Цай Цзюнь - Заклятие
Бай Би открыла глаза и наконец разглядела лицо. Глаза, подбородок, овал лица были очень знакомы, но это не был Цзян Хэ. Это был Е Сяо. Она потрясла головой, стыдясь своего порыва. Навсегда потеряла Цзян Хэ, навсегда и навечно, и больше не могла возлагать на него никаких надежд.
— Извините, Е Сяо, я думала, что передо мной Цзян Хэ, — прошептала она.
Е Сяо даже покраснел от порыва ее нежности.
— Сегодня вечером я наблюдал за Институтом археологии и вдруг слышу, кто-то внутри громко стучится в ворота. Я подумал, что наверняка что-то случилось, и перелез через стену. Ну так что случилось? — смущенно спросил он.
— Странное лицо, оно золотое, золотой лик, — пробормотала Бай Би.
— Какой лик? О чем вы говорите?
— За мной гонится человек. — Бай Би вдруг почувствовала, что выражается не совсем точно: как определить, что же такое гналось за ней…
Е Сяо немедленно начал всматриваться в деревья и в здание института. В полной темноте ничего не было видно, кроме мятущихся теней от деревьев.
— Стой здесь и не шевелись, в случае чего — позови меня, — шепнул он.
Он вошел в здание института. Нашел общий рубильник и включил все лампы; в одно мгновение здание ярко осветилось. Прошел по коридорам всех грех этажей и открыл все незапертые двери в комнаты, но нигде никого не обнаружил. Еще раз тщательно осмотрел, и опять безрезультатно. Е Сяо выключил свет в здании и возвратился к Бай Би.
— Нет никого. Наверно, этот тип успел удрать, — сказал он с сожалением. — Вы уверены, что это был человек?
— А вы как считаете? — Вопрос показался ему непонятным, и он переспросил. Бай Би не нашлась что ответить, замялась, а потом забормотала:
— Не знаю. Я видела только золотой лик, который вдруг появился за окном… Хотя, пожалуй, нет, может быть, этот лик уже давно следил за мной.
— Где вы его увидели?
— В комнате, где случилась беда с Цзян Хэ.
— Вы опять по компьютеру вели диалог с так называемым Цзян Хэ?
Ей стало стыдно. Она кивнула.
— Почему вы не прислушиваетесь к моим предупреждениям? Вы можете погибнуть. Хотите мне что-нибудь сказать? Подождите, сначала уйдем отсюда.
— Но ворота не отпираются.
После осмотра засова Е Сяо прошептал:
— Нарочно защелкнули, чтобы вы не убежали.
Он вытащил из кармана какой-то предмет и вставил в замочную скважину. После нескольких движений ворота открылись.
— Пошли скорее. — Он вытащил ее за руку из ворот и снова их запер. Они пошли пешком до конца маленькой улочки, где был небольшой тупичок, достаточный, чтобы поставить в нем служебную «Сантану».
Е Сяо распахнул дверцу:
— Садитесь в машину.
— Вы хотите меня арестовать? — спросила Бай Би.
— Я отвезу вас домой, — улыбнулся Е Сяо.
Бай Би послушно села первой, он за ней. Повернул ключи зажигания, машина тронулась. Ночью дорога была пуста, «Сантана» быстро шла с включенными передними фарами, удаляясь от Института археологии.
3
Автомобильные фары подсвечивали дорогу впереди, по бокам мелькали, уходя в темноту позади, деревья и дома. Бай Би сидела рядом с водителем.
— Е Сяо, извините, что я вас ослушалась, — смущенно и робко пролепетала она.
— Почему вам понадобилось прийти?
— Сама не знаю. Я не нарочно. Я шла и шла по улицам, сама не понимаю, как пришла сюда.
Е Сяо скинул скорость и медленно спросил:
— Вы что, лунатик?
— Лунатик? Сама не знаю.
— Бай Би, я потому решил отвезти тебя домой, что боюсь за тебя. Если ты страдаешь лунатизмом, не способна контролировать свое поведение, значит, очень скоро опять побежишь ночью в Институт археологии. Кроме того, ты только что сказала, что видела за окном золотой лик. Так было лицо или не было?
— Я вправду видела. Золотого цвета, при электрическом свете сияет, узкие щелки глаз, высокая переносица. Неподвижно глядел на меня с очень странным выражением. На взгляд — это не человеческое лицо.
— Ты сказала, что лицо было застывшим и неподвижным? Неужели даже глаза не мигали? — усомнился Е Сяо.
— Да.
— В прошлый раз ты рассказала, что видела, как Линь Цзысу держал в руках золотую маску. Может быть, то, что ты только что увидела, и была эта маска?
Его слова отрезвили Бай Би. После короткого раздумья она сказала:
— Маска, правильно, как же я об этом не подумала? Это же только маска, ничего больше. Наверное, та самая маска, которую я видела в прошлый раз.
— Ты должна была видеть человека в золотой маске, не так ли?
Она не ответила, продолжая тупо глядеть в ночную темноту.
Машина проехала перекресток и остановилась: доехали. Вышли из машины, и Е Сяо, наклонившись к ее уху, прошептал:
— Ты хочешь, чтобы я проводил тебя наверх?
Она заколебалась, уставившись в лицо Е Сяо, которое казалось таким знакомым. Однако, вспомнив, как нарушила приличия у ворот Института археологии, покраснела и ответила:
— Извините, я поднимусь сама. Спасибо вам, что отвезли меня домой.
— Прекрасно. Запомните мною сказанное и поступайте, пожалуйста, так, как я советую, — спокойно проговорил он.
— Так вы сейчас куда направитесь?
Он засмеялся:
— Поеду домой спать. Этот тип из Института археологии уже успел удрать. У меня не хватит духа туда вернуться.
— До свидания, — поклонилась Бай Би.
— Поднимайтесь наверх и хорошенько выспитесь.
Его глаза в ночной темноте сверкнули так знакомо, этот блестящий взгляд она знала так хорошо, что на сердце сразу потеплело; пропал озноб. Улыбнувшись Е Сяо, она быстро пошла наверх.
Пройдя несколько этажей, услышала внизу звук мотора автомобиля: Е Сяо уже отъехал.
Дома она подошла к окну: оставался страх, что за стеклом снова увидит неведомо откуда взявшуюся золотую маску. Наконец она опустила жалюзи и уснула.
Долгая ночь была еще впереди.
4
Вэнь Хаогу взволнованно ходил по коридорам института. Сегодня он инстинктивно, чутьем ощущал, что в институте что-то не в порядке; обошел весь институт, но ничего необычного нигде не обнаружил. Он колебался в сомнениях, когда его сзади окликнули:
— Директор Вэнь, вот мы и снова встретились!
Вэнь Хаогу круто обернулся и увидел Е Сяо.
— Здравствуйте, Е Сяо.
— Директор Вэнь, можно ли мне снова осмотреть комнату, где случилась беда со Цзян Хэ?
— Конечно, можно.
Он отвел его в комнату Цзян Хэ. Е Сяо осмотрел ее, а потом с преувеличенным изумлением спросил:
— Похоже, сюда заходили. Как же так?
— Никак невозможно! Ах, я только однажды приводил сюда его невесту Бай Би, чтобы она забрала оставшиеся после него личные вещи.