Томас Лиготти - Маскарад, который удался
— Нонсенс! Понимаете, Вы не можете сейчас уйти. Я позабочусь обо всем. Послушайте, я хочу, чтобы Вы отправились сейчас туда, где знают, что делать в подобных ситуациях. Вы — не единственный, кто был слегка напуган этой ночью. Пойдете направо и свернете за угол, этой… нет, той дорогой, затем пересечете улицу. Ваша цель — высокое серое здание, до сего момента его там не существовало, поэтому будьте внимательны и не пропустите его. И, наконец, спуститесь по лестнице, идущей вдоль стены. Последуете ли Вы моему совету теперь?
Носс послушно кивнул головой.
— Отлично, Вы не пожалеете об этом. А сейчас ступайте и не в коем случае не останавливайтесь на полпути, кто бы, или что бы Вам ни встретилось. Пока же возьмите это, — владелец магазина протянул Носсу пару неподходящих друг другу масок. — Удачи!
Хотя на протяжении пути никто и ничто не препятствовало движению, Носс останавливался пару раз, замирая, полный уверенности, что кто-то за спиной произносит его имя. В такие моменты он глубокомысленно поглаживал свои гладкие щеки и подбородок, остервенело дотрагивался до других участков лица, все ближе подходя к высокому серому дому. К моменту, когда Носс достиг основания лестницы, спускающейся вниз вдоль фасада дома, он уже не мог оторвать от своего лица рук. Наконец, Носс решил надеть одну из масок — ту, с сардонической ухмылкой. Но почему-то, того ощущения комфорта, которое было раньше, не возникло. Маска соскальзывала с лица, а тем временем Носс спускался по лестнице, стершейся под воздействием бесконечного количества ног, ходивших по ней, просевшей в самом центре под тяжестью времени. И тут Носс вспомнил слова владельца магазина о том, что этого место до сего момента здесь не существовало.
Комната, в которую попал Носс, спустившись вниз, выглядела столь же ветхой и… тихой. Несмотря на то, что фестиваль был в самом разгаре, помещение было переполнено людьми, сидевшими по темным углам, не проявляя никакой активности. Их лица, на которые то там, то здесь падал тусклый свет, ужасали своей простотой. У одних они были полностью лишены какого-либо выражения, или же оно с трудом читалось, лица других поражали странностью. Но тут, одно за другим они стали приобретать привычные черты. Причем этот процесс, если прислушаться, не был совсем беззвучным. Явственно ощущалось потрескивание новой плоти, продирающейся сквозь старую, как если бы в глухой ночи стал слышен рост растений в саду. И звук этот был довольно приятным. Неторопливо, с торжественностью ритуала Носс снял с себя маску и отбросил ее в сторону. Упав на пол, маска застыла в усмешке, которую по прошествии нескольких дней многие нашли бы странной и достойной удивления.
Маскарад окончен, но сам фестиваль продолжается, пришло время его заключительной, еще более бурной стадии. И никто уже не сможет описать произошедшее, поскольку не сможет ничего вспомнить. Только старые маски — оборотни сохранят память о том, что было, и возможно когда-нибудь расскажут о тех днях, покоясь забытыми за вечно запертыми дверьми или во мраке лестниц, ведущих в никуда.
Перевод — Алекс