Андрей Круз - Я еду домой! (Том 2)
Потом были просто посиделки у костра. Тигр пришел ко мне и нагло забрался на колени, где лежал, сонно щурясь на костер. Сначала шла негромкая болтовня ни о чем, под пиво с сэндвичами, а вот потом разговор пошел серьезный. Начала его "Негативка", обратившись к парню с бородкой, заплетенной в косичку. Тот в шутку разворачивал проект разведения лосося в Канаде, когда девушка вдруг спросила:
- Бен, а ты точно уверен, что нам надо ехать именно туда?
- Что ты имеешь ввиду?
- Смотри, мы проехали чуть больше тысячи миль. - начала объяснять она. - Двоих мы потеряли прямо в Ирвайне, их убил мутант. Затем быдло с винтовками напало на нас за Юмой, забрав двух девочек и убив Роба. Уже пять человек. Потом Лиз погибла в этом мотеле. Затем Эйб выстрелил себе в рот. Семь. Мы становимся похожи на считалку про негритят, которые пошли купаться. Сколько нам еще ехать миль?
Парень, которого звали, как оказалось, Беном, заметно озадачился. Затем сказал:
- Там мы должны быть в безопасности. Это север и глухомань.
- Скажи, много ты видел здесь зомби с тех пор, как мы проехали Юму? - спросила "Негативка". - Напряги мозги, вспомни.
- Ну... мало? - вроде как озадачился он.
- Мало. Даже очень мало. Так в чем разница между Канадой и Нью-Мексико, например? Здесь тепло.
- Ты сама знаешь, что зомби на холоде становятся пассивными, по радио об этом тысячу раз говорили.
- Это ты пассивный, и в тепле и на холоде. - подначила его вроде бы симпатичная девица в бандане, правда со странно длинным носом. - Эрика говорит неглупые вещи, тебе хорошо бы послушать.
Обрадовавшись неожиданной поддержке, "Негативка" Эрика еще оживилась.
- Нефть - это хорошо. А еще хорошо еда. Она даже нужней нефти. Там с едой, как мне кажется, будет не очень.
- За нефть можно получить еду. - подал голос парень с маленькой светлой бородкой и бритой головой. - Сколько угодно.
- За еду можно получить нефть. - парировала Эрика. - Сколько угодно. А еще в бак дизеля можно налить кукурузного масла и не думать о нефти.
- К чему ты это? - удивился бритоголовый.
- К тому, что я больше никуда не хочу ехать. - заявила она. - Я завтра буду искать своих родителей. И независимо от того, что с ними случилось... или не случилось, я остаюсь здесь. И Джейк остается здесь.
Она показала на своего брата, и тот кивнул, отчего на его хвосте из перекрученных косичек брякнули какие-то бусы.
- Мы заберем одну машину и немного горючего. Если кто-то хочет попытаться остаться здесь, может присоединяться к нам.
- Вы хотите осесть прямо возле Альбукерке? - переспросила Лори. - Там должна быть прорва мертвецов.
- Нет. - ответила та. - Оседать надо дальше, там, где нет проблем с водой.
- А чем заниматься?
- Чем угодно. Я девочка с фермы, умею и трактор водить, и с лошадьми с детства занималась, как и Джейк. Найдем, что делать.
Смешно, но это заявление никакой усмешки у меня не вызвало. Американцев надо знать. Что бы ни думали о них люди в других странах, работать так как они мало кто умеет. Это вообще нация настоящих трудяг, иностранцы даже не понимают, как можно существовать с таким темпом жизни.
А американский фермер, равно как и его дети, это вообще особая статья. Ферма не колхоз, ты один за всех и за все сам отвечаешь. Перед собой, перед семьей, перед банками и налоговой службой. Все сам, один. И если бы наши колхозники умели вкалывать хотя бы на треть, как местный фермер... Дальше даже можно не продолжать. И когда эта "фермерская дочь" сказала, что останется здесь и займется хозяйством - я воспринял ее абсолютно серьезно. Как и все остальные, кстати.
- Вы что, надеетесь, что когда-то снова начнется пляжная жизнь и вы все вернетесь в университет? - спросила она, оглядывая своих друзей. - Это все закончилось. В Канаде вы будете выгонять вонючую нефть из битумного песка или валить лес. Хочешь выжить - занимайся тем, что тебя кормит.
Похоже, что для некоторых из них это было откровением. Они ехали в Канаду, но вот что там будет - сильно не задумывались. Представили, как папаша Лори устроит вечеринку в честь их приезда, а дальше... а что дальше?
- Я с вами. - вдруг сказал бритоголовый с бородкой. - Мне все равно некуда больше ехать, а в Канаде холодно.
- Мы с вами. - подняла руку сидевшая рядом с ним конопатая рыжая девушка с очень скуластым лицом и двумя косичками, свисавшими на грудь.
Эрика обвела взглядом остальных, но больше никто присоединиться не хотел. И думаю, что они просто не хотели начинать биться за выживание прямо сейчас. Пусть их путь и опасен, но все же он безделен. Ты сидишь в большой и комфортной машине, которая куда-то едет. И то самое будущее, для наступления которого уже надо начинать трудиться, все никак не наступит, пока можно отдыхать.
- Мы заберем "ТрейлБлейзер", тем более я его и веду. - сказал Джейк. - И две бочки горючего, в грузовике есть пустые.
Я сначала не сообразил, о какой машине идет речь, но потом вспомнил, что читал такую надпись на Ар-Ви поменьше, который на базе большого пикапа сделан. "ТрейлМастер" и "ТрейлБлейзер".
Дальше разговор сбился опять на несерьезное, но четверо решивших отколоться пошли к машине. Я посидел еще немного потом передал Дрике кота, и попросив ее сильно не задерживаться, пошел к фургону спать. Как-то растащило меня пиво после купания, лучше выспаться хорошенько. Когда уже откидывал спинку сиденья, пытаясь устроить что-то вроде ложа, услышал шаги.
Джейк и "Негативка". Вид серьезный, явно с какой-то идеей. Или просьбой, что намного вероятней.
- Слушай, друг... - завел разговор на "уиггерский" манер Джейк, но сестра его перебила, сказав: - Извини, мы к тебе с просьбой.
- Да?
- Здесь такое дело... - она немного замялась. - В общем, нам надо завтра ехать на ранчо к родителям, но мы не знаем, что там и как. Это совсем близко от Альбукерке, а это большой город...
- И?
- В общем... ну... как сказать... Ты не мог бы нас проводить? Это совсем недалеко, думаю, что миль сорок отсюда, не больше. Это как из пригорода на работу добраться, всего час.
- А почему? - немного удивился я.
- У нас один дробовик на четверых и мало патронов. И еще... ты вроде серьезный человек, умеешь видеть неприятности. - она явно стеснялась, поэтому говорила, глядя в землю, но затем оживилась: - Зато если там все в порядке, ты можешь у нас даже остановиться, Там большое ранчо, раньше отец разводил лошадей, но потом часть пастбищ пришлось отдать банку, а лошадей продать.
- Точно сорок миль? - спросил я, задумавшись.
- Не точно. - сказал Джейк. - Но если больше, то не намного. Это до самого Альбукерке и десять миль на восток.
Я прикинул, что они все же расстояние немного мысленно сократили, но действительно несущественно, можно уложиться в пару часов, если все пойдет нормально. Мы пока идем по графику, можем пожертвовать парой-тройкой часов на доброе дело. Мало ли что, а мне, если честно, уже и так больно смотреть, как этих ребят одного за другим забирает смерть. Может они и инфантильные, или еще какие, но неплохие и не злые. А если судьба даст им шанс поумнеть, то за ними еще и будущее. Наверное, самое лучшее, что мы можем сделать, это помочь судьбе дать им этот самый шанс.