Дж. Уорд - Вечный любовник
— Да нет.
— Какое гребаное совпадение, вы не находите? Вечером гражданский вампир сбегает из комнаты пыток, а потом появляется лессер, выглядящий словно подушечка для булавок.
— Согласен с тобой, коп. — Роф повернулся к Ви. — Ты узнал что-нибудь об этих лессерах? Или Рейдж произвел чистку?
Ви покачал головой.
— Ничего не осталось.
— Не совсем. — Бутч залез в карман и достал оттуда бумажник повешенного лессера. — Я достал это у него из куртки. — Он порылся внутри и обнаружил водительские права. — Гари Иссен. Эй, он жил в моем старом доме. Правильно говорят: ты никогда не знаешь своих соседей достаточно хорошо.
— Я обыщу квартиру, — сказал Тор.
Бутч отдал бумажник, и братья поднялись, готовые уйти.
Тор заговорил:
— Есть еще кое-что. Сегодня нам звонили. Гражданская женщина нашла парня. На нем имя «Тэрро». Я приказал ей привести его завтра вечером в тренировочный центр.
— Интересно, — сказал Роф.
— Он не говорит, поэтому с ним будет переводчик. Кстати, это человек. — Тор улыбнулся, убирая в задний карман штанов бумажник лессера. — Но не волнуйтесь об этом. Мы сотрем ее воспоминания.
* * *Мистер Икс распахнул входную дверь своей хижины. Появление мистера О не подняло его настроения. Лессер выглядел спокойным, невозмутимым. Покорность спасла бы его сейчас, но подобные слабости были не в его характере. Пока что.
Мистер Икс пригласил своего подчиненного войти.
— Вы знаете, эти признания-в-собственных-провалах не работают со мной. Я должен был знать, что вам нельзя доверять. Скажите мне, зачем вы убили свой отряд?
О развернулся.
— Простите?
— Прекратите мне лгать, это раздражает, — Мистер Икс захлопнул дверь.
— Я не убивал их.
— О, их убило существо. Мистер О. По крайней мере, вы могли бы быть более оригинальным. Уж лучше бы вы обвинили в этом Братство. Это было бы правдоподобней.
Мистер Икс прошелся через комнату, сохраняя полную тишину, чтобы О почувствовал возникшее напряжение. Он лениво проверил ноут-бук, а потом оглядел свое жилье. Грубо сколоченный дом, немного мебели и семьдесят пять акров пространства, которые заглушали любые звуки, исходившие от хижины. Туалет не работал, но лессеры не принимали пищу, так что в таком изыске не было никакой необходимости. Впрочем, душ функционировал нормально.
Пока они не найдут новый рекрутский центр, этот скромный аванпост будет штаб-квартирой Общества.
— Я рассказал вам, что видел, — сказа мистер О, нарушая тишину. — Зачем мне врать?
— Слово «зачем» к делу не относится. — Мистер Икс открыл дверь в спальню. Скрипнули петли. — Вы должны знать, что я послал на поле отряд, пока вы уносили оттуда ноги. Они доложили, что от тел ничего не осталось, так что я предположу, что вы расправились с ними каким-то неизвестным оружием. Они также сказали, что на пустыре было много крови. Я могу представить, как ваш отряд боролся с вами. Победа была впечатляющей.
— Если это я убил их, почему моя одежда почти чистая?
— Вы переоделись перед приходом сюда. Вы же не дурак. — Мистер Икс остановился в дверях спальни. — Так вот, мистер О. Вы настоящая заноза в заднице, и я вынужден спросить себя: стоите ли вы моего раздражения? На поле были убиты наши лучшие бойцы, Альфы. Настоящие лессеры. Вы знаете, как долго…
— Я их не убивал…
Мистер Икс сделал два коротких шага и ударил О в челюсть. Тот свалился на пол. Икс наступил прямо на лицо лежащего лессера, вжимая в него подошву.
— Давай закончим с этим, хорошо? Я спрашивал тебя, имеешь ли ты понятие о том, как долго нужно работать с лессером, чтобы сделать его Альфой? Века. А ты умудрился избавиться от трех за одну ночь. А еще там был мистер М, который пошел без моего разрешения — это четыре. А еще с тобой были Беты.
О страшно хрипел, его глаза вращались под тимберлендовскими[45] подошвами. Мистер Икс наклонился ближе к своей ноге.
— Так что я снова должен спросить себя: стоишь ли ты этого? Ты в Обществе только три года. Ты силен, ты эффективен, но тебя совершенно невозможно контролировать. Я поставил тебя с Альфами, потому что думал, что ты примешь их уровень и смиришь себя. Но, вместо этого, ты убил их.
Мистер Икс почувствовал, как закипает его кровь, и напомнил себе, что гнев — неподходящее чувство для лидера. Спокойствие и холоднокровное превосходство срабатывали лучше. Он глубоко вздохнул и заговорил снова:
— Ты забрал сегодня лучших людей. Но это должно прекратиться прямо сейчас, мистер О.
Мистер Икс поднял ботинок. Лессер тут же вскочил с пола.
Мистер О уже был готов заговорить, когда странный, неприятный звук прорезал ночную тишину. Он повернулся по направлению к его источнику.
Мистер Икс улыбнулся.
— А теперь, если не возражаешь, вали в спальню.
Мистер О принял защитную позицию.
— Что это?
— Пришло время немного изменить твои повадки. Немного наказать. Так что иди в спальню.
Звук стал таким громким, что скорее воспринимался как вибрации воздуха.
— Я сказал вам правду! — Закричал мистер О.
— В спальню. Время разговоров закончилось. — Мистер Икс глянул через плечо в направлении звука. — Ой, да ради Бога.
Он заморозил мускулы в теле О и перетащил его в спальню.
Входная дверь распахнулась.
Мистер О выпучил глаза, увидев Омегу.
— О… Боже… Нет…
Мистер Икс отряхнул его одежду, расправив куртку и рубашку. Он пригладил темные волосы О, поцеловав его в лоб, как ребенка.
— А теперь, извините меня. Я оставлю вас наедине.
Мистер Икс вышел через заднюю дверь. Он как раз садился в машину, когда послышались первые крики.
Глава 8
– Эй, Бэлла, я думаю, за нами приехали. – Мэри опустила край занавески. – Либо это правитель какой-то страны третьего мира потерялся в Колдвелле.
Джон направился к окну.
Уау, – знаками показал он. – Зацени Мерседес. Похоже, эти затонированные стекла пуленепробиваемые.
Все трое вышли из дома Бэллы и направились к седану. Пожилой мужчина, небольшого роста, одетый в черную ливрею слез с водительского сидения и вышел, чтобы поприветствовать их. Удивительно, но, похоже, он был из тех милых стариков, что постоянно всем улыбаются. Из-за немного обрюзгшего лица и длинных мочек ушей, он выглядел так, словно вот-вот расплавиться, впрочем, явная радость, светившаяся в его глазах, свидетельствовала о том, что он вполне доволен своим состоянием.
– Меня зовут Фритц, – произнес он, низко кланяясь. – Позвольте мне сопровождать вас.