KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Александр Прохоров - Месть кровожадного бога

Александр Прохоров - Месть кровожадного бога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Прохоров, "Месть кровожадного бога" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты забыла, что говорил тот тип по рации? Уничтожат не только сам лайнер, но и всех людей, что сейчас вокруг него и даже тех, кто доплыл до островов. Я думаю, и все суда, которые окажутся в этом районе, тоже отправят ко дну. Поэтому, — Рон Бэйли открыл дверь и, войдя в расположенное за ней помещение, включил там свет, — я предпочел бы не связываться с катером, а воспользоваться вот этим.

Войдя в помещение вслед за англичанином все от удивления открыли рты. Это был средних размеров гараж в центре которого располагалась платформа, а на ней возвышался аппарат сферической формы и приятной для глаз малиново-белой расцветки. Снизу крепилась шлюзовая камера, каждый борт имел три круглых иллюминатора и под ними что-то вроде широких закрылков. Спереди располагались технологические модули, снабженные манипуляторами, сенсорами, акустической и телевизионной аппаратурой. С противоположной стороны находились движитель-рулевые комплексы, дополнительные подвесные баки с горючим и стыковочный узел.

— Батисфера, — прошептала Лэйла. — «Нептун-покоритель».

— Да, он самый, — кивнул Рон Бэйли.

— А что такой аппарат, делает на пассажирском лайнере? — удивленно спросил Олег, обходя платформу по кругу. — Батисферы же для исследований используют. Или для каких-нибудь работ.

— Этот аппарат — один из аттракционов «Повелителя морей», — начал объяснять Рон Бэйли. — Специально сконструирован для удобства пассажиров. Восемнадцать посадочных мест, включая четырёх членов экипажа. Глубина погружения до пяти тысяч метров. — англичанин не без удовольствия похлопал по корпусу. — Кованая легированная сталь. Ещё и усилен шпангоутами. Надежнейшая система жизнеобеспечения, автономные средства связи и полный комплект навигации, есть и система аварийного спасения.

— Софи мечтала покататься на батисфере — тихо сказала Лэйла. На глаза её навернулись слёзы. — Так мечтала. Но слишком дорогое удовольствие. Да и желающих было всегда столько…

— Что ж, Софи не повезло, — Рон Бэйли вздохнул и сочувственно положил руку на плечо девушке. — У тебя же, такая возможность будет. На этой штуке я хочу свалить отсюда.

— А кто будет управлять? — обеспокоено спросила Джейн.

— Я буду, — ответил начальник службы безопасности. — Мне приходилось видеть, как это делает Джонни Стайлз. Это один из наших подводников, — объяснил Рон. — В общем, ничего сверхсложного.

— Что ж, идея мне нравится, — сказал Олег.

— Тогда, прошу всех на борт, — Рон Бэйли набрал на маленькой панели управления, встроенной в корпус рядом с входным люком необходимую команду. Люк с тихим гудением утонул в боковом пазе стенки, открывая овальной формы вход.

Внутри оказался комфортабельный салон с удобными креслами и достаточно широким проходом между ними. В задней части находилась отдельная кабинка для двух стюардов, где можно было приготовить горячий кофе и имелась криогенная камера для хранения прохладительных напитков. Рубка управления от основного салона была отделена передвижной пластиковой перегородкой.

Рон Бэйли занял место штурмана. Олег пожелал расположиться рядом в соседнем кресле. Остальные устроились в креслах пассажиров и пристегнулись ремнями.

— Всем процессом можно управлять отсюда, — сказал англичанин, активируя приборную доску. Тут же засветилось несколько экранов, вспыхнули индикаторы, заработали датчики. Автоматически пришла в действие основная видеокамера. Изображение с неё поступало на центральный экран, создавая иллюзию переднего обзорного окна, хотя в действительности такового не было. Рон отправил сигнал на открытие нижних створок и тотчас вниз начала двигаться вся платформа.

Стас с любопытством, как впрочем и все остальные наблюдал за всем происходящим через толстенное стекло иллюминатора. И прежде, чем платформа ушла ниже пола, он успел заметить, как в гараж, шатаясь из стороны в сторону вошёл агент Джонсон. Но в следующее мгновение он исчез из виду и теперь вокруг были лишь стенки шахты, прошитые цепочками огней. Спуск сопровождался тихим монотонным гудением и легким покачиванием. Затем раздался металлический лязг и вот за стеклами иллюминаторов появилась тёмная, вечно подвижная масса воды. «Нептун-покоритель» вышел в океан.

* * *

Капитан Торнсвайт видел, что готовится нечто серьёзное. Корабли группировки заняли позиции, взяв лайнер в кольцо. Над палубой теперь проносились лишь боевые вертолёты, а транспортные исчезли вовсе. Эфир усиленно глушился всеми возможными радиочастотными помехами, хотя с борта «Повелителя морей» никаких передач больше не велось.

Интуиция говорила капитану, что это конец. Та часть его души, что надеялась на лучшее не хотела мириться с тем, что вот-вот должно было случиться, но глаза не могли обмануть и логика, тоже раз за разом выстраивала одну и ту же цепь возможных событий. Поэтому, когда внезапно на связь с ним вышел Рон Бэйли его слова: «капитан… сэр, вас хотят уничтожить» не стали для Торнсвайта откровением, не вызвали ни малейшего удивления или недоверия.

— Совбез ООН принял это решение на закрытом заседании, — также сообщил Рон. — Не спрашивайте откуда мне это известно. Источник информации надёжный. Огонь откроют через пятнадцать минут. Мне очень жаль, чёрт возьми. Я думал, я колебался… Я не знал, сообщать ли вам об этом. Но потом решил, что лучше сообщить.

— Ты всё правильно сделал Рон. Всё правильно, — сказал Торнсвайт, чувствуя горечь во рту. — Я понял, что затевают военные ещё с самого утра. Верить в худшее не хотелось, но… Видел бы ты, как они суетятся. Корабли вышли на дистанцию прямого поражения. Всё небо в чертовых вертолётах. Ты сам то, где?

— Скажем так, я в надёжном месте, — ответил Рон Бэйли.

— А, понятно. Судно, ты как-то покинул. Что ж, удачи тебе.

Начальник службы безопасности помедлил с ответом, потом всё же произнёс:

— Прощайте, сэр.

Связь прервалась и обернувшись, капитан встретился взглядом с глазами своих людей. На мостике собрались все оставшиеся в живых члены экипажа. Они понимали, что происходит и ждали ответа. Ответа от своего капитана. Целая минута понадобилась Торнсвайту, чтобы собраться с духом и сообщить им. Наконец, он произнёс:

— Друзья, эвакуации не будет. Принято решение уничтожить лайнер и всех кто на нём находится. Это решение не военных, а Совета Безопасности ООН. Они пришли к выводу, что ужасная эпидемия поразившая людей на нашем судне опасна настолько, что выпускать её ни в коем случае нельзя иначе за несколько дней она может поразить всё человечество. Заседание Совбеза проводилось тайно, без допуска журналистов и о нём никому неизвестно. Это говорит о том, что наше уничтожение не будет освещено средствами массовой информации. Разумеется, вы вправе задаться вопросом: а как же будет скрыта гибель более шести тысяч человек среди которых есть немало знаменитых личностей и уничтожение такого судна, как наш лайнер? Мне неизвестны все эти технологии телевизионщиков, но полагаю нужная легенда будет сочиненна и скормлена мировой общественности. Гибель «Повелителя морей», полагаю преподнесут, как несчастный случай, а все заинтересованные лица и компании ещё и страховые выплаты получат.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*