Стивен Кинг - Безнадега
– Кричи, – закончил за него Дэвид. – Закричу, можете не волноваться.
Стив направил луч фонарика на табличку, закрепленную на стойке посреди хранилища. Такие таблички с надписью «ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ, ПОКА ВАС ПОСАДЯТ ЗА СТОЛИК», часто встречаются в ресторанах. Только на этой табличке большими красными буквами были написаны другие слова:
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА И ДЕТОНАТОРЫ ДОЛЖНЫ ХРАНИТЬСЯ ОТДЕЛЬНО! ЭТОГО ТРЕБУЕТ ФЕДЕРАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ! БЕСПЕЧНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ СО ВЗРЫВЧАТЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ НЕДОПУСТИМА!Из дальней стены торчали штыри, на которых висели бухты проволоки и толстого белого шнура. Детонирующий шнур, предположил Стив. У правой и левой стен, напротив друг друга, стояли два громоздких деревянных ящика. Крышка одного, маркированного: «ДИНАМИТ И КАПСЮЛИ. СОБЛЮДАТЬ ПРЕДЕЛЬНУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ!» – откинута, второй, с надписью черными буквами на оранжевом фоне: «Взрывчатое вещество», заперт на висячий замок.
– Это НАТМ. – Джонни указал на запертый ящик. – Расшифровывается как нитрат аммония и топливный мазут.
– Откуда вы это знаете? – спросила Мэри.
– Где-то вычитал. Или услышал. Сейчас уж и не вспомню.
– Этот замок выстрелом не открыть, – заметил Ральф. – Есть другие идеи?
– Пока нет, – очень уж беззаботно ответил Джонни.
Стив шагнул к динамитному ящику.
– Динамита там нет, – предупредил Джонни.
Насчет динамита он не ошибся, но ящик не пустовал. В нем лежало тело мужчины в джинсах и футболке. Убили его выстрелом в голову. И теперь из ящика на Стива смотрели пустые глаза. Стараясь не дышать (воняло-то изрядно), Стив наклонился и попытался снять с трупа кольцо с ключами.
– Что там? – спросила Синтия, шагнув к Стиву.
Из открытого рта покойника вылезла пчела и поползла по подбородку. Стив услышал слабое потрескивание. Ящик могли обжить и другие насекомые. А то и столь любимые его новой подружкой гремучие змеи.
– Ничего. Оставайся на месте.
Кольцо не поддавалось. После нескольких безуспешных попыток Стив с силой дернул его на себя, оборвав петельку на поясе джинсов, к которой оно крепилось. Захлопнув крышку, Стив направился к закрытому ящику. Джонни стоял в трех шагах от двери, уставившись на мотоциклетный шлем.
– Увы, бедный Писун, – произнес Джонни, не отрывая глаз от шлема. – Я его хорошо знал.
– Джонни? Как вы?
– Все отлично. – Он сунул шлем под мышку и ослепительно улыбнулся Стиву… но в глазах Джонни затаился испуг.
Стив передал ключи Ральфу:
– Думаю, один из них подойдет.
Подошел третий ключ. Ральф снял замок и откинул крышку. Мгновение спустя все сгрудились у ящика с надписью «ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО». Три секции. Крайние пустые. Центральная заполнена длинными мешочками на завязках. Джонни поднял один. Похож на колбасу, вес около десяти фунтов. На мешочке чернела надпись: «НАТМ». Под ней, уже красными буквами, другая: «ВНИМАНИЕ: ОГНЕОПАСНО, ВЗРЫВООПАСНО».
– Это все хорошо, но как мы обойдемся без взрывателя? – спросил Стив. – Вы не ошиблись, босс, динамита там нет, как нет и капсюлей. Один лишь парень с короткой стрижкой. Полагаю, это бригадир взрывников.
Джонни посмотрел на Стива, потом на остальных.
– Вас не затруднит выйти к Дэвиду? Я бы хотел переговорить со Стивом наедине.
– Зачем? – тут же поинтересовалась Синтия.
– Потому что мне это нужно, – неожиданно мягко ответил Джонни. – У нас осталось незаконченным одно дельце. Мне надо перед ним извиниться. С извинениями у меня вообще туго, а уж извиняться на публике я просто не приучен.
– Мне кажется, сейчас не время… – начала было Мэри.
Босс глазами подавал Стиву отчаянные знаки.
– Ничего страшного, – перебил Стив Мэри. – Мы быстро.
– И не уходите с пустыми руками, – добавил Джонни. – Пусть каждый возьмет по два мешочка праздничного фейерверка.
– Как я понимаю, без взрывателя у нас будет скорее костер, чем фейерверк, – уточнил Ральф.
– Я хочу знать, что вы затеяли. – В голосе Синтии слышалась тревога.
– Ничего, – спокойно ответил Джонни. – Действительно ничего.
– Так я вам и поверила. – Синтия осталась при своем мнении, но вышла вместе с остальными, прихватив два мешочка НАТМа.
Но, прежде чем Джонни успел произнести хоть слово, в хранилище вбежал Дэвид. На его лице еще оставались следы зеленой мыльной пены, а веки стали лиловыми. Стив однажды встречался с девушкой, которая пользовалась тенями такого цвета. Девушку этот цвет украшал, Дэвида нет.
– Все нормально? – спросил мальчик. Смотрел он на Стива, но обращался, несомненно, к Джонни.
– Да. Стив, дай Дэвиду мешочек НАТМа.
Дэвид немного постоял, задумчиво глядя на мешочек, который Стив передал ему, потом резко вскинул голову и шагнул к Джонни:
– Выверните карманы. Все.
– Что?.. – начал Стив.
Джонни остановил его со странной улыбкой. Словно он раскусил что-то горькое, но тем не менее приятное.
– Дэвид знает, что делает.
Джонни вывернул все карманы, передавая Стиву их содержимое: знаменитый бумажник, ключи, молоток, торчавший за поясом. Наклонился, чтобы Дэвид мог убедиться, что ничего нет и в нагрудных карманах. Потом спустил джинсы до колен, оставшись в синих трусиках-бикини. Над ними навис внушительных размеров живот.
Джонни поднял руки, повернулся на триста шестьдесят градусов, предоставив Дэвиду возможность полюбоваться всеми своими синяками и царапинами, вновь подтянул штаны и застегнул ремень.
– Удовлетворен? Если нет, могу снять и сапоги.
– Не надо, – ответил Дэвид, но похлопал по карманам, прежде чем отступить на шаг от Джонни. На лице его читалось беспокойство. Не тревога, а именно беспокойство. – Поговорите, если вам надо. Но побыстрее.
И он вышел из хранилища, оставив Джонни и Стива наедине.
Босс двинулся к стене со штырями, подальше от двери.
Стив последовал за ним. Теперь он все сильнее чувствовал трупный запах, перебивающий запах топливного мазута, и ему хотелось как можно скорее выбраться отсюда.
– Дэвид хотел убедиться, что у вас в карманах нет этих кан тахов? Как у Одри?
Джонни кивнул:
– Он умный мальчик.
– Полагаю, что да. – Стив несколько секунд переминался с ноги на ногу, но наконец решился и поднял глаза на босса. – Послушайте, вам не за что извиняться. Главное, вы вернулись. Почему бы нам не за…
– Извиняться мне есть за что. – Джонни начал рассовывать свои вещи по карманам, последним взял молоток и вновь заткнул его за пояс. – Просто удивительно, сколько гадостей может наделать человек за свою жизнь. Но сейчас меня волнует совсем другое, Стив. Поэтому молчи и слушай. Хорошо?