KnigaRead.com/

Роберт Стайн - Дом страха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Стайн, "Дом страха" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Верхняя карта будто выскальзывала у нее из пальцев.

Эми перевернула ее.

Карта Смерти.

На Эми черными пустыми глазницами таращился ухмыляющийся скелет. В рыцарских доспехах, он восседал верхом на белой лошади на угольно-черном фоне. Единственное цветное пятно – алый крест на шлеме скелета. Алый.

Алый, как кровь Нелли.

Да, сегодня Эми коснулась смерть – пусть это была смерть другого человека.

Это ли хотели сказать ей карты? – спрашивала себя Эми. Нет. Она чувствовала, что не только это.

Закрыв глаза, Эми отдалась своей силе. Она вложила карту Смерти в колоду и снова принялась тасовать карты.

И вновь что-то подсказало ей, когда остановиться. Она открыла глаза. Перевернула верхнюю карту. Смерть.

Мне нечего бояться, говорила она себе. Карты лишь подтверждают то, что уже сказали.

Она было отложила карты в сторону – и снова принялась мешать их.

Она уже знала, какая карта окажется сверху. Но все равно открыла ее. Так было нужно.

Смерть.

Страшный оскал скелета.

– Эми?

Дэвид испугал ее. Она выронила карты и резко обернулась. Наверное, выглядела она ужасно, потому что Дэвид подошел к ней и взял за руку.

– Не нужно было вам приходить сюда, – сказал он, окидывая взглядом разбитое окно.

– Я должна была, – возразила она. – Не волнуйтесь. Я не упаду в обморок. Что вы здесь делаете?

В лучах заходящего солнца блестела черная повязка на глазу.

– Хотел удостовериться, что все в порядке. Вы сказали, что все хорошо. Но я не был уверен, что вы говорите правду.

– Вы зря не поверили. – Эми мгновение колебалась, не зная, как он воспримет ее вопрос. Потом решилась: – Вы действительно думаете, что человек может забыть подобное? Как кто-то на его глазах погиб чудовищной смертью?

На лице его появилось мрачное, даже сердитое выражение. Как быстро меняется его настроение, подумала Эми.

– Может быть, вы и сможете, мне же никак не удается, – ответил он.

Эми обняла себя за плечи.

– Все случилось так быстро. Еще мгновение назад она была жива, а потом… разбилась. Как во сне. Если бы только можно было проснуться, тогда все снова было бы хорошо.

Дэвид посмотрел на нее долгим взглядом.

– Знаю, – наконец вымолвил он. – То же самое было на войне. Вот человек сражается бок о бок с тобой, а через секунду он уже мертв.

Эми с трудом представляла себе, как можно пережить такое. Не удивительно, что Анжелика подметила, как изменился Дэвид. Война изменит кого угодно.

Но Эми все так же отказывалась верить, что ему нравилось убивать. Она так явственно слышала в его голосе неподдельную боль, когда он заговорил о погибших товарищах.

Эми вздохнула:

– Как Нелли могла выпасть из окна? Как такое могло случиться?

– Она не выпала, – хмуро проговорил Дэвид.

Глава 8

Прошла неделя после смерти Нелли. Но Эми не переставала думать о ней. Каждый раз, закрывая глаза, она видела перед собой изуродованное тело Нелли.

– Тебе нравится? – спросила Анжелика.

Эми заставила себя улыбнуться, гоня прочь мрачные мысли. Она повернулась к зеркалу, любуясь светло-желтым платьем, которое подарила ей Анжелика. Самое красивое платье в ее жизни, ее беспокоило лишь то, что будет сегодня на балу.

Эми взглянула на отражение тети в зеркале. Анжелика сидела на кровати, а по обеим сторонам от нее устроились Джулия и Ханна.

– Чудесное платье, Анжелика. Большое спасибо.

– Вот бы и мне поехать на праздник урожая, – проговорила Ханна. – Я бы надела что-нибудь голубое. – Она взлохматила рукой белокурые волосы. – И все танцы танцевала бы только с Дэвидом.

– Он слишком взрослый для тебя, – пробормотала Джулия.

– Хватит, Джулия, – резко оборвала ее Анжелика.

Зато для меня он не слишком взрослый, подумалось Эми. Она надеялась, что Дэвид тоже будет на балу.

Ее влекло к нему. Несмотря на предостережение Анжелики, несмотря на его мрачные настроения, она все же хотела снова увидеться с ним.

И еще ей хотелось спросить его, что он имел в виду, сказав, что смерть Нелли не была случайной.

Нужно было спросить его сразу. Но тогда она, потрясенная этой мыслью, не могла вымолвить ни слова – и он ушел, прежде чем к ней вернулся дар речи.

Может быть, он хотел сказать, что Нелли сама выбросилась из окна. Но зачем было Нелли убивать себя? Она была слишком жизнерадостна, полна жизни.

К ней сзади подошла Джулия.

– Я хочу поделиться с тобой своей удачей, – сказала она, протягивая Эми серебряный браслет.

У Эми к горлу подкатил комок. Джулия так старалась понравиться.

– Спасибо, Джулия. Я очень тебе благодарна. На губах Джулии расцветала робкая улыбка.

– А вот мне ты не давала поносить этот дурацкий браслет, – встряла Ханна. Эми обратила внимание, что Анжелика не сделала замечания Ханне, как минуту назад Джулии.

– Эми, может, ты присядешь к туалетному столику? – сказала Анжелика. – Я вставлю тебе в волосы цветы.

Эми повиновалась. Она наблюдала за зеркальным отражением Анжелики, убиравшей ее блестящие каштановые локоны крошечными бутонами желтых роз.

– И я тоже хочу цветы в волосы! – потребовала Ханна.

– Милая, у меня цветы только для Эми, – отвечала Анжелика. – Но мы после бала поставам их в воду, и завтра я сделаю тебе такую же прическу.

– А я хочу сегодня, – не сдавалась девочка. – Я хочу быть красивой, как Эми.

– Ты и так красивая, как Эми, – сказала Анжелика. – Даже еще лучше, – добавила она с улыбкой.

Эми стояла рядом с Анжеликой, разглядывая нарядных людей, собравшихся в бальной зале.

Зала была ярко освещена. Горели три огромных канделябра. Пламя от свеч отражалось в настенных зеркалах. Над длинным банкетным столом протянулась беседка из сотен тысяч бумажных роз.

Эми с трудом глотнула. Тронула серебряный браслет. Улыбнется ли ей удача? Захочет ли кто-нибудь танцевать с ней?

Она обвела взглядом других девушек, которые казались ей такими модными, элегантными. Ей было очень неловко. Если бы кто-нибудь сейчас пригласил ее на танец, она бы споткнулась о собственные ноги.

Эми уже начала было подыскивать благовидный предлог, чтобы удалиться в туалетную комнату, но тут она увидела Дэвида.

Он танцевал с красивой девушкой. Миниатюрной, хрупкой, с темными блестящими волосами. Казалось, перевязанная рука нисколько ему не мешает. Напротив, вид у него был очень довольный.

– Так, так. А вот и Дэвид. И Бернис Сазерленд, – проговорила Анжелика. – Бог мой, какой она стала красавицей. Дэвид всегда выбирал самых прелестных девушек.

Эми убеждала себя, что ей все равно. И все же отчего-то на душе у нее скребли кошки.

– О, миссис Фиар! – послышался чей-то голос.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*