KnigaRead.com/

Ричард Сенфорд - Зов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ричард Сенфорд, "Зов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дана заметила, как Рискер прищурилась, словно компьютер считывая эту информацию.

— Когда? — Произнеся слово, губы опять соединились в линию.

— Поездка начинается первого июля, — ответила Дана Джин Рискер откинулась назад и носом, достаточно громко выразила неудовлетворение. Глаза у нее стали оловянными. Дана знала, что она и изнутри оловянная. Она это скрывала, особенно в детстве. Оловянная мама, оловянный папа. И оло-оловянная Джин.

— Да, вы правы, — заговорила она, — три недели — это многовато. Присядьте.

Дана села на стул без подлокотников, который был чуть ниже другого стула в кабинете. На столе Дана заметила фотографию мужа Джин. Здоровенький крепенький мужчина в голубом спортивном костюме мелкими шажками бежал по покрытому листвой холму и улыбался. Фотография стояла под углом, так, чтобы ее было видно всем входящим — как вещественное доказательство.

— Вы занимаетесь проектом Хеликс? Да?

— Сегодня в час совещание, я уверена, что заказы по почте…

— Это только часть проекта, и притом небольшая. Мы начинаем новое дело. Я так поняла, что есть проблема с некоторыми материалами?

— Это по вине производственного отдела, но они говорят, что могут наверстать.

— У нас есть крайний срок. И это серьезно. Вот что мне от вас надо — первое: чтобы не было проблем с материалами для Хеликса, затем: отредактируйте гранки информационного бюллетеня в файле Пейджмейкера и составьте пресс-релиз по усовершенствованию модели три ноль.

— Я все сделаю, — пообещала Дана. Ей казалось, она со всем справится.

— Хорошо.

Она ожидала еще чего-нибудь, но напрасно; так было всегда: одобрение без одобрения. Бери, если хочешь.

— Спасибо, — Дана повеселела, встала и пошла к двери. — Я оставлю вам точное расписание по дням, включая задание, которое я должна закончить в этот период.

Рискер ничего не сказала. Даже «ладно» или «хорошо». Она только посмотрела вниз и затем вверх. Затем ее глаза расфокусировались, в них была пустота, и Дана поняла, что разговор окончен, но…

Дана услышала резкий звонкий удар, как будто галькой по пластмассе. А затем маленькое облачко белой, как пудра, пыли, стало оседать на крышку монитора персонального компьютера, стоящего сбоку от письменного стола. Джин Рискер не сводила глаз со стены справа от Даны. Она не заметила, как кусок штукатурки упал рядом с корзиной для бумаг. Дана посмотрела вверх.

Потолок над письменным столом разламывался. Тонкие трещины паутиной расползлись по потолку, раскалывая его на отдельные многоугольники, очерчивая рваные контуры отваливающихся кусков, похожих на отмели в пересохшем русле. Из трещины посыпалась белая пыль. Куски штукатурки ударялись о Письменный стол, отскакивая от месячного отчета, который Рискер читала до прихода Даны. Невидящими глазами Джин смотрела вдаль.

Вдруг одновременно с потолка обрушилось еще несколько кусков. Один угодил в фотографию мужа и смел ее со стола на Ковер.

Потолок продолжал разваливаться и заходил ходуном. С верхнего этажа раздался треск. Слишком велико было давление, непомерна нагрузка. Потолок стонал. В следующую секунду он рухнул. Казалось, что небо разверзлось и взорвалось удушливым облаком белой пыли. А последовавшие затем серии ударов обрушились на голову Джин Рискер.

Женщина пыталась встать. Но куски известки придавливали ее к стулу. Рот исказился криком. Белый порошок окутал всю ее фигуру. Тяжелая глыба ударила Рискер по плечу, раздробив его и пригвоздив ее к креслу.

В проеме двери Дана была в безопасности, она стояла, окаменев.

Заваленный известкой письменный стол начал вибрировать. С него поднялось облако пыли. Ножки стола подпрыгивали, как будто чья-то мощная рука схватила его и трясла, как погремушку. Затем письменный стол покатился к стене, потащив за собой Джин. Из стола повыскакивали и разлетелись ящики. Спинка кресла откинулась назад, и голова Рискер с глухим стуком последовала за ней, ударилась о стену. Угол стола впился Джин в живот.

Глаза, такие ясные и холодные еще тридцать секунд назад, выкатились из орбит — и директор по маркетингу взорвалась фонтаном крови. Кровь хлестала изо рта и носа и ручьями лилась на стол, поверх груды белой пыли…

Дана все еще стояла в дверях.

— Да? — спросила Рискер.

Дана вздрогнула.

— Что-нибудь еще? — переспросила она, глядя на Дану из-за длинного красного стола с персональным компьютером на одной краю и фотографией в золотой рамке на другом: человек на фотографии совершал пробежку по холму, тем самым доказывая, что в жизни оловянного директора в широком золотом ожерелье присутствовало семейное счастье.

Рискер повернулась градусов на двадцать в своем вертящемся кресле и нажала на кнопку селектора.

— Джон, материалы, которые тебе нужны, у меня на столе… — Ее голос был слышен в кабинете Маккитчина. Его время — ее время.

Дана повернулась и направилась на свое рабочее место. Бежевые и серые тона, призванные успокаивать, танцевали у нее перед глазами. Цветы в горшках — вражеские агенты — не спускали с нее глаз…

Дана открыла глаза: вокруг было светло. Затем опять закрыла их, плотно, как дверцы сейфа. Она потерла веки, пытаясь избавиться от незваных видений. Потом перевернулась и сделала несколько глубоких вздохов. Сердце стало биться ровнее.

Она устала от этих эпизодов. Устала. Эти мысли — как пиявки, сосущие из нее кровь. Она представила, что воспоминания о Джин Рискер сгорают в голубом пламени и исчезают, одно за другим.

Дана прокрутила мысли назад, подальше от работы, вернулась к Луису за завтраком и затем еще дальше назад. Лежа на солнце, она расслабилась и стала засыпать. Вдруг из облака соткалась официантка из «Ставен», блондинка с высокой прической. Она несла на подносе тарелки с блинчиками и яйцами. Табличка на груди сообщала о ее имени и откуда она родом: Равена из Спаркса.

После завтрака Луис и Дана гуляли вдоль спуска горы, рядом с автобусной станцией. Когда они переходили улицу, автофургон затормозил, чтобы пропустить их. В городе они успели отвыкнуть от этого…

Дана погладила горячий от солнца живот, и рука вновь безжизненно упала вдоль тела. Сон не отпускал ее.

…Магазин женской одежды. Манекены, одетые в платья немыслимых фасонов и расцветок. Светло-зеленые и в складку, и цветочные орнаменты. Широкая кайма. Квадратный карман на длинном платье, желтая складка на белом. Мама.

Мама в прачечной. Захлопывает крышку стиральной машины. рядом с ней отец. Она все время болтает без умолку; так она болтала после того, как потеряла рассудок. Ее голос пилой вонзался в сердце отца, вперед-назад, назад-вперед. Он стоит, опустив голову, в ярком свете, падающем с потолка…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*