Нэнси Фармер - Дом скорпиона
— Это мальчик,— прошептала Мария.
Это и вправду был мальчик. Только в первый миг Матт принял его за какого-то зверька, таким диким и страшным было его лицо, одутловатое и серое, словно плохо пропеченное тесто, с нечистой кожей и грязными рыжими волосами, торчащими во все стороны, будто колючки у ежа. Можно было подумать, что он никогда не бывал на солнце, а руки, ремнями прижатые к туловищу, были скрючены, как птичьи когти. Одет он был в некогда зеленую, а теперь перепачканную чем-то невообразимо гадким больничную пижаму. Но страшнее всего была энергия, бушующая в этом связанном теле. Существо ни на мгновение не переставало извиваться и дергаться. Казалось, у него под кожей ползают тысячи невидимых змей и от этого его руки и ноги корчатся в непрестанной битве за свободу.
— Это не мальчик,— презрительно бросил Том.— Это клон.
Матт пошатнулся, как будто его ударили в живот. Он никогда в жизни не видел других клонов. Только чувствовал на себе людскую ненависть к подобным существам. Ее он не понимал, потому что если клоны — домашние животные наподобие кошек и собак, то почему люди не любят их как своих питомцев? Он давно смирился с мыслью, что он такой же зверек, только очень умный.
Неожиданно Матт осознал, что Мария уже не держит его за руку. Она отпрянула и прижалась к Тому; тот обнял ее за плечи. Тут существо — клон — собралось с силами и издало новую серию чудовищных воплей, словно дети чем-то напугали его. Язык его вывалился изо рта, по подбородку потекла тягучая слюна.
— Чей? — едва слышно прошептала Мария.
— Макгрегора. У мужика в чем только душа держится — вся печень давно разъедена алкоголем.— Голос Тома звучал весело и беспечно.— Мама говорит, он выглядит так, будто старуха с косой приходила за ним, да забрать забыла...
«Мама,— подумал Матт.— Фелисия».
— Они собираются его...— пробормотала Мария.
— Сегодня вечером,— кивнул Том.
— Не могу на это смотреть! Это невыносимо! — заплакала Мария.— Не хочу даже думать об этом!
Том, бережно поддерживая ее под руку, повел девочку из комнаты; Матт видел, что он от всей души наслаждается происходящим.
— Оставить вас двоих наедине? — обернулся Том от дверей.
Матт с трудом оторвал взгляд от существа на кровати. Неужели он в чем-то схож с этим чудовищем? Не может быть! Существо раскрыло рот и издало еще один душераздирающий вопль, и тут Матт внезапно понял, на кого оно похоже.
Оно, конечно же, походило на мистера Макгрегора, потому что было его клоном. Но мистер Макгрегор взрослый, и различия были слишком велики. Гораздо больше... гораздо сильнее это существо напоминало... В нем явно ощущалось сходство с...
— Он похож на тебя,— сказал Матт Тому.
— Что?! Чушь! — завопил Том; злорадная ухмылка мигом слетела с его лица.
— Посмотри, Мария. У него точно такие же рыжие волосы и лопоухие уши!
Но Мария отказалась смотреть.
— Уведи меня отсюда,— простонала она, зарывшись лицом в рубашку Тома.
— Я не такой, как оно! — заорал Матт.— Раскрой глаза! Он попытался оторвать ее от Тома, но Мария завизжала.
— Не трожь меня! Даже думать об этом не хочу! Матт не помнил себя от злости.
— Ты пришла сюда, чтобы спасти кошку! Посмотри же на это! Вот кто нуждается в спасении!
— Нет, нет, нет,— всхлипывала Мария, в панике совсем потеряв голову.— Уведи меня отсюда! — стонала она.
Том поспешно повел ее по коридору. На полпути он оглянулся, и в глазах его снова сверкнул злобный победный огонек. Матт стиснул зубы, стараясь совладать с собой. Больше всего на свете ему хотелось догнать Тома и измолотить до полусмерти. Но Марии это не принесет никакой пользы. Да и ему, Матту, тоже, только лишний раз убедит окружающих, что он и в самом деле дикий зверь.
Их шаги стихли вдалеке. Матт еще немного постоял в коридоре, прислушиваясь к жалобным воплям существа на кровати. Потом закрыл дверь и побрел за ребятами.
13
Лотосовый пруд
Матту было необходимо с кем-нибудь поговорить. Надо что-то сделать, иначе от ужаса он завоет, как собака. Он не клон! Не может он быть клоном! Где-то произошла ужасная ошибка. Ему вспомнились слова, оброненные врачом: «Клоны, когда подрастают, идут вразнос». Неужели это произойдет и с ним? И он тоже кончит свои дни, привязанный к кровати, вопя во все горло?
Тэм Лин был с Эль-Патроном, и даже Матту не позволялось без разрешения входить в эту тщательно охраняемую часть дома. Он побежал на кухню. Селия бросила один-единственный взгляд на его лицо и тотчас же повесила фартук на гвоздь.
— Последи за супом,— велела она младшей кухарке. Потом взяла Матта за руку и сказала: — Давай устроим себе выходной, чико. А Алакраны пусть едят на ужин хоть собственные ботинки.
Из всех слуг одной только Селии позволялось непочтительно отзываться о семействе Алакран. Не в лицо, конечно, но и перед ними она держалась далеко не так услужливо, как все остальные. Она, как и Матт, находилась под защитой Эль-Патрона.
Больше Селия не произнесла ни слова, и всю дорогу — пока они не вошли в квартиру и не заперли за собой дверь — хранила молчание.
— Вижу, случилось что-то плохое,— сказала она тогда.— Мария все еще злится?
Матт не знал, с чего начать.
— Если извинишься, она тебя простит,— сказала Селия.— Она девочка добрая.
— Я уже извинился,— с трудом выдавил Матт.
— А она не приняла извинений Что ж, бывает и такое. Иногда, чтобы нам поверили, приходится вставать на колени.
— Дело не в этом.
Селия усадила его себе на колени — она все реже делала это с тех пор, как он подрос,— и крепко-прекрепко обняла. И тут самообладание покинуло Матта. Он отчаянно зарыдал, прижавшись к ней всем телом. Вдруг и она оттолкнет его?!
— Мария не умеет долго дуться. Ей бы стоило записывать в блокнот всех тех, на кого она сердится, потому что через полчаса она уже ничего не помнит.
Селия баюкала Матта, успокаивая, шептала ласковые слова, но он их не слышал. Ощущал только музыку ее голоса, тепло ее рук, радовался уже тому, что она здесь, с ним.
Наконец он немного успокоился и рассказал о том, что произошло в больнице.
С минуту Селия не произносила ни слова. Даже дышать перестала.
— Ах он... маленький... гаденыш,— пробормотала она наконец.
Матт встревоженно посмотрел на Селию. Ее лицо побледнело, бессмысленный взгляд сфокусировался на какой-то лишь одной ей видимой точке.
— Том — сын Макгрегора,— выпалила Селия после продолжительного молчания.— Не следовало бы, наверно, говорить тебе такие вещи, но в доме Алакранов ни у кого не бывает нормального детства. Все они скорпионы! Прав был Эль-Патрон, когда выбирал себе имя.