KnigaRead.com/

Хизер Грэм - Смертельная жатва

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хизер Грэм, "Смертельная жатва" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ровенна перевернула страницу и молча уставилась на следующую.

— Почему ты остановилась? — спросил Дэниел, заглядывая ей через плечо.

На последней странице было единственное предложение.

— «Сенокосец вернется», — прочитала Ровенна.


Глава 10


К полудню Джереми завернул в бар в гостинице «Хоторн», где встретился с Джо Брентвудом. Они изучали данные о недавних исчезновениях людей в Новой Англии. Удивительно, но Джо решил посвятить его во все детали расследования. Когда он спросил почему, Джо ответил:

— Знаете, мой старик всегда поучал меня: держи друзей близко, а врагов еще ближе.

— Но я вам не враг!

— Следствием пока не установлено, — хмыкнул Джо.

Джереми предпочел не спорить. В конце концов, причина могла быть в Ровенне. Что бы Джо ни говорил ей насчет устройства личной жизни, он и сам мог неровно к ней дышать и строить на нее планы, а тут появился он, Джереми.

Они сидели, роясь в полицейских докладах, пока не проголодались. Съели по гамбургеру, запивая крем-содой, и снова принялись за работу. Работы было много, поскольку Джо затребовал данные из Нью-Джерси, и из Питтсбурга, и даже с канадской границы. Никто не отказывал ему, проникшись важностью дела. Джо был готов в случае чего расширить поиски и за границу, однако все шансы были за то, что погибшая проживала где-то поблизости, раз приехала в Салем на Хеллоуин. Ведь Хеллоуин — это не Рождество и не День благодарения, когда бывают длинные каникулы и можно разъезжать, располагая временем. Они искали женщину, подходящую по физическим параметрам: рост около пяти футов трех дюймов, вес — сто двадцать фунтов, нормального телосложения, возраст между семнадцатью и тридцатью тремя годами, волосы черные или темно-каштановые. Цвет глаз они не знали, поскольку глаз не было.

— Ага, — сказал Джо, читая очередную страницу. — Лили Арнольд, двадцать восьмого октября ушла на свидание с новым знакомым и не вернулась. — Он довольно улыбнулся, но затем снова помрачнел и вполголоса выругался. — Но потом, по словам ее матери, объявилась в Торонто. Черт бы ее побрал!

— А как насчет этой? — спросил Джереми. — Вот у меня тут… Дина Грин из Бостона. Физические данные совпадают. Не вышла на работу двадцать седьмого октября. Накануне сообщила коллегам, что выходные собирается провести где-то на севере. Домашний телефон не отвечал. Начальник сообщил в полицию. Жила одна. Полиция обыскала ее квартиру, но ничего, указывающего на ее местонахождение, обнаружено не было. Соседка, Клара Фейт, тоже сообщила в полицию об ее исчезновении. Дина до сих пор числится в пропавших. Она не уплатила арендную плату за ноябрь, не оплатила счета. Ее сотовый телефон не использовался с девятнадцатого октября.

Джо, нахмурившись, взял у него листок с описанием.

— Бедные ее родители, если они у нее есть.

Джереми неловко молчал, сразу подумав о сыне Джо.

— Мне очень жаль, что так случилось с вашим сыном.

Джо кивнул и на мгновение отвернулся.

— А мне жаль ваших родителей. Трое сыновей — и все рискуют жизнью. Они, должно быть, волнуются.

— Мои родители давным-давно умерли. — Джо явно не был настолько хорошо знаком с его биографией. — Может быть, родители Дины Грин тоже.

Джо с минуту молча смотрел на него, затем сказал, печально улыбаясь:

— Бедные ребята.

— Ничего, мы справились, встали на ноги. А родители… Мы помним о них, они живы в нашей памяти.

— Да… память, — пробурчал Джо, — на память и я не жалуюсь. Я, к примеру, помню тот случай, когда вы нашли женщину в канале, прикованную цепью к цементной глыбе, и еще парочку ваших подвигов. Тогда это попало даже в национальные новости. Почему же вы бросили работу?

— Из-за детей.

— Из-за детей? — удивленно переспросил Джо.

— Фургон с детьми затонул. Фургон мертвых детей.

— Да… это, должно быть, страшно.

«А один до сих пор мне снится», — подумал про себя Джереми. Конечно, он бы ни за что не признался, что мучается из-за своих кошмаров.

Джо внимательно смотрел на него. Джереми не знал, какое мнение тот себе составляет, его никогда не волновало, что думают о нем другие, но вот мнение Джо для него было важно. Не потому ли, что мнение Джо было важно для Ровенны? Нет, об этом лучше не надо.

— Но нам приходится свыкаться с мыслью, что мы не можем спасти каждого, — наконец проговорил Джо, — тут ничего не поделаешь, нельзя себя винить.

— Я себя не виню. Я знаю, что виноват был их приемный отец, который напился и утопил фургон в реке. Как бы там ни было, я ушел, и мне нравится то, чем я сейчас занимаюсь. Мне нравится работать с братьями, у нас хорошая команда. Не говоря уже о преимуществах гибкого графика. Вот я понадобился Брэду — и я тут.

Джереми чувствовал себя неловко под пристальным взглядом Джо. И чего он смотрит? Что он хочет увидеть? К тому же они отклонились от темы, а времени совсем не было.

— А где она последний раз пользовалась банковской картой? — Джереми ткнул пальцем в страницу с данными, которую держал Джо.

Тот, наконец, отвел от него взгляд и стал читать дальше.

— Так, восемнадцатого октября она останавливалась в гостинице в Сагусе близ Бостона. Тут все чисто. Она заплатила сразу, бронируя номер через Интернет. Выехала тридцать первого. Двадцатого октября она сняла несколько сотен в банкомате — вот это и была последняя операция по ее карте.

— А машина? — спросил Джереми, и Джо передал ему листок. — Хм… машину нашли брошенной на обочине трассы 1-95, откуда ее первого ноября вывез эвакуатор. Пока точно неизвестно, сколько она там простояла, поскольку патрульный, сообщивший о ней, сказал, что видел эту машину еще двумя днями ранее.

— Минуточку, — сказал Джо. Он вытащил сотовый телефон и позвонил одному из своих заместителей, приказывая запросить в Бостоне всю доступную информацию о Дине Грин, а снимки ее зубов — если таковые обнаружатся у ее дантиста — немедленно направить доктору Гарольду. Также он велел размножить ее фоторобот и прочесать все бары и рестораны, опрашивая людей. — Еще что-нибудь? — спросил он, завершив звонок. — У меня такое чувство, что мы нашли нашу красотку.

Следующие двадцать минут они провели за изучением остальных докладов. В конце Джереми отложил три из них.

— Эти подходят нам по описанию. Девушка из Принстона, куда-то запропастилась после ссоры с бой-френдом. Но потом вроде бы объявилась в Нью-Хэмпшире. По данным полиции, она лично снимала в банке деньги. Затем — женщина из Нью-Йорка. Ее мать заявила, что ее похитил бой-френд-итальянец. Старушка утверждает, что он мафиози и увез ее дочь куда-то на Карибы, чтобы сдать там в секс-рабство.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*