Джен Берк - Посланник
Аманда подумала, что они собираются оказать ему помощь. Сомневаясь, правильно ли они поступают, трогая его, она, к своему, ужасу увидела, что они принялись яростно бить его ногами по ребрам, спине и голове. Только в этот момент она заметила, что кроме капюшонов их лица скрывают маски. Она отстегнула ремень безопасности, открыла замки на дверях — и замерла на месте. Вряд ли она сможет справиться с двумя мужчинами. Аманда снова закрыла двери. «Это тебе сильно поможет, учитывая, что ветровое стекло разбито», — подумала она.
И скорчилась, пытаясь спрятаться за рулем.
Бандиты повернулись в сторону ее машины.
Аманда быстро опустила голову на руль, закрыла глаза и сделала вид, что потеряла сознание. Она услышала приближающиеся шаги, и внутри у нее все похолодело от уверенности, что они непременно увидят отстегнутый ремень безопасности, да и наверняка слышали щелчки замков на двери. Они заметят, как напряжено ее тело. «Я без сознания и ничего не слышу. Во мне столько же жизни, сколько в том человеке, что лежит на дороге».
Налетчики были совсем близко. Аманда не открывала глаз. Один из них постучал по стеклу рядом с ней. Она не отреагировала, даже не пошевелилась, когда один из них протянул руку через разбитое ветровое стекло и прикоснулся к ее плечу, явно собираясь хорошенько встряхнуть, — но тут он порезался о край стекла.
— Проклятье!
Бандит убрал руку. Девушка услышала, как другой громила попытался открыть дверцу со стороны пассажирского сиденья.
— Слышишь? — спросил тот, что порезался.
Они замерли.
— Вот черт, — тихонько выругался другой.
Аманда изо всех сил напрягала слух, но не услышала ничего, что говорило бы о приближающейся машине или других знаках спасения.
— Видишь что-нибудь?
— Видишь что-нибудь? — насмешливо передразнил другой. — Если я увижу, будет слишком поздно.
— Тише, слушай!
Ей показалось, что прошло несколько часов, а на самом деле пара минут, когда она услышала шаги. Затем бандиты побежали.
Аманда по-прежнему держала голову опущенной. Налетчики произнесли всего несколько слов, поэтому она не знала, что они собираются делать дальше. Может быть, сходят к фургону и вернутся с ломом, или домкратом, или еще чем-нибудь таким же, чтобы обеспечить ее молчание? Пистолет? Она не видела их лиц. Аманда тихонько обратилась ко всем святым, моля, чтобы они тоже не успели ее разглядеть. Хлопнули двери, заработал двигатель, но прошло некоторое время, прежде чем она смогла заставить себя выпрямиться и посмотреть вперед, на дорогу.
Фургон уехал.
Дрожащими руками Аманда достала из сумочки мобильный телефон.
Сигнала не было.
Она вынула из бардачка фонарик и маленькую аптечку, затем выбралась из машины, чувствуя страшную слабость, но стараясь не обращать внимания на собственные проблемы.
Удар отбросил мотоциклиста на боковую грунтовую дорогу. Аманда навела фонарик на место между перекрестком и лежащим на земле мужчиной и с удивлением обнаружила третью тропинку, уходящую от пересечения дорог. Может быть, где-то недалеко удастся найти помощь? Возможно, там есть маленький домик? Но фонарик давал совсем мало света, и она видела только низкую сломанную ограду из кольев, судя по виду, старую и давно заброшенную. Аманда поспешила к пострадавшему по грунтовой дороге, радуясь, что надела на вечеринку удобные босоножки, а не туфли на высоком каблуке, и жалея, что вместо привычных джинсов и футболки на ней нарядные брюки и блузка. Впрочем, с этим уже ничего не поделаешь.
— С вами все в порядке? — крикнула Аманда.
«Глупый вопрос», — сердито подумала она, когда добралась до неподвижного тела. Она боялась того, что ей предстояло увидеть: наверняка повреждения, которые он получил, будут ужасными. Но хотя человек не пошевелился и не ответил, на первый взгляд казалось, будто он просто заснул на дороге. Залитый кровью.
Девушка опустилась рядом с ним на колени, навела луч фонарика на окровавленное лицо и вздрогнула от потрясения. Тайлер Хоторн. Она предполагала, что человек на мотоцикле должен быть из числа тех, кто присутствовал на вечеринке, но большинство гостей были ей незнакомы. Аманда не ожидала, что узнает мотоциклиста.
— Мистер Хоторн? Тайлер?
Никакого ответа.
Его лицо посерело под коркой подсыхающей крови. Аманда прикоснулась к щеке Тайлера. Она оказалась холодной. Она быстро отдернула руку, затем велела себе не быть дурой. Дотронулась до шеи. Пульса нет.
Девушка с трудом подавила тошноту.
«Возьми себя в руки. Может быть, он еще жив. Помоги ему!»
Она безмолвно умоляла Тайлера не умирать.
Аманда расстегнула пиджак из мягкой кожи, потом рубашку, попыталась понять, бьется ли сердце. Нет. Тогда она прижалась ухом к его груди, ничего не услышала и снова позвала его по имени. Дыхания не было. Аманда быстро принялась искать признаки кровотечения, но ничего не обнаружила. Она понимала, что радоваться рано — у мертвецов не идет кровь. Аманда откинула голову назад и стала делать искусственное дыхание.
Выдыхая теплый воздух ему в рот и надавливая на грудь, она безмолвно просила его не умирать.
Но он не дышал, а сердце так и не начало биться.
«Он мертв. Мертв! Но вдруг я ошибаюсь?»
Аманда продолжала свои попытки, теряя представление о времени и окружающем мире. Она сосредоточилась на том, чтобы положить руки вот здесь, так, потом сосчитать до тридцати, мягко сдавить нос, прижаться ртом к его рту, посмотреть, как поднимается грудь, когда в легкие попадает воздух, который она вдыхает туда. Она начала уставать и почувствовала, как по щекам катятся слезы отчаяния и страха, оставляя соленые следы на ее губах и холодном лице Тайлера. Аманда приказала себе не плакать, ведь она не сможет дышать, если у нее будет заложен нос.
И продолжала бороться, не обращая внимания на боль в уставших руках.
Она выдыхала воздух, когда почувствовала, как что-то очень холодное коснулось шеи. Девушка замерла, услышав чье-то дыхание, медленно обернулась.
И закричала.
ГЛАВА 11
Самая большая черная собака, какую когда-либо Аманде доводилось видеть, стояла в нескольких дюймах от ее лица. Казалось, ее глаза горят огнем, клыки блестят в свете фонарика. Насторожив уши, зверь внимательно смотрел на Аманду.
Она с трудом сглотнула и выставила перед собой дрожащую руку, пытаясь остановить собаку.
— Стой!
Ее приказ прозвучал гораздо менее решительно, чем ей хотелось бы.
Пес, не обращая внимания, обошел ее, остановился по другую сторону от Тайлера и опустил морду к его лицу. В следующее мгновение он издал звук, похожий на вздох.