Рэйчел Кейн - Поцелуй смерти
„Прямо сейчас я хочу, чтобы этого действительно, действительно не было.“
Они сидели без дела, играя в покер, пока Майкл не вернулся с Оливером позади. Он был в вертикальном положении и ходил, хотя он выглядел, как будто пропустил свою одежду через шинковку.
Он не выглядел счастливым. Не то, чтобы Оливер когда-либо действительно выглядел счастливым, когда он не играл роль хиппи, но казался недовольным сейчас ко всему прочему.
„Мы должны уйти“, сказал он. „Быстро“.
„Ну, с этим — проблема,“ сказал Шейн, „учитывая что наш транспорт больше непригоден к эксплуатации, даже если мы не возражали бы сидеть на полусожженных сиденьях.“ Больше даже нет багажника благодаря работе кувалды. „Плюс, у нас есть лишь два часа к восходу солнца. Не получится, так или иначе.“
Майкл сказал, „Оливер, пора сказать нам, почему мы приехали сюда для начала. И что произошло с Вами.“
„Это не ваше дело“, сказал Оливер.
„Извините меня, но так как Вы втянули нас в это, я скажу, что теперь — это наше дело.“
„Мое дело разрушало ваш автомобиль? Нет, это было вашим собственным идиотизмом. Я повторяю, вы не должны знать, и я не обязан говорить вам. Оставьте это.“ Он звучал почти непосредственно, но смягчившись сел на край кровати, как будто устал стоять — не как Оливер.
„Вы в порядке?“ спросила Клэр. Их глаза встретились и в течение секунды, она видела что-то ужасное в нем: страх — подавляющий, усталый, древний страх. Это потрясло ее. Она не думала, что Оливер мог действительно бояться чего-либо, когда-либо.
„Да“, он сказал, „я в порядке. Раны заживают. Что будет не так, если мы останемся пойманными в ловушку здесь. Мы не можем ждать спасения с Морганвилля. Мы должны продолжить наш путь до наступления следующих сумерек.“
„Или?“ Клэр спросила.
„Или худшее произойдет. Со всеми нами.“ Он выглядел… встревоженным. И очень усталым. „Я должен отдохнуть. Найдите машину.“
„Ах — мы точно не сыплем наличными.“
Без лишних слов Оливер вынул бумажник из штанов, гримасничая в царапинах и слезах на коже, и открыл его, чтобы показать связку свежих зеленых банкнот.
Сотни.
Он передал весь стек. „У меня есть еще,“ сказал он. „Возьмите это. Этого должно хватить, чтобы купить что-то пригодное к эксплуатации. Удостоверьтесь, что там достаточно места в багажнике.“
После секундного колебания пальцы Евы сомкнулись вокруг денег. „Оливер? Серьезно, Вы в порядке?“
„Я буду,“ сказал он. „Майкл, Вы полагаете, есть другая комната в этом мотеле, которую я могу занять, пока мы не готовы уехать?“
„Я пойду один,“ сказал Майкл. Он скользнул за дверь и исчез за секунду в направлении офиса. Оливер закрыл глаза и прислонился к спинке кровати. Он выглядел настолько совершенно несчастным, что Клэр не глядя протянулась и по своей доброте, положила руку поверх его руки.
„Клер“, тихо, не открывая глаз, сказал Оливер, „Разве я разрешил тебе прикасаться ко мне?“
Она быстро убрала руку.
„Просто — оставьте меня в покое. На данный момент я не в себе.“
Фактически, он в значительной степени был не в себе, он всегда был таким, насколько Клэр могла сказать, но она позволяла этому идти своим чередом.
Ева развернула деньги, считая их. Ее глаза становились все шире и шире. „Здорово“, шептала она. „Я могу с этим купить настоящую яхту. Ничего себе. Я понятия не имела что, управляя кафе можно извлечь такую пользу.“
„Не так,“ сказал Шейн. „У него, наверно, есть груды золота под кроватью. У него было много времени, чтобы разбогатеть, Ева.“
„И достаточно времени, чтобы потерять все, несколько раз,“ сказал Оливер. „Если посмотреть технически. Я был богат. Я в настоящее время… не столь беден, как я однажды был. Но не так богат, также. Проклятие человеческих войн и политики. Трудно сберечь то, что Вы имеете, особенно если Вы всегда — посторонний.“
Клэр действительно никогда не думала о том, как вампиры получили деньги, которые они имели; она предположила, что это действительно не было легко. Она помнила все шоу телевизионных новостей, которые она видела с людьми, бегущими за их жизнями от районов боевых действий, независимо от того, что они могли.
Оливер мог быть одним из них когда-то давно. Амели, также. И Мирнин. Вероятно, не раз. Но они прошли через это.
Они выжили.
„Так, что произошло там?“ Клер спросила, на самом деле не ожидая его ответа.
Он не разочаровал ее.
6
Как только Оливер ушел в свою комнату, комнату три, конечно, Клер, Ева и Шейн заняли другую, Майкл ушел в комнату к Оливеру, где они будут оставаться в течение дня. Это было не так сложно, потому что плотные шторы на окнах были довольно хороши, на всякий случай немного клейкой ленты по краям, и повесили табличку НЕ БЕСПОКОИТЬ на каждой ручке.
„Мертвый болт и цепь“ сказал Шейн Майклу, когдо тот выходил из их комнаты. Рассвет начиная розоветь на восточном горизонте."Я позвоню на твой мобильный. Не открывайте всем подряд“
— Ты сказал об этом Оливеру?
— Я похож на дурака? Пусть сам разбирается со своим собственным дерьмом, мужик.
Майкл покачал головой.
— Поосторожнее там. Не нравится мне отпускать вас троих.
— У нас есть дробовик Линды, — сказала Ева, — Буквально. На самом деле, ну ты знаешь, дробовик.
„На самом деле Линда свозит нас. Мы сказали, что мы бы хотели помочь купить ей завтрак и притащить тяжелые сумки из магазина. К тому же я думаю все любят ее. Никто не придет за нами пока она с нами.“
Это, возможно, было принятие желаемого за действительное, но Майкл казался немного успокоенным этим, и он ударил кулаком об кулак Шейна, когда они закрывали дверь. Они слышали, как щелкнул замок.
„Хорошо“, сказала Ева, „Этот прекрасный день начался с того, что я совсем не спала, мой автомобиль был сожжен, и я не смогла сделать макияж, что уже слишком.“
Не делать макияж, было идеей Шейна, и Клэр должна была признать, что это неплохая идея. Ева была, безусловно, самой распознаваемой из их небольшой группы, но без рисового порошка, толстого черного карандаша для глаз, и помады пугающего цвета, она была похожа на обычного человека. Клэр предложила ей меньше-чем-Gothy рубашку, хотя Ева настояла на фиолетовой. С ней и простыми синими джинсами, Ева выглядела почти… нормальной. Она даже собрала волосы сзади в конский хвост.
Ни черепа в поле зрения, хотя ее ботинки все еще выглядели немного пугающими.
„Думай об этом как о маскировке,“ сказал Шейн. „В районе враждебных боевых действий.“
— Легко тебе говорить. Всё что тебе пришлось сделать, это набросить камуфляжную футболку и найти бейсболку. Если мы найдем тебе немного жевательного табака, ты сокровище.