Хэллоуин (ЛП) - Лаймон Ричард Карл
Нейт помчался к пугалу. Его головой был пакет для продуктов с нарисованной рожицей.
...Под солнечным небом, небом, небом...
- Йееее!
Парень врезался в пугало. Столб сломался, и оно повалилось на землю, переломившись пополам. Из надетых на пугало рубашки и штанов высыпались шарики, скатанные из газетной бумаги.
...Умираю, как хочу быть с тобой, умираю, как хочу покайфовать с тобой, умираю, чтобы быть твоей...
Поднявшись на ноги, Нейт бросился к двери. Та стояла открытой.
- Нейт!
- Насиловать, грабить, мародерствовать!
- Не надо! – безуспешно пытался его остановить Билл.
Нейт распахнул дверь. Женщина в вечернем платье преградила ему путь. Он оттолкнул ее в сторону.
Билл колебался. Он не хотел следовать за Нейтом внутрь, не хотел участвовать в драке и бесчинствах, которые друг собирался там устроить.
Эрик танцевал с Бет, наблюдая за ней и пытаясь подражать ее движениям, когда увидел, как парень в костюме пирата налетел на миссис Барнс. Женщина вскрикнула и попятилась назад, сильно ударившись о стену.
...Я умираю от желания прильнуть к тебе, я умираю от желания почувствовать твою кожу...
- Насиловать, грабить, мародерствовать! - кричал "пират".
Нейт Хоулдер!
...Мы умираем, чтобы стать любовниками, совершая грех под солнцем...
Нейт пронесся через весь зал, пробивая себе дорогу через изумленных парней и девушек.
- Остановите его! - крикнул кто-то.
- Держите его!
Эдди Райкер выставил руку, когда Нейт мчался мимо него, и схватил его за плечо. Нейт крутанулся и ударил кулаком Райкера в нос. Вырвавшись, он бросился на человека в костюме монстра Франкенштейна - мистера Карлсона, который вошел с мисс Беннет всего минуту назад. Карлсон опередил удар и врезал ему в подбородок, но это не остановило Нейта. Он бросился на мужчину и ударил коленом ему в пах. Карлсон вскрикнул и согнувшись упал. Нейт перепрыгнул через него и направился к столу с закусками. Элмер отступил, а Нейт поднял чашу с пуншем.
- Нет! - крикнула мисс Беннет.
Парень рванулся к Карлсону, споткнулся и вылил на него пунш. Красная струя залила библиотекарю голову и спину, отхлынула от него и забрызгала тех, кто был рядом.
Мисс Беннет выхватила у Нейта пустую чашу.
- Ты идиот! – зло выплюнула она оскорбление. - Ты тупой проклятый идиот!
- Мой ковер! - закричала миссис Барнс.
- Держите его! - закричала Алиша. – Схватите его!
Трое парней из футбольной команды - Марк Бейли, Джон и парень в костюме индейца одновременно напали на Нейта. Завязалась потасовка.
- Иди, помоги им, - сказала Бет, подталкивая Эрика.
- Они и без меня справятся.
- Иди. Все подумают, что ты трусишь.
- Ну... - oн отошел от Бет.
К тому времени, как он приблизился к потасовке, уже шестеро парней дубасили Нейта. Алиша стояла над ними, давая указания. Ее лицо было красным от ярости, и она тяжело дышала.
- Его нога, - задыхалась она. - Хватайте его другую ногу.
Эрик присел и схватил Нейта за левую лодыжку - единственную видимую часть его тела в этой куче.
- Отлично, поднимите его. Поднимайте.
- Давай позвоним в полицию, - сказал Джон.
- Нет. У меня есть идея получше. Вытащите его наружу.
Джон и "ковбой" слезли с Нейта. Остальные подняли его.
- Мой ковер, - пробормотала миссис Барнс, оглядывая устроенный раскардаш.
- Он заплатит за это, - сказал Элмер.
Эрик пятился задом, удерживая Нейта за голую лодыжку. Нейт задыхался и всхлипывал, пытаясь вырваться из хватки парней. Его черная повязка сползла с лица и висела на шее. Из ноздрей сочилась кровь. Правая сторона лица была красной и опухшей. Грудь кровоточила, покрытая дюжиной царапин, нанесенных ногтями тех, кто боролся с ним.
- Что мы будем с ним делать? - спросил Райкер.
- Выносите его на улицу, - повторила Алеша.
- Я думаю, нужно сообщить в полицию, - сказала мисс Беннет, идя позади их.
- Мы позаботимся о нем.
- Он уже достаточно наказан.
- Мы не будем его больше бить, - сказала Алиша.
Кто-то открыл дверь. Они вынесли Нейта на улицу и спустили по ступенькам крыльца.
- Отлично, - сказала Алиша. - Разденьте его.
- Да! - крикнул "ковбой", предвкушая унизительную процедуру.
- Отличная идея! - "оценил" индеец.
- Послужит ублюдку уроком, - сказал Райкер.
- Ребята! - зашипела мисс Беннет. - Я не думаю, что это правильный способ...
Дикий крик ярости прервал ее.
Эрик уронил ногу Нейта, увидев, как еще один парень в костюме пирата выскочил из-за ближайшего куста.
- Билл! - воскликнула мисс Беннет.
"Пират" взглянул на нее, но не остановился. Он бросился на парней, обступивших Нейта, отталкивая их от друга. Несколько человек попятились назад, но устояли на ногах, а остальные повалились на землю.
- Парни! - крикнула мисс Беннет. - Прекратите это!
- Держите его! - крикнула Алиша, указывая на Билла.
Райкер и Бейли, которые устояли на ногах, бросились к Биллу. Они схватили его за руки, пытаясь оттащить от остальных.
Нейт, которого больше никто не удерживал, перекатился и на четвереньках стал отползать от толпы.
- О, вот уж нет, - крикнула Бет, заметив его маневр и прыгнула на спину Нейта, повалив его на землю.
Она вцепилась в него, пытаясь удержать на месте, но тот перекатился на спину и злобно уставился на нее.
- Ты! - пробормотал он, узнав девушку, взмахнув руками, пытаясь сбросить ее с себя.
Бет пыталась поймать его мельтешащие руки, но он вцепился в ее груди, сильно сжав их, сдавливая и выкручивая. Она вскрикнула.
Своим криком Бет привлекла внимание Эрика. Он рванулся вперед и ударил Нейта ногой по лицу. Тот вскрикнул и схватился за щеку.
Он помог Бет подняться на ноги. Она тихо плакала.
- Ты в порядке?
Девушка покачала головой и шагнула в объятия Эрика. В его объятиях она почувствовала себя в безопасности.
Билл лежал на земле, избитый, с закрытыми глазами, притворяясь, что потерял сознание, боясь, что парни не остановятся и продолжат его избивать, пока он действительно не отключится. Сквозь звон в ушах он слышал голоса.
- Давайте, снимите с них одежду, - командовала Алиша.
- Я звоню в полицию, - никому к конкретно не обращаясь, заявила мисс Беннет.
- Нет, давай их отпустим, Карен.
Кто это был? Карлсон, вероятно.
- Это будет просто безобидная шутка, в отличие от того, что вытворили они, - не унималась Алиша, разозленная, что ее вечеринка испорчена.
- Это не безобидная, и вовсе не шутка, это отвратительно и унизительно.
- Это будет им наукой. Господи, посмотрите, что Хоулдер сделал со мной. Не говоря уже о ковре, - зазвучал голос миссис Барнс, в котором слышалось возмущение и раздражение.
- Давайте не будем портить веселье, - сказал тихий, шепчущий голос.
- Делай с ними что хочешь, - незнакомый девичий голос звучал совершенно безразлично. – Хоть в масле сварите.
- Давайте проголосуем, - сказала Алеша. - Кто за то, чтобы раздеть этих ублюдков?
Билл услышал хор голосов "ЗА".
- Против?
- Вы все сумасшедшие, - сказала мисс Беннет.
- Большинство "ЗА"! – подвела итог Алиша.
С Билла начали стягивать футболку.
- Я звоню в полицию, - повторила мисс Беннет.
- Не из моего дома. Вечеринка окончена. Если вы так хотите помочь этим уродам, звоните из своего дома.
- Миссис Барнс, я не думаю...
- Может быть, нам стоит уйти, - сказал Карлсон.
- Да. Определенно, стоит, - недружелюбно подчеркнула мамаша Алиши, вызывающе смотря на них.
С Билла стянули футболку. Он почувствовал холодную, мокрую траву кожей спины.
- Раздевайте дальше, - сказала Алиша. – Снимите с него все.
Парень почувствовал руки на ремне, на пуговице джинсов. Молния скользнула вниз. Он поднял голову, открыл глаза, и в тот же момент парень в костюме солдата, присевший возле его головы, ударил его по голове подшлемником каски.