Дмитрий Березин - Между двух гроз
Лодки братьев были совершенно одинаковыми: прочные, хорошо просмоленные, сделанные умелыми руками мастеров из соседней деревни, они были способны выдержать на море самый крепкий шторм.
Мать помогала сыновьям расплетать сети перед каждым выходом в море.
— Вы — братья, — говорила она, — Делите всегда всё поровну. Неважно, кто наловит больше трески. Море сегодня благосклонно к одному из вас, завтра к другому. Будет время — и у вас будет одна большая лодка, одна на двоих, и вместе вы сможете поймать больше рыбы, чем ловите сейчас.
Посмеивались братья, как это, выйдя в море на одной лодке, можно наловить рыбы больше, чем на двух. Шло время, летели годы. Мать состарилась и уже не могла помогать сыновьям готовить сети, да и дойти до берега, чтобы встретить лодки, уже была не в силах.
Однажды братья на несколько дней ушли в море и возвращались с большим уловом, который едва можно было довезти до берега на их небольших лодках. На берегу их никто не ждал. И дом был совершенно пуст: матери нигде не было. Только на столе лежала записка, в которой она просила их помогать друг другу, благословляла на счастье и просила не искать себя.
Братья выполнили наказ матери: взяли в жёны девушек из своей деревни, сменили две маленьких лодки на одну большую и с той поры всегда выходили в море вместе. Мать оказалась права: вместе они ловили гораздо больше рыбы, чем раньше.
А свет маяка и крик чаек всегда напоминал братьям о матери, о том, что не так важен улов, как то, ждёт ли кто-нибудь на берегу, всматривается ли в горизонт, радуется ли, заметив вдалеке возвращающуюся домой рыбацкую лодку.
XII
— Иварс, добрый день, — Александр звонил Иварсу на мобильный, — Это разговор совершенно нетелефонный, так что завтра давайте встретимся и поговорим.
— Вы сумели что-то выяснить? — у Иварса кольнуло за грудиной, и он присел в кресло, то самое, кожаное, сидя в котором обычно углублялся в чтение, не обращая внимания ни на посетителей, ни на телефонные звонки, ни на текущие дела, оставляя все это Айте.
— Да, есть определённые догадки. Знаете, Иварс, хотел у Вас спросить, а почему Вы не обратились с книгой и всем тем, о чём рассказали мне, в полицию?
Иварс и сам задавался этим вопросом не раз. Ответ для него был очевиден, хотя каким-то образом аргументировать его он не мог.
— Александр, я не очень доверяю полиции, — признался Иварс, — Да и как на меня бы там посмотрели? Не иначе как на душевнобольного.
— Зря, очень зря Вы так думаете, — детектив явно спешил, — Нам обязательно надо встретиться завтра. Предлагаю около часа дня. Рядом с Вами, на Лачплеша, на перекрёстке, недалеко от трамвайной остановки, есть пивной бар, находится он в подвальчике. Знаете это место?
— Знаю, как-то раз туда даже заходил, — ответил Иварс.
— Вот и отлично, до завтра.
— До завтра, — произнёс Иварс, и ему стало немного легче от того, что очень скоро, возможно, он узнает правду. Она его нисколько не страшила. Он просто хотел знать имя человека, который лишил жизни его дочь. Нет, его не обуревала жажда мести, тяга к возмездию. Он просто хотел знать — и всё.
На следующий день, около половины первого дня, Иварс вышел из офиса, медленно спустившись по широкой мраморной лестнице, и неторопливо направился в сторону перекрёстка. Пять минут пути — и он уже спускался по узким неудобным ступенькам в подвал, где находился пивной бар. На двери зазвенел колокольчик — и Иварсу улыбнулся молодой, выбритый наголо бармен, протиравший стаканы белым вафельным полотенцем.
В баре никого не было. Время обеденного перерыва в ближайших офисах и конторах ещё не настало, и бармен как будто наслаждался этими редкими минутами тишины. На нескольких больших телевизорах, развешенных на стенах, шли трансляции каких-то футбольных матчей. Звук был выключен. Иварса не очень это расстроило. Его никогда не привлекал футбол. Тем более он пришел сюда совсем с другой целью.
Иварс выбрал угловой столик в самом конце зала. Он с трудом поборол в себе желание пропустить кружечку пива и заказал кофе. Часы показывали ровно час дня.
— Интересно, насколько пунктуален этот детектив? — размышлял Иварс, — И что ему удалось узнать? Что делать, если он мне скажет имя убийцы? Доказательств-то практически никаких нет. Уже пять минут второго. Жду пятнадцать минут и пробую ему позвонить. Может, забыл? Какой-то странный здесь кофе. Дешёвый, хоть и неплохой. Удивительно.
Ожидание затягивалось. Спустя пятнадцать минут Иварс набрал номер детектива.
— Телефон выключен, интересно, — Иварс решил подождать ещё немного.
Александр не ответил ни через десять, ни через тридцать минут, ни через час. В начале третьего, выпив две чашки кофе, Иварс расплатился, поблагодарил бармена за гостеприимство и вышел на улицу. Невиданное дело: на Кришьяниса Баронса в сторону центра стояли трамваи. Пассажиры и вагоновожатые шумно переговаривались. Оказывается, недалеко от цирка кто-то попал под трамвай.
— И бывают же на свете сумасшедшие! — кричала, с трудом спускаясь по ступенькам, пожилая женщина в большой соломенной шляпе, — Находят место и время, чтобы броситься под трамвай! Не могли переждать, чтобы я спокойно съездила на тиргус и вернулась обратно!
— Жара, внимательнее нужно быть, может плохо человеку стало, — ответила другая дама, судя по всему, тоже направлявшаяся на рынок.
Иварс пересёк трамвайные пути и посмотрел по сторонам: трамваи стояли сколько видит глаз. У него мелькнула мысль о том, что Александр просто-напросто не может добраться из-за этого столпотворения. Иварс решил вернуться в офис и ждать звонка детектива или его самого.
— Уже, так быстро вернулся? — удивилась Айта, — Вы так быстро всё решили? Что он сказал?
— Мы не встретились, Айта. Я прождал Александра почти полтора часа, но он так и не пришёл.
— Ты звонил ему?
— Телефон выключен, — Иварс присел на стул в приёмной, — Вообще-то там остановилось движение, говорят, что у цирка кто-то попал под трамвай.
— Какой ужас, — Айта всплеснула руками, — Ну, всё правильно, как он доедет сюда, если здесь такое. А идти пешком, наверное, тяжеловато ему. Всё-таки уже не мальчик.
Иварс поглядывал на телефон. В определенный момент у него мелькнула мысль о том, что, получив пятьдесят латов задатка, Александр решил залечь на дно. Но эту мысль Иварс сразу же от себя отогнал. Тогда если и доверять, то кому?
Дозвониться до детектива не получилось у Иварса ни вечером из офиса, ни по дороге домой.
— Странно, ведь если трамваи пошли, то он вполне мог бы до нас доехать или хотя бы позвонить и извиниться, если обстоятельства изменились и встреча откладывается, — сказал Иварс Айте, когда они уже подъезжали к дому.