Дж. Уорд - Вечный любовник
– Вот оно, Мэри, – сказал он ей в губы. – Отпусти себя. Боже, я чувствую твою страсть… Ты совершенна.
Его руки спустились ниже и, забравшись под полы ее куртки, остановились на ключицах. Боже мой, она проиграла ему. Если бы он приказал ей снять одежду, она сразу же обнажилась бы. Если бы он приказал ей лечь на землю и раздвинуть ноги, она сделала бы это, не задумываясь. Все что угодно. Все, что он хотел, только бы он не переставал целовать ее.
– Я собираюсь прикоснуться к тебе, – сказал он. – Этого будет недостаточно. Но немного…
Его пальцы сдвинули ее кашемировый ворот, спускались все ниже и ниже…
Ее тело дернулось, когда его руки коснулись тугих сосков.
– Готовы для меня, – прошептал он, сжимая их. – Я бы хотел прикоснуться к ним языком. Я бы хотел пососать их. Ты бы позволила мне сделать это?
Его ладони распрямились и обхватили ее груди.
– Позволила бы, Мэри, если бы мы были наедине? Если бы мы были в мягкой теплой кровати? Если бы ты была обнаженной для меня? Ты бы позволила мне попробовать их? – Когда она кивнула, по его губам скользнула волчья улыбка. – Да, позволила бы. Где бы ты еще хотела мой рот?
Он страстно поцеловал ее, когда она промолчала.
– Скажи мне.
Она не могла произнести ни слова, дыхание с трудом вырывалось из легких. Она не могла думать. Она не могла говорить.
Он взял ее руку и положил сверху на свою.
– Тогда покажи мне, Мэри, – сказал он в ее ухо. – Покажи мне, где бы ты хотела меня? Покажи мне. Давай. Сделай это.
Она не могла остановить себя и, взяв его ладонь, положила ее себе на шею. Медленным движением она вернула ее себе на грудь. Он заурчал от удовольствия и поцеловал ее в щеку.
– Да, здесь. Мы знаем, что ты хочешь меня здесь. Где еще?
Лишенная остатков самоконтроля, в полубессознательном состоянии, она провела его руку к животу. Потом скользнула на бедро.
– Хорошо. Это хорошо. – Когда она заколебалась, он прошептал. – Не останавливайся, Мэри. Продолжай. Покажи мне, где еще ты хочешь меня.
Прежде, чем робость остановила ее, она положила его руку себе между ног. Ее свободная юбка промялась, позволяя ему притиснуться к ней ближе, и она застонала, чувствуя его ладонь прямо у своего естества.
– О, да, Мэри. Вот так. – Он потерся об нее, и она сажала его тугие бицепсы, закинув голову назад. – Боже, ты сгораешь заживо. Ты влажная, Мэри? Я думаю, да. Я думаю, ты покрыта медом…
Ей нужно было прикоснуться к нему, и она протиснула руки под его пиджак, положив их на талию, ощущая огромную, пугающую силу его тела. Но прежде, чем она смогла продвинуться дальше, он схватил ее запястья своей рукой. Хотя сам не останавливался ни на минуту. Он навалился на нее всем телом, вынуждая отступать назад до тех пор, пока она лопатками не почувствовала ствол дерева.
– Мэри, позволь мне доставить тебе удовольствие. – Сквозь юбку его пальца ласкали ее, найдя самое чувствительное место. – Я хочу, чтобы ты кончила. Прямо здесь. Прямо сейчас.
Вскрикнув, она поняла, что находится на грани оргазма, в то время как он совершенно беспристрастно провоцирует ее желание, не ощущая ничего подобного сам. Его дыхание было ровным, голос спокойным.
– Нет, – простонала она.
Руки Хела прекратили ласкать ее.
– Что?
– Нет.
– Ты уверена?
– Да.
Мгновенно он отодвинулся назад. И пока он совершенно спокойно стоял напротив нее, она пыталась отдышаться.
Его скорое согласие причиняло боль, но она не могла понять, зачем он вообще сделал то, что сделал. Может быть, он заводился от чувства контроля над женщиной. Черт, наверное, здорово было заставить ее задыхаться. И это легко объясняло, почему он хотел быть именно с ней, а не с теми сексуальными штучками. От дурнушки легче дистанцироваться.
Стыд сжал ее грудь.
– Я хочу вернуться, – сказала она, чувствую, что сейчас расплачется. – Я хочу поехать домой.
Он глубоко вздохнул.
– Мэри…
– Даже не думай извиняться. Меня сейчас стошнит…
Внезапно Хел нахмурился, а она начала чихать.
Боже, по какой-то причине в ее носу стало страшно покалывать. В воздухе что-то было. Сладкое. Как кондиционер для белья. Или детская присыпка.
Его рука вцепилась в ее предплечье.
– Ложись на землю. Сейчас же.
– Почему? Что…
– На землю. – Он толкнул ее на колени. – Прикрой голову.
Повернувшись кругом, он загородил ее собой: ноги широко расставлены, руки около груди. С земли она видела, как к ним им навстречу идут двое мужчин, появившихся из кленовой рощи. Они были одеты в черные комбинезоны, бледная кожа и волосы блестели в лунном свете. Угроза, исходившая от них, заставила ее пожалеть, что они с Хелом зашли так далеко в парк.
Она пыталась нащупать в сумочке мобильный телефон, уговаривая себя, что преувеличивает опасность.
Ну конечно.
Мужчины разделились, атакуя Хела с обеих сторон, двигаясь быстро, низко пригнувшись к земле. Она закричала от страха, но Хел… Святой Моисей, он знал, что нужно делать. Он рванулся вправо и, схватив одного из них за руку, опрокинул его на траву. Прежде, чем парень сумел подняться, Хел наступил ему на грудь, придавливая к земле. Другой попал прямо в удушающий захват, отбиваясь и извиваясь без особого эффекта.
Мрачный, беспощадный Хел полностью контролировал себя. И спокойное, холодное выражение его лица испугало ее, несмотря на то, что она была благодарна ему за спасение.
Она нашла телефон и начала набирать 911, думая о том, что он вполне мог удержать этих двоих до приезда полиции.
А потом услышала отвратительный треск.
И посмотрела наверх. Один из нападавших упал на землю, его голова болталась под странным углом. Он больше не двигался.
Она вскочила на ноги.
– Что ты наделал!
Хел достал длинный кинжал с черным лезвием и занес его над вторым нападавшим, которого прижимал к земле сапогом. Парень пытался ползти по земле.
– Нет! – Он прыгнула, загородив собой мужчину.
– Отойди, – его голос был зловещим. Ровным. Совершенно равнодушным.
Она схватила его за руку.
– Остановись!
– Я должен закончить…
– Я не позволю тебе убить и другого…
Вдруг кто-то грубо схватил ее за волосы и сбил с ног. В этот же момент другой человек в черном снова напал на Хела.
Боль пронзила ее голову и шею, она с силой приземлилась на спину. Удар выбил воздух из ее легких, а перед глазами начали проноситься искры, слово она смотрела фейерверк. Она попыталась вздохнуть, но тут руки резко вывернули и потащили ее в сторону. Быстро.
Тело ударялось об землю, зубы стучали. Она подняла голову, хотя такое движение посылало новую боль по позвоночнику. Увиденное принесло ей несказанное облегчение. Хел бросил в траву очередное безжизненное тело и направлялся вслед за ней. Он быстро покрывал разделявшее их расстояние, черный плащ развивался за его спиной, черный кинжал поблескивал в руке. Его глаза светились голубым блеском, как ксеноновые фары автомобиля, тело несло с собой лишь ожидание скорой смерти.