Сергей Воробьёв - Дорога на Данжерлэнд
- Томми! С тобой все хорошо? Как голова? - Озабоченно пролепетала Рейчел. - После того обвала один из камней тебе попал в голову. Я переживаю за тебя и твоего брата. Моей любимой сестры уже нет в живых, остались только ты, я, и твой брат. Нам нужно держаться вместе, пойми.Том, немного помолчав, заговорил:
- Не знаю, что в этом подземке было, но я прекрасно помню, что возле дома, к которому мы добрались через чащу леса, когда отправились на поиски Картера, видел девочку. Я с ней разговаривал.
- И что же она тебе рассказала? - Доля иронии присутствовала в голосе Рейчел. Томми опять замолчал. Ему нечего было сказать. Сама идея о диалоге с девочкой-призраком была абсурдной.
- Она показала мне рукой, но я не уверен...
- Все, Томми, я не желаю больше ничего слушать. - Перебив его, Рейчел продолжила:
- Сегодня мы переночуем у Бенджамина, а завтра он нас проводит на тропу, которая приведет нас домой. Есть вопросы? - Она окинула взглядом Тома, и Картера. Они промолчали. Бенджамин пожал плечами, было заметно, что он хотел что-то сказать, но какая-то неведомая сила мешала сделать ему это.
Наступил вечер, и в доме стало совсем темно. Томми, находившийся в гостиной с Картером, нашел в доме Бенджамина, и заговорил:
- Извините, что вас беспокою, но можно узнать, как вы тут обходитесь без электричества? Бенджамин, не вступая в диалог с Томом, нехотя показал пальцем на стол, на котором стояла керосиновая лампа. Забрав ее со стола, он кивнул тому, и уже на выходе вспомнил, что у него нет зажигалки, вернулся обратно. Бенджамин вопросительным взглядом посмотрел на Тома.
- Зажигалка... Я, наверное, выронил ее на улице. - Лицо Бенджамина приняло недовольный вид. Он сунул руку в карман своей джинсовой куртки, и вскоре оттуда достал коробок спичками. - Спасибо. - Томми еще раз кивнул хозяину дома, выходя из комнаты.
- Молодежь. - Бенджамин вытащил из кармана свою трубку, и, набив ее табаком, который он достал на столе в небольшой баночке, пустил дым, развалившись на старом кресле-качалке.
12 Глава Детские игры
Рейчел разделась догола, погрузившись в ванну. Почувствовав расслабление в каждом участке своего тела, она на мгновенье закрыла глаза, представив, что находится у себя дома. Вспомнив свою ванную, где они еще в детстве плескались с Ванессой, она представила себе картину прошлого. Отец сестер близнецов не мог выгнать их из ванной, ведь это было одно из любимых их мест развлечений. Играя в ванной, шестилетние сестры умудрялись выливать из ванны столько количества воды, что та появлялась за пределами самой ванной комнаты. Отец прекрасно понимал, что у дочерей это возрастное, поэтому он практически не обращал внимания на их веселые игры, в отличие от матери, которая постоянно твердила сестрам, чтобы они после ванны тщательно мыли за собой пол.
Рейчел улыбнулась, вспоминая ее детские игры с сестрой, и открыв глаза, взяла мыло. Проводя им по каждым участком своего тела, она медленно встала на ноги, держась другой рукой за стену, чтобы не поскользнуться, ведь вся ванна была наполнена толстым слоем пены. Помывшись, она вышла из ванны, взглянув в зеркало. Рейчел подобрала небольшое количество пены, нанеся их на обе щеки, и скорчив гримасу отражению в зеркале, невольно рассмеялась. Сделав серьезный вид, она внимательно смотрела в зеркало, разглядывая саму себя. "Как давно это было". Произнесла она, и, услышав едва слышный детский девичий смех Ванессы, улыбнулась, представляя, что она находится с ней рядом. Она закрыла глаза, и вспомнила картину, как они в детстве играли в прятки с сестрой. Ванесса пряталась, а Рейчел пыталась ее найти, но все попытки заканчивались неудачей. Ванесса давала знать сестре, где примерно она находится, периодически заливаясь смешным детским хохотом, тем самым раскрывая себя и место, в котором она находилась. Услышав сзади себя детский знакомый голос, Рейчел раскрыла глаза, и осмотрелась. От неожиданности она выронила мыло из рук. На мгновение, ее воспоминания перемешались с реальностью. Когда Рейчел наклонилась подобрать уроненное ею мыло, прямо перед самым ее ухом кто-то прошептал:
- Уходите. - Голос был очень сильно похож на Ванессу. Она резко встала на ноги, не замечая, что в зеркале напротив нее появилось отражение другого человека. Не найдя ничего подозрительного, она повернулась к зеркалу, и ужаснулась, перед ней в отражении находилась девочка. Ее лицо было бледное, как простыня. Она смотрела на Рейчел пронзительным взглядом.
- Уходите! Вы находитесь в большой опасности! - Не успев закричать, Рейчел уставилась на отражение в зеркале, стоя в оцепенении. Вдруг зеркало покрылось темным цветом, и девочка, исчезая в этой гамме цвета, продолжила:
- Тетрадь! В ней вы найдете путь к спасению. - Исчезая, она на мгновение превратилась в Ванессу, которая протягивая руки к Рейчел, пыталась освободиться от неземных сил, держащих ее сзади нее. Раздался сильный хлопок, и отражение исчезло, а зеркало приняло привычный вид. Рейчел стало не по себе от увиденной ею картины. Ее закачало из стороны в сторону. Теряя равновесие, она ударилась головой об умывальник, потеряв сознание. Через мгновение кто-то подбежал к двери ванной с другой стороны, прокричав ее имя. Не дождавшись ответа, он выбил дверь, и вбежал внутрь комнаты, где лежала без чувств Рейчел.
- Нужен нашатырь. - Слова принадлежали Тому. Человек, находившийся рядом с ним, произнес:
- Хорошо, Том. Я думаю, ничего страшного с ней не произошло. Здесь пол очень скользкий.
- Бенджамин, ты разве не видишь, она находится в бессознании! – Том взял на руки Рейчел, и вышел из ванной комнаты.
В комнате Бенджамина пахло уютом. В камине потрескивали дрова, создавая на стене невообразимые тени. На столе в безмолвии стояла свеча. Кресло-качалка Бенджамина находилась в самом углу комнаты, придавая ей неповторимый шарм. Кровать, собранная из высоких железных каркасов, находилась в самом центре комнаты. На ней располагались три хорошо взбитые подушки, которые создавали комнате скромный, но со вкусом, дополнительный уют.
Бенджамин зайдя в свой кабинет, первым убрал с кровати подушки, предложив Тому положить Рейчел на нее. Подойдя к столу, он взял свечку, и, светя ей, открыл самый нижний ящик. Вскоре он вытащил оттуда небольших размеров пузырек, и вручил Тому.
- Это точно нашатырь? – С опаской произнес он, повернувшись к Бенджамину.
- Разумеется. На нем ведь так и написано, прочти. – Бенджамин подошел к столу. Ставя свечу на стол, он заметил, что тот был весь оцарапан каким-то острым предметом. Посветив поближе над столом, он обнаружил, что это была надпись. Он пришел в неописуемый ужас, прочтя ее. На столе было написано: