KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Стефани Майер - Короткая вторая жизнь Бри Таннер

Стефани Майер - Короткая вторая жизнь Бри Таннер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стефани Майер, "Короткая вторая жизнь Бри Таннер" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Человек-Паук просто жалкий неудачник, — крикнул Кэвин блондинчику, — я покажу тебе, как охотятся настоящие супер-герои». Он широко оскалился. Его клыки ярко сверкнули в свете ночных фонарей.

Кэвин прыгнул на середину улицы в тот момент, когда иссиня-белый свет фар проезжавшей машины выхватил кусок выщербленной мостовой. Он отвел руки за спину, затем плавно свел их вместе, как будто профессиональный борец.

Авто приближалось в надежде, что он уберется с дороги, как поступил бы обычный человек. Как должен был бы поступить.

«Громадина, ты что, сдурел!», — заорал Кэвин. «Громила…собьют!»

Он прыгнул навстречу автомобилю еще до того, как тот затормозил, схватил его за передний бампер и повернул над головой так, что он ударился о тротуар вверх дном. Раздался скрип покореженного метала и звук разбивающегося стекла. Внутри закричала женщина.

«О, господи», — сказал Диего, качая головой. Он был красив, с темной пеленой вьющихся волос, большими, широко раскрытыми глазами и действительно полными губами, но в то же время, кто из нас не красив? Даже Кэвин и остальные идиоты из семейства Раулей — красавцы. «Кэвин, мы должны были залечь на дно. Райли сказал»

«Райли сказал», — Кэвин передразнил его грубое сопрано. «Успокойся, Райли здесь нет»

Кэвин вскочил на стоящую на бампере «Хонду» и выбил окно со стороны водителя, которое, до этого момента, дивным образом оставалось целым. Он просунул руку сквозь отсутствующее стекло и сдул подушку безопасности.

Я обернулась и задержала дыхание, изо всех сил стараясь сохранить ясность мыслей.

Я не могла наблюдать за тем, как Кэвин питается. Я ощутила жажду, но не имела ни малейшего желание драться с ним. Совсем не хотелось оказаться в черном списке Рауля.

Белокурый парень тоже не хотел подобных проблем. Он оттолкнулся от кирпичей и приземлился позади меня. Я слышала, как они с Кэвином рычали друг на друга, а затем раздался хлюпающий звук, будто что-то разрывают и женский крик прекратился. Наверное, они разорвали ее на две части.

Я старалась не думать об этом. Но ощущала тепло и слышала звук падающих капель где-то позади, это вызывало жгучую боль в горле, очень сильную, даже не взирая на то, что я не дышала.

«Я здесь», — услышала я бормотание Диего.

Он нырнул в промежуток между двумя постройками, я последовала по его пятам. Если бы я мгновенно не убралась отсюда, точно подралась бы с головорезами Рауля за тело, в котором все равно не могло остаться особо много крови. И возможно, я бы стала одной из тех, которые не вернутся домой.

Ух, но мое горло пылало! Я сжала зубы, чтобы не закричать от боли.

Диего юркнул в сторону заполненного мусором переулка, а когда дошел до тупика, начал взбираться по стене. Я цеплялась за щели между кирпичами и следовала за ним.

Наверху Диего взлетел и перепрыгнул на другую крышу сквозь свет, мерцающий под звуки музыки. Я не отставала. Я — младше его, поэтому — сильнее. Хорошо, что мы, молодые, были самыми сильными, иначе нам не пришлось бы проживать свою первую неделю в доме Райли.

Я могла с легкостью обогнать его, но хотела посмотреть, куда же он направляется, да и не хотелось, чтобы он плелся позади меня.

Диего бежал много миль не останавливаясь; мы почти добрались до промышленных доков. Я слышала, как он что-то бормотал себе под нос.

«Идиоты! Неужели Райли давал бы нам указания без важной на то причины. Самосохранение, например. Неужели так трудно проявить хоть крупицу здравого смысла?»

«Эй». позвала я. «Мы вообще собираемся охотиться? Мое горло горит от жажды».

Диего приземлился на самый край крыши какой-то фабрики и повернулся ко мне. Пытаясь защититься, я отпрыгнула назад на несколько ярдов, но он не стал делать никаких агрессивных выпадов в мою сторону.

«Да,» сказал он. «Я просто хотел быть подальше от этих чокнутых».

Он дружелюбно улыбнулся, а я уставилась на него.

Этот Диего был совсем не таким, как все остальные. Он был каким-то…спокойным, вот подходящее слово. Нормальным. Не нормальным сейчас, а нормальным раньше. Его красные глаза были темнее моих. Насколько я слышала, он уже давненько был здесь.

Внизу, с улицы доносились звуки ночной жизни в трущобах Сиэтла. Несколько машин, в которых грохотала музыка, парочка людей, которые шли быстрыми шагами, какие-то пьяные бездельники, которые пели песни невпопад.

«Ты Бри, так ведь?» спросил Диего. «Одна из новеньких».

Мне это не нравилось. Новенькая. Ну да ладно. «Да, я Бри. Но я не из последней группы. Мне уже почти три месяца».

«Довольно ловкая, как для трехмесячной,» сказал он. «Не многие могли бы вот так улизнуть с места происшествия». Он сказал это, как комплимент, как будто он действительно был впечатлен.

«Я не хотела путаться с придурками Рауля».

Он кивнул. «Аминь, сестра. От них одни неприятности».

Странно. Диего был странным. Теперь он говорил так, будто мы с ним были старыми знакомыми. Никакой враждебности, никаких подозрений. Как будто он и не думал о том, насколько легко или трудно будет меня сейчас убить. Он просто со мной разговаривал.

«Долго ты с Райли?» спросила я из любопытства.

«Уже почти 11 месяцев».

«Ого! Это даже дольше, чем Рауль!»

Диего закатил глаза и сплюнул яд с края здания. «Да, помню, как он приволок к нам этот мусор. С тех пор стало только хуже».

Я замолчала, задаваясь вопросом, считал ли он мусором всех младше себя. Не то чтобы я причисляла себя к ним. Мне было все равно, что думают другие. Должно было бы быть все равно. Райли сказал, что отныне я — бог. Сильнее, быстрее, способней. Никто другой не мог бы со мной тягаться.

Потом Диего чуть слышно сказал: «Вот наш шанс. Потребуется немного терпения и мозгов». Он указал на противоположную сторону улицы. Наполовину скрытый кромкой крыши темного переулка, какой-то человек лупил почем зря одну женщину, попутно осыпая ее грязными ругательствами, а другая просто молча наблюдала за ними. Судя по тому, как они были одеты, перед нами были сутенер и его девочки.

Мы должны были поступить именно так, как говорил Райли. Убивать людей, по которым никто не будет скучать, которым не нужно возвращаться домой к любящей семье. Людей, гибель которых никого не заботит.

Точно так же он и выбрал нас. Боги и их пища, пришедшие из низов.

В отличие от других, я все еще следовала инструкциям Райли. Не потому, что он мне нравился. Симпатия уже давно испарилась. А потому, что его слова казались верными. Как это должно было привлечь внимание к тому, что группа новообращенных вампиров превратила Сиэтл в охотничью арену? Как это должно было нам помочь?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*