KnigaRead.com/

Артем Мичурин - Тихое место

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Артем Мичурин, "Тихое место" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну-ка посторонись. — Нил навалился плечом на только что очерченный Олафом кусок стены, и огромная каменная плита пришла в движение. Испуская по краям тоненькие ручейки серой пыли, она подалась назад и, углубившись сантиметров на двадцать, плавно отъехала вправо. За дверью оказался узкий, спускающийся вниз длинный коридор, стены которого были выложены точно таким же, как и в подземной комнате, серым камнем. Вся троица молча двинулась вперёд, медленно и осторожно ступая по широким, плавно уходящим вниз ступеням. В конце коридора двери не было, лишь зиял высокий прямоугольный проём. Стивен направил в него фонарь и обомлел.

С той стороны взору открывался зал, неопределённых пока размеров. Луч фонаря бродил из стороны в сторону, выхватывая из темноты то элементы сводчатого потолка, то массивные круглые колонны, расставленные, казалось, в хаотичном порядке.

— Что это? — Выдохнул Стивен.

— Вы у нас спрашиваете? — Недоумённо сказал Олав. — Это всё, кажется, под Вашим домом находится. Вам лучше знать.

Они медленно, опасливо озираясь, вошли в зал, Стивен с фонарём впереди, Олав и Нил чуть позади, слева и справа, соответственно.

Зал оказался круглым и сравнительно небольшим, однако, в хаотично раскиданных колоннах можно было легко заблудиться. В воздухе кружилась плотная завеса пыли, преломляющая и поглощающая свет фонаря, так что луч его из центра зала даже не доставал до стены. В противоположном коридору конце зала обнаружилась каменная лестница, круто уходящая вниз. Где заканчиваются ступени, рассмотреть было невозможно и создавалось полное впечатление, что ведут они в бездну.

— Мистер Гешем, что будем делать? — Поинтересовался Нил, опасливо заглядывая в черноту. — Что-то мне всё это не нравится. На выход не похоже.

— Во-первых, давайте избавимся от официоза, ситуация сейчас к этому не располагает, так что называйте меня, пожалуйста, просто Стивеном. Хорошо?

— Угу. Но всё же, мист… Стивен, что делать-то?

— Ну, у нас есть выбор: либо сидеть в подполе и ждать когда нас найдут, в чём я очень сомневаюсь, учитывая загадочное исчезновение люка; либо идти туда. — Стивен кивнул в сторону лестницы. — Я предлагаю второй вариант. Кстати, ни у кого нет мобильного телефона?

— Есть, — отозвался Олав, — но он не ловит.

— А что Вы рассчитываете найти там, внизу? — спросил Нил у Стивена.

— Выход, разумеется, что же ещё. В катакомбах, обычно бывает несколько входов/выходов. Ну, я, по крайней мере, на это надеюсь.

— Ладно, — согласился Нил, — ведите, это ведь Ваши катакомбы.


Спускаться приходилось крайне медленно и осторожно. С потолка срывались капли воды, гулко разбиваясь о камень. Ступени от этого были влажными и скользкими. Стены также поблёскивали мокрыми разводами в свете фонаря. Дышать было трудновато, насыщенный влагой воздух наполнял лёгкие неприятной тяжестью. А спуск всё продолжался, и луч фонаря всё так же таял в пустой черноте. Вся троица шла молча, погрузившись в не самые приятные размышления, пока тишину не нарушил Олаф.

— А! Что это было?! — Он резко развернулся назад, едва не упав со ступеньки. — Кто здесь?

Стивен и Нил тоже остановились, непонимающе глядя на Олафа.

— Ты чего? — Прошептал Нил.

— Здесь ещё кто-то есть, — не оборачиваясь, ответил Олаф, — он дотронулся до меня.

— Кто дотронулся? — Не понял Нил.

— Откуда я знаю кто?! — неожиданно агрессивно отреагировал Олаф. — Я его не видел!

— Тихо, тихо, — попытался разрядить обстановку Стивен, — до чего «он» дотронулся?

— До плеча, — уже более спокойно ответил Олаф, — до правого.

— А ты не мог ошибиться, — спросил Стивен, — может, это всего лишь капля упала?

— Да какая к чёрту капля? — Снова разошёлся Олаф, подошёл к Стивену и тронул его за плечо. — Что, разве похоже на каплю?

Стивен с Нилом молча переглянулись.

— Ладно, — резюмировал Стивен, — как бы там ни было, нужно идти дальше.

— Я последним не пойду. — Заявил Олаф дрожащим голосом.

— Хорошо, я пойду последним. — Сказал Нил и бочком протиснулся мимо понурившегося Олафа. — Сопляк.

Следующие десять минут процессия из трёх человек двигалась в практически полной тишине, лишь Олаф громко сопел, периодически оглядываясь назад.

Наконец свет фонаря зацепился за что-то внизу, сигнализируя о том, что нескончаемая лестница всё же ведёт в другое помещение, а не к центру Земли.

Второй зал оказался намного больше первого. Сводчатый потолок здесь так же подпирали колонны, но гораздо более массивные и довольно редко расположенные, хотя по-прежнему в хаотичном порядке.

Стараясь не отдаляться друг от друга больше чем на пару метров, Стивен, Нил и всё ещё нервничающий и боязливо оглядывающийся Олаф, обошли зал по периметру. Исследованное помещение тоже имело форму круга, но, в отличие от предыдущего зала, лестница вниз здесь отсутствовала. Зато присутствовали аж три коридора, ведущие в разные стороны.

— Ну и… — Разводя руками, Нил взглянул на Стивена. — Куда теперь?

— Только не предлагайте нам разделиться. — Предостерегающе подняв указательный палец, посоветовал Олаф.

Нет, нет. Ничего такого я предлагать и не собираюсь. — Попытался успокоить Стивен. — Нужно просто выбрать одно из направлений. Не исключено, что каждое из них ведёт к выходу. Предлагаю пойти по среднему туннелю.

— По чему бы и нет, — согласился Нил, — по среднему, так по среднему.

Стивен посветил в тёмный зев туннеля и все трое, убедившись, что ничего опасного на расстоянии ближайших десяти метров нет, двинулись вперёд. И вдруг, ни с того ни с сего, Олаф, как ужаленный подскочил на месте.

— Там, там, смотрите! — Заорал он не своим голосом, тыча дрожащей рукой в темноту. — Я его видел!

— Что опять? — Недовольно буркнул Нил.

— Какая-то тварь, я только что видел, как она прошмыгнула вон там. Вы что оба с-слепые!?

— Олаф, успокойся. — Тихо сказал Стивен. — Как она выглядела?

— Б-белая, тощая белая т-тварь, похожа на челов-века, — Олафа бил сильный нервный озноб, и слова перемежались клацаньем зубов, — она п-прошмыгнула туда, к лест-тнеце.

Паническое настроение Олафа весьма быстро передалось и Стивену с Нилом. Белый луч фонаря нервно зарыскал по сторонам, пытаясь обнаружить неведомую угрозу. Но пятно света выхватывало из темноты только массивные круглые колонны. И тут что-то коснулось Стивена. Лёгкое, почти незаметное касание на правом плече. Стивен резко развернулся, светя перед собой фонарём, и остолбенел. На расстоянии не более метра от него стояло жуткое белёсое существо. Тварь была примерно одного с ним роста, без одежды, с тонкими длинными руками и ногами, тщедушным, казалось, истощённым телом, и большой продолговатой головой, лишённой волос. И лицо, кошмарное, абсолютно нечеловеческое лицо. Маленькие бесцветные глаза с крестообразными зрачками не мигая уставились на Стивена. Нос был почти неразличим — небольшое уплотнение с двумя тёмными точками. Кожа существа была полупрозрачной и под ней отчётливо просвечивали белёсые мышцы, хрящи, сухожилия, розоватые кровеносные сосуды… На лице твари образовался круглый тёмный провал рта, но ни каких звуков слышно не было, вообще ни каких. Стивен словно начисто лишился слуха. И вдруг тварь рассыпалась мелкой белой пылью, как лопнувший мыльный пузырь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*