Роберт Стайн - Летняя вечеринка
— Хорошо, — ответил слуга, но не двинулся с места.
— Она уставилась на меня своими угольно-черными глазами, — продолжила Джен. — Такими холодными… Кажется, пыталась меня напугать. И все кругом внезапно сделалось холодным как лед: комната, воздух. А она все смотрела на меня. Угольки глаз резко выделялись на ее мертвенно-бледном лице. Я заорала, и она вдвинулась обратно в стену. Потом совсем исчезла. Тогда я опять заорала. — Джен замолчала и снова подергала свои волосы.
Эрик с Крейгом переглянулись. Кэри было очень любопытно, что они думают. А еще интереснее, что ей самой следует думать? Кто-то или что-то напугало Джен. Но могло ли это действительно быть привидение?
— Тебе полегчало? — спросила она у подруги.
Джен, казалось, не расслышала. Она была далеко, полностью погруженная в свои мысли.
— В этих старых трактирах полно разных загадок, — произнес Саймон.
— Она еще вернется, — прошептала Джен. — Призраки всегда возвращаются. Я чувствую это.
Кэри никак не могла заснуть. Она лежала на мягкой пуховой перине и следила за игрой теней на потолке.
Темное небо было ясным и звездным. Полная луна, висевшая над бухтой, заливала всё вокруг мягким светом.
Девушка неожиданно поймала себя на мыслях о Лорен, о том, чем она занималась сегодня. Наверное, слонялась по двору и маялась от безделья. А может быть, играла с маленькой девочкой, поселившейся недавно в конце их квартала, напротив сгоревшей усадьбы Фиаров.
«С чего это я думаю о Лорен?» — удивилась Кэри. И поняла, что ее уже гложет тоска по дому. Она постаралась выкинуть сестренку из головы и переключиться на Эрика.
Значит, Эрик… Он такой крутой! Особенно привлекательна бриллиантовая серьга в его ухе, которая, правда, поначалу не слишком понравилась Кэри. И, кажется, он тоже неровно дышит к ней. Это очень заметно. Как он смотрел на нее сегодня за ужином! И даже улыбался. Немного странновато, так, что двигалась лишь одна его щека.
Лорен… Эрик…
Внезапно мысли вернулись к событиям сегодняшней ночи.
«Хватит думать о Джен и о привидении! — приказала себе девушка и слегка поежилась. — Но неужели Джен действительно видела призрак? Ведь почти что здесь. А теперь он может появиться и в этой комнате. Выдвинется сейчас из стены и будет сверлить меня своими угольно-черными глазами…»
Кэри поняла, что ей уже не заснуть. Она села на постели и спустила ноги на пол. Луна висела прямо перед ее окном. На полу лежал большой прямоугольник серебристого света.
Кэри поднялась, вступила в полосу света, подошла к стенному шкафу и отыскала халатик. Она решила спуститься на кухню и попить.
Распахнув дверь, она вышла в узкий коридор. Ковер источал запахи нафталина и моющих средств. Редкие лампочки тускло освещали путь. Кэри двинулась по длинному коридору, на ходу затягивая пояс. Резиновые шлепанцы гулко хлопали по ковру. На противоположной стороне все двери были, как обычно, заперты. Она свернула за угол, оказавшись в следующем коридоре, таком же темном, молчаливом и пахучем.
Как тихо! Словно во сне.
И вдруг тишину прорезал какой-то звук.
Кэри остановилась, затаила дыхание. «Наверное, просто скрипнула половица. Что же это еще могло быть? "
Снова раздался скрип, затем звяканье.
Звяканье цепей? "Нет, конечно. Глупости какие", — одернула себя девушка.
Звяканье тем временем нарастало и приближалось. Затем оборвалось. Снова скрип. Потом глухое ворчание. Негромкое. Почти человеческое. По коридору поплыла странная мягкая музыка. Скрипки. Тянущие одну и ту же ноту.
И тут девушка услышала шепот:
— Кэри!
Кто-то произнес ее имя. "Мне просто почудилось. Это просто бриз. Шум ветра, а никакой не шепот. Меня никто не зовет. Нет!"
Скрипка продолжала тянуть свою назойливую ноту, но так тихо, что расслышать ее можно было с трудом.
— Кэрррррррррри!
Все-таки ее звали. Теперь она ясно различила, что это был девичий голос, раздававшийся совсем рядом.
— Нет! — закричала Кэри, не понимая даже, чта этот вопль вырвался из ее горла, и кинулась бежать.
Свернула за угол, помчалась по другому темному коридору, вдоль бесконечных дверей.
— Кэррррррри!
— Нет!
Она еще раз свернула за угол, ничего не видя и ни о чем не думая, не понимая, куда гонит ее ужас. Понимала только, что нужно убежать от этого призрачного голоса, шепчущего ее имя.
— Кэрррррри!
Она пробежала весь коридор, громко хлопая подошвами по ковру, и теперь оказалась у двери с надписью "Пожарный выход". И здесь резко остановилась, услышав голоса. Громкие голоса. Человеческие.
Кэри глотнула воздуха, стараясь унять бешено колотившееся сердце. Она не понимала, где оказалась. Голоса раздавались из-за двери без таблички, снизу из-под нее пробивалась узкая полоска света. Голоса доносились именно из этой комнаты.
Девушка подошла поближе к двери, прислушалась и сразу же узнала голос Саймона. Кажется, он с кем-то спорил, горячо и страстно. Она решила, что хозяин отеля живет здесь. Да, точно. Ведь это первая комната в коридоре. Дальше шла широкая лестница, ведущая в вестибюль и к административным помещениям.
— Послушай меня! — кричал Саймон за дверью. — Послушай меня!
— Не собираюсь я тебя слушать! — отвечал громкий и злой голос.
Женский голос!
У Кэри отвисла челюсть от удивления.
— Пожалуйста, Саймон, умоляю тебя! — кричала женщина. — Пожалуйста, не надо вечеринки! Не надо вечеринки! Пожалуйста!
Часть вторая
Приглашение
Глава 1
Ночной Гость
Кэри замерла перед закрытой дверью. Но теперь голоса затихли, как будто говорившие перешли в другую комнату.
О чем они спорили? Кто эта женщина? Может быть, призрак?
Затем Кэри услышала, что кто-то приближается к двери. Она развернулась и снова бросилась бежать. И долго еще блуждала по коридору в поисках своей комнаты, размышляя о таинственной женщине, о споре и обо всех этих непонятных происшествиях.
Однако девушка понимала, что теперь ей точно не заснуть. Необходимо было выплеснуть на кого-нибудь все свои страхи и подозрения. И для этого она выбрала Джен.
Кэри миновала собственную комнату и дважды постучала в дверь подруги, сначала тихо, потом громче. После второго стука Джен открыла. Оказывается, она даже еще и не ложилась — на ней были все те же джинсы и свитер.
— Что случилось, Кэри? — спросила брюнетка, пропуская подругу в комнату.
В ней вовсю полыхал свет. На застеленной кровати валялись книги и журналы.