Роберт Стайн - Бойся, очень бойся!
— Откуда ты знаешь! — вызывающе спросил Коннор.
— Я читал про это. В книге. Когда карты рассыпались из коробки, ты поднял одну и положил её в карман рубашки.
Коннор трясущимися руками полез в карман тенниски и вытащил оттуда карту.
Я увидел на ней изображение мистера Амга.
— И что мне теперь с ней делать! — взволнованно спросил Коннор. — Как она может помочь нам! — Попробуй поговорить с ней, — предложила Эмили.
— Но это всего лишь карта, — запротестовал я.
— Брось её с обрыва, — предложил Кайл. — Может быть, это вернёт нас домой.
Коннор поднял руку. И приготовился бросить карту с крутого обрыва.
— Нет! — закричал я. — Порви её, Коннор. Порви на мелкие кусочки! Это уничтожит колдовство мага! — Правильно! — воскликнул Коннор.
Он поднял карту, готовясь порвать её.
Но тут налетел сильный ветер, вырвал у него карту, и она полетела с обрыва.
28
— Нееееет! — завопил я хриплым голосом.
Наша единственная надежда… Наша единственная надежда… Она летела с обрыва.
Я невольно потянулся за ней.
Моя нога соскочила с обрыва.
Я хотел схватить карту.
Но промахнулся.
Я услышал крики ребят и понял, что падаю.
Падаю в пустоту.
С последним отчаянным криком я, падая, протянул руку.
И поймал карту мага.
Схватил — и начал рвать.
Рвал, падая вниз…
Рвал на мелкие кусочки.
Я видел, как земля неумолимо приближается ко мне.
И вдруг всё объяла кромешная тьма.
Глубокая и беззвучная.
И холодная…
"Неужели получилось! " — подумал я.
То, что я порвал карту колдуна, помогло! И может быть, теперь мы окажемся дома!
ТЫ ЗАКОНЧИЛ ЧИТАТЬ ЭТУ ПОВЕСТЬ.
29
— Не может быть! — закричал я. — Опять обманули! Опять! Моя подруга Бренда, с которой мы сидели за одним столом, опустила книгу и посмотрела на меня.
— Росс, шшшш… — Она приложила палец к губам. — Сейчас тихий час, все читают. У тебя могут быть неприятности…
— Мне всё равно! — громко сказал я. — Эта книга… До чего она меня разозлила. Она… она…
— Какая книга! — спросила Бренда, оглядев классную комнату. Наша учительница, мисс Фрид, куда-то ушла и ещё не вернулась.
— Ужасно глупая книга. Я купил её на распродаже в гараже, — ответил я, захлопывая книгу. — Называется "Бойся!" И заканчивается на самом интересном месте. А что потом — неизвестно.
— Тогда верни её, — посоветовала Бренда. — Может быть, тебе даже отдадут обратно твои деньги.
— Хорошая идея, — ответил я.
В класс вошла мисс Фред. Она стояла в дверях и, нахмурившись, смотрела прямо на меня.
Я опустил глаза и сделал вид, что читаю.
Я решил последовать совету Бренды. После школы засунул книгу в рюкзак, сел на велосипед и поехал к дому, где купил её.
Подъехав к этому дому, достал книгу из рюкзака, крепко зажал её под мышкой и позвонил в дверь.
Дверь открыл мужчина, тот самый, который проводил распродажу в гараже. Он постоял несколько секунд, моргая от яркого солнечного света, и только потом увидел меня.
— Я купил эту книгу у вас на распродаже в гараже, — сказал я, протягивая ему книгу. — Но там нет окончания. Как вы считаете, могу я получить обратно свои деньги! Мужчина наморщил лоб. Посмотрел на книгу, потом на меня.
— Заходи, — вежливо сказал он. — Думаю, мы смогли бы заключить сделку.
— Сделку! Я прошёл вслед за ним в захламленную гостиную.
— Предлагаю обмен, — сказал мужчина, роясь в стопке книг и старых журналов, лежащих на кофейном столике.
Он вытащил маленькую прямоугольную коробку и протянул её мне.
— Попробуй это, — сказал он.
На его морщинистом лице появилась хитрая улыбка.
— Некоторые ребята говорили мне, что это очень забавно.
Я взял коробку и начал рассматривать её. Это была карточная игра. Она называлась "Бойся! "- Может быть, и так, — пробормотал я, вертя коробку в руках.
— Я слышал, это очень захватывающая игра, — продолжал убеждать меня. — Будешь играть с друзьями.
— Ладно, — решил я. — Договорились.
Я поспешил уйти. Сунул коробку карт в карман куртки и сел на велосипед.
Потом обернулся и посмотрел на мужчину, который стоял на пороге, наблюдая за мной.
— Попробую сыграть! — крикнул я, махнув его рукой. — Большое спасибо, мистер Маг!