KnigaRead.com/

Нил Шустерман - Беглецы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нил Шустерман, "Беглецы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Слава богу, водитель успевает его объехать, но задевает при этом другую машину и сбивает ее с траектории. Автомобиль заносит, и он, крутясь, как волчок, отлетает в сторону. В него тут же врезается следующий автомобиль, ситу­ация выходит из-под контроля, и воздух напол­няется звоном разбитого стекла и скрежетом рвущегося железа. Мальчик рывком поднимает Льва в воздух, хватает его за руку и тащит в сто­рону. Лев не слишком велик для своего возрас­та. Напавший на них маньяк старше на пару лет, выше и сильнее его. Льву не вырваться.

— Отпусти меня! — кричит он. — Возьми, что хочешь. Возьми мой бумажник, — предлагает он, забыв, что никакого бумажника у него нет. — Забери машину. Только никого не уби­вай.

Мальчик останавливается на секунду, смот­рит на машину, но решает, что это не вариант. Мимо летят пули. На другой стороне шоссе по­лицейским наконец удалось остановить движе­ние, и они уже добрались до разделительного ограждения. Инспектор, оказавшийся ближе всего к ним, снова стреляет. Пуля, начиненная транквилизирующим средством, попадает в борт «кадиллака» и разлетается вдребезги. Су­масшедший мальчик берет Льва в борцовский захват, прикрываясь им, как щитом. Лев понимает, что ему не нужны деньги и машина: ему нужен заложник.

— Перестань сопротивляться! — приказывает маньяк. — У меня пистолет.

Лев чувствует, как что-то твердое тычется ему в ребра. Вскоре он понимает, что это не дуло револьвера, а просто палец, но парень на­столько ненормальный, что лучше не сопротивляться, чтобы не злить его.

— Из меня получится плохой живой щит, — говорит он, стараясь урезонить мальчика. — Они стреляют пулями с транквилизатором, а зна­чит, им все равно, попадут они в меня или нет. Даже лучше, если попадут: тебе придется меня тащить.

— Лучше уж в тебя, чем в меня, — отвечает па­рень.

Он неуклонно тащит Льва к обочине, пет­ляя, чтобы сбить с толку стрелков и не попасть под проносящиеся мимо автомобили.

— Послушай, — снова обращается к нему Лев, — ты не понимаешь. Меня должны прине­сти в жертву. Я еду в заготовительный лагерь! Ты все испортил!

Неожиданно в глазах маньяка появляется что-то человеческое.

— Так тебя отдают на разборку?

Казалось бы, у Льва и так есть миллион при­чин прийти в ярость, но его неожиданно заде­вает то, как мальчик назвал священный ритуал, на который он не может попасть из-за его вме­шательства.

— Не на разборку, черт возьми! Меня прино­сят в жертву!

Над головами мальчиков раздается душе­раздирающий рев гудка. Лев оборачивается и видит летящий прямо на них автобус. Они не успевают даже закричать. Огромная махина сворачивает в сторону, слетает с дороги и, вре­завшись в ствол огромного дуба, останавлива­ется как вкопанная.

Лобовое стекло разбито и залито кровью. Водитель автобуса, скорее всего, погиб. Он ви­сит на стекле и не шевелится.

— Вот черт! — восклицает маньяк. В голосе его слышится жалость к водителю.

Из автобуса выбегает девочка. Маньяк смо­трит на нее, и Лев понимает, что, пока он от­влекся, у него появился шанс спастись. Этот мальчик — дикий зверь. Единственный способ борьбы с диким зверем — самому стать хищни­ком. Лев хватается за руку, обвивающую его шею и кусает ее что есть сил. Во рту появляется привкус крови. Парень кричит и отпускает шею. Лев бросается вперед, к отцовскому «кадиллаку».

Когда Лев оказывается у машины, открыва­ется задняя дверь. Это пастор Дэн, понимает мальчик, он хочет его спасти. Он видит лицо священника, но на нем странное выражение — кажется, пастор вовсе не рад возвращению мальчика. Его губы уже опухли от страшного удара, нанесенного ему маньяком. Он почти не может говорить.

— Беги, Лев! — хрипит пастор. — Беги!

Лев ожидал чего угодно, только не этого.

— Что? — растерянно спрашивает он.

— Беги! Беги как можно дальше и как можно быстрее. Беги!

Лев стоит на дороге, ничего не понимая, не в силах двинуться. Он совершенно сбит с толку. Почему пастор Дэн приказывает ему бежать? Неожиданно что-то сильно ударяет его в пле­чо, и мир начинает кружиться, как будто Лев сидит на карусели. Шоссе, автомобили, поли­цейские — все летит куда-то в тартарары, и Лев проваливается во тьму.

4. Коннор

Рука болит ужасно. Маленький гаденыш на са­мом деле укусил его — чуть было кусок мяса из руки не вырвал. Еще один водитель изо всех сил ударяет по тормозам, чтобы не сбить его, и машину разворачивает на сто восемьдесят гра­дусов. Стрельба прекратилась, но Коннор по­нимает, что это ненадолго. Многочисленные аварии на время отвлекли полицейских, но они вскоре вернутся к своей основной задаче.

В этот момент Коннор снова вспоминает о девочке, выскочившей из автобуса. Поначалу он подумал, что она побежит к людям, остав­шимся в разбитых машинах, чтобы оказать по­мощь, но она неожиданно бросается в другую сторону и исчезает в лесу. Неужели весь мир со­шел с ума?

Придерживая кровоточащую руку, Коннор бросается в лес за девочкой, но останавливает­ся на полпути. Обернувшись, он смотрит на укусившего его мальчика. Тот успел добежать до машины. Коннор не знает точно, где полицейские. Они прячутся за ограждением или среди разбитых машин. В этот момент Коннор снова принимает молниеносное решение. Он понимает, что совершает безрассудный, глу­пым поступок, но ничего не может с собой по­делать. В голове Коннора одна-единственная мысль: в результате его действий погибли люди. Водитель автобуса, может, еще кто-то. Даже если придется рискнуть головой, думает он, нужно как-то искупить вину. Нужно сделать что-то хорошее, спасти кого-то, чтобы сгладить последствия своей смертельной самовол­ки. Вопреки инстинкту самосохранения он бе­жит за парнем в белой шелковой рубахе, иду­щим на смерть с такой идиотской радостью.

Подбежав к машине, Коннор неожиданно обнаруживает в десяти метрах инспектора по работе с несовершеннолетними. Полицейский целится в него и нажимает на курок. Черт, не нужно было так рисковать! Надо было убегать, пока была возможность. Коннор ждет, когда его ужалит пуля с транквилизирующим вещест­вом, но она в него не попадает, потому что мальчик в белом делает шаг назад и заслоняет его спиной. Через две секунды у него подгиба­ются колени, и парень падает на асфальт, сра­женный пулей, предназначенной для Коннора.

Мальчик молниеносно подхватывает без­дыханное тело, перебрасывает его через плечо и бросается бежать. Мимо летят новые пули, но ни одна из них не достигает цели. Через не­сколько секунд Коннор пробегает мимо автобу­са, возле которого стоит целая толпа потрясен­ных подростков. Растолкав их, Коннор исчеза­ет в лесу.

Сразу у дороги начинается густая чаща — кроме веток, деревьев идти мешают цепляю­щиеся за одежду кусты и вьющиеся растения. Но Коннор видит, что кто-то уже здесь пробе­жал — тут и там попадаются сломанное ветки и разбросанные по земле листья. Они могут при­влечь внимание полицейских, думает он.

Впереди он видит бегущую девочку и кри­чит ей:

— Стой!

Она оборачивается, но лишь на секунду, и с новой силой устремляется в чащу.

Коннор останавливается, осторожно кла­дет на землю мальчика в белом и бежит вперед, чтобы догнать девочку. Настигнув ее, он осто­рожно, но крепко берет ее за руки, чтобы она не вырывалась.

— От кого бы ты ни убегала, нам не уйти, если мы не объединимся, — говорит Коннор. Он оглядывается, чтобы убедиться, что полицейских еще не видно. Слава богу, они пока дале­ко. — Послушай меня, у нас мало времени.

Девочка перестает вырываться и смотрит на него.

— Что ты задумал? — спрашивает она Коннора.

5. Полицейский

Инспектор Нельсон служит в отделе по работе с несовершеннолетними уже двенадцать лет. Он знает, что, однажды решившись на побег, подросток, старающийся избежать разборки, не сдастся, пока у него совсем не останется сил. А сил у них много — и дело тут в высоком уров­не адреналина, а подчас и других химических соединений в крови. В лучшем случае, это ни­котин или кофеин, но часто встречаются и бо­лее опасные субстанции. Инспектор Нельсон не раз жалел о том, что в обойме его пистолета ненастоящие пули. Он считает, что гораздо правильнее лишать этих подонков жизни, чем усыплять. Может, тогда бы они не решались на побег так часто — а если бы и решались, то не­велика потеря.

Двигаясь по следу, оставленному в лесу бег­лецом, инспектор неожиданно находит на зем­ле чье-то тело. Приглядевшись, он узнает заложника.

Его бросили прямо на тропе. На белой одежде повсюду зеленые и бурые пятна — грязь и следы от листвы. Хорошо, думает Нель­сон. Не так уж это и плохо, что пуля досталась этому парню. Иначе мог бы и погибнуть от рук беглеца. Так ему и не довелось узнать, куда со­бирался затащить его малолетний преступник и что бы там с ним сделал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*