция нашла убийцу. Это был похититель детей. Дальше – еще хуже, учитель здесь действительно покончил жизнь самоубийством, но он оставил предсмертную записку. По-видимому, он частично страдал нервным расстройством.
- Класс, ты невероятен! Это отличное исследование, - искренне призналась я.
- Естественно. Не недооценивай моих исследовательских способностей.
…вот как обстоит дело. Что за сноб этот парень?
- В соответствии с распоряжением построить спортивный зал, разборка здания возобновилась в прошлом году.
- А что на счет вышедшего из-под контроля грузовика?
- Посмотри.
Сибуя-сан передал из папки копию старой газеты.