KnigaRead.com/

Дайана Галлагер - Опасные желания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дайана Галлагер, "Опасные желания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

"Только этого еще не хватало", — угрюмо подумала Фиби.

Глава 6

Спокойная, будничная атмосфера университетской библиотеки действовала умиротворяюще, постепенно снимая внутреннее напряжение. Фиби выбрала стол в тихом уголке. Пульс колотился с лихорадочной быстротой: пришлось нестись чуть ли не через весь университетский городок, чтобы спасти студента, на которого должна была рухнуть тяжелый сук дерева.

— Нужно присесть. — Фиби устало опустилась на стул, круговыми движениями растирая виски.

— Мне тоже. — Прю, положив на стол сумку и папку с фотографиями Тремэйна, села рядом. — Как ты себя чувствуешь?

— Немного болит голова. Ничего, пройдет. — Фиби вынула снимки из папки и улыбнулась, разглядывая камень духа. — Сейчас возьмем справочники и выясним, что это за штука.

Улыбка Фиби не могла обмануть Прю, но она решила не акцентировать на этом внимания. Сейчас главное — выяснить, какую угрозу таила в себе безобидная на первый взгляд каменная фигурка.

— Это будет не просто, — вздохнула Прю.

— Да, но не сидеть же сложа руки, — возразила Фиби.

— Ладно. Ты посиди, а я сейчас вернусь.

Прю улыбнулась, желая подбодрить сестру, но и сама не могла отделаться от удручающих мыслей.

Накануне Прю была ошеломлена рассказом сестер о том, с какими приключениями они сходили за продуктами. Иногда у Фиби неделями не бывало никаких видений, а тут вдруг в один день — сразу пять. Прю понимала, что со временем дар Фиби тоже будет развиваться. Просто сестре нужно к этому привыкнуть — тогда и реакция ее будет, возможно, не столь болезненной.

Им с Пайпер тоже в свое время было нелегко, размышляла Прю, скользя взглядом по корешкам книг по антропологии и археологии. Зачарованным постоянно приходилось выручать людей из беды, но, может, настало время самим принимать решение относительно каждого конкретного случая?

Выбрав четыре книги по культуре древних южноамериканских племен, Прю на мгновение в задумчивости остановилась у стеллажа.

Конечно, никак нельзя было оставить без внимания видение, возникшее у Фиби возле университетской автостоянки: только благодаря ее дару удалось спасти жизнь тому парню-студенту, на которого едва не упало дерево. Однако, с другой стороны, мелкие порезы не стоили вмешательства Зачарованных. Сестры просто не имели права отвлекаться на подобные мелочи, рискуя жизнями других людей, которым в это время могла угрожать реальная опасность.

Прю вдруг охватил легкий озноб, как будто от дуновения холодного воздуха. Прижимая к груди книги, она, подавив дрожь, поспешила к Фиби.

— Ну, что тут у нас? — Водрузив на переносицу очки, Фиби взяла в руки книгу. — "Потерянные цивилизации Амазонки". Звучит многообещающе.

— Помяни мое слово, — сказала Прю, присаживаясь на стул, — там будет написано, что этот камень — всего лишь занятная безделушка либо что-то вроде гири для весов.

— Много шума из ничего. — Фиби сдула пыль с обложки и заглянула в оглавление. — Все равно, может, узнаем для себя что-нибудь полезное.

— Да уж, — усмехнулась Прю. — А я получу от мистера Тремэйна пинком под зад, если скажу ему, что его бесценный камень духа — из разряда обычной кухонной утвари.

Фиби взглянула на сестру поверх очков.

— Ты что, к нему не равнодушна?

— Ну что ты, не все так запущено. — Прю пробрал озноб, но не при мысли о возможном романе с богатым эгоистичным кандидатом в конгрессмены… откуда-то вновь повеяло ледяным холодом. — Знаешь, я что-то не могу сосредоточиться на таком сквозняке. Давай возьмем книги на дом.

— Как скажешь. — Фиби нахмурилась. — Кстати, какой сквозняк? Я ничего не чувствую.

— Тянет откуда-то, — наверное, из вентиляции. Прю посмотрела на потолок: ни одного вентиляционного отверстия, по крайней мере в поле ее зрения. Заметив, что ее больше не знобит, она, было, помрачнела, но тут же, одернув себя, попыталась придать лицу беззаботное выражение. Она слишком впечатлительна. Нельзя же, в самом деле, каждую мелочь, которой в первую же секунду не находится логичного объяснения, раздувать до масштабов глобальной проблемы. Так можно свихнуться за неделю. А то и меньше.

— Идем. — Прю поднялась со стула и взяла свои вещи. — Займемся этим дома, в спокойной обстановке, на нашем фотогеничном диване. Тем более что у тебя болит голова.

— Хорошая мысль. — Фиби захлопнула книгу и встала.

Выйдя на улицу, Прю с наслаждением подставила лицо теплым солнечным лучам. Они пошли к машине. Глядя на студентов, мерно прохаживающихся по аллеям, и на небольшие компании ребят, расположившихся на зеленых лужайках университетского городка, Прю чувствовала, как понемногу рассеивается подавленное настроение, возникшее во время пребывания в библиотеке. Нет, надо как-то бороться с этой паранойей, а то уже за каждым кустом мерещатся демоны.

— Смотри, кто-то обронил бумажник, — сказала Фиби, останавливаясь и поднимая с земли женское портмоне, валявшееся рядом с их машиной. Едва пальцы коснулись шершавой кожи, сердце ее вновь сжалось в предчувствии беды.


Пайпер в раздражении смешивала размягченный сливочный сыр с тертым сельдереем и специями. Время от времени она останавливалась, чтобы вытереть слезы, ручьями струившиеся из глаз. Фиби с Прю отправились в университетскую библиотеку, а она осталась дома, рассчитывая, что приготовление рулетов из ветчины хоть как-то поможет заглушить щемящую тоску по Лео. Но домашние хлопоты, напротив, только ухудшили и без того мрачное настроение.

В отсутствие сестер Пайпер особенно остро начинала ощущать внутри себя гнетущую пустоту от того, что рядом не было Лео. А в последнее время они почти постоянно в разлуке, всхлипывая, подумала она. Она даже не могла спокойно слушать радио: каждая песня, о потерянной любви или обретенной, напоминала ей их с Лео отношения, и на глаза тут же наворачивались слезы.

Отставив плошку в сторону, Пайпер открыла холодильник, достала ветчину, захлопнула дверцу, и в этот момент зазвонил телефон. Смахнув со лба непослушную прядь волос, она сделала глубокий вдох, пытаясь унять рыдания, чтобы дрожащий голос не выдал ее состояния.

— Пайпер! Это Фиби. У нас очередное происшествие.

— Что случилось? — Пайпер, позабыв о личных проблемах, обратилась в слух.

— Женщина должна выпасть из окна. Аллея за старым кирпичным домом. У нас есть адрес, — на одном дыхании выпалила Фиби. — Надеюсь, он правильный.

Пайпер записала адрес на клочке бумаги, другой рукой нашаривая в сумке ключи.

— Пайпер, тебе туда ближе! Если мы еще не опоздали, — добавила Фиби. — Встретимся там.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*