Александр Казанцев - Взгляд сквозь столетия
143
Пеласги — согласно античной традиции догреческое население Древней Греции.
144
Фракийцы — ряд племен (одрисы, даки и мн. др.), населявшие в древности территорию от реки Струмон (в Болгарии и Греции) до берегов Дуная.
145
Норманны (в переводе со сканд. — северный человек) — название, под которым в Западной Европе были известны народы Скандинавии в период их широкой экспансии VIII — середины XI вв.
146
Роджиеро — Рожер I (ум. в 1101 г.) — граф Сицилийский, младший брат Роберта Гвискара и его наследник.
147
Роберт Гвискар (ок. 1015–1085 гг.) — один из предводителей норманнов, вторгшихся в Италию, с 1059 года — герцог Апулии, Калабрии и Сицилии.
148
Апулия — область на крайнем юго-востоке Апеннинского полуострова, на берегах Адриатического и Ионического морей.
149
Ариост — см. примечание 93.
150
Орландо (Роланд) — маркграф бретонский (?−778 г.), командовавший в испанском походе императора франков Карла Великого (742–814 гг.) отрядом бретонцев. Погиб в бою с басками в Ронсевальском ущелье, прикрывая отступление франков через Пиренеи. Стал героем французского средневекового эпоса — «Песни о Роланде», а затем и поэмы Ариосто «Неистовый Роланд».
151
Конрадин (1252–1268 гг.) — герцог швабский, последний отпрыск императорского дома Гогенштауфенов, наследовавший корону Сицилии. Но в борьбу за власть, с санкции папы Климента IV вступил сын французского короля Людовика VIII Карл Анжуйский (1226–1285 гг.), который захватил Сицилию в 1268 году. Конрадин, предводительствуя трехтысячным отрядом рыцарей, отправился из Германии — «отечества свевов и каттов» — в поход через Альпы, одержал ряд побед над Карлом, но в решающей битве 1268 года при Тальякоццо его наемное войско было разбито более организованными отрядами французских рыцарей. Сам Конрадин был взят в плен и по приказу Карла обезглавлен.
152
Гоэнштайфен (Великий) — император Священной Римской империи — Фридрих I Барбаросса (ок. 1125–1190 гг.).
153
…час грозного мщения… — имеется в виду народное восстание в Сицилии в 1282 году против Карла Анжуйского (так называемая «Сицилийская вечерня»), в результате которого французы были изгнаны с острова.
154
Тасс (Тассо) Торквато (1544–1595 гг.) — итальянский поэт.
155
Сикулии — т. е. Сицилии, по названию древнего племени сикулы, обитавшего здесь с XIII в. до н. э. по IV в. н. э. и затем эллинизировавшегося.
156
Теокрит, или Феокрит (III в. до н. э.), и Бион (II в. до н. э.) — древнегреческие поэты-буколики.
157
Впервые напечатана во второй книжке альманаха «Мнемозина» за 1824 год.
В этом произведении, в котором, по словам самого Кюхельбекера, он следовал традиции свифтовской сатиры, содержится ряд намеков на русскую действительность 20-х годов XIX века (воспитание детей иностранцами и т. п.), а также намеки на европейские политические события эпохи Реставрации.
Названия фантастической страны и ее столицы в переводе с греческого означают: Акефалия — «Безголовость»; Акардион — «Бессердечность».
«Земля Безглавцев» печатается по изданию: Декабристы. Антология в двух томах. Сост. Вл. Орлов. Т. 2. Л., 1975, с. 198–201.
158
Матюшкин Федор Федорович (1799–1872 гг.) — лицейский товарищ Пушкина и Кюхельбекера, морской офицер, впоследствии адмирал. Пушкин в своем стихотворении «19 сентября» (1825 г.) посвятил ему следующие строки:
Сидишь ли ты в кругу своих друзей,
Чужих небес любовник беспокойный?
Иль снова ты проходишь тропик знойный
И вечный лед полуночных морей?
Счастливый путь!.. С лицейского порога
Ты на корабль перешагнул шутя,
И с той поры в морях твоя дорога,
О, волн и бурь любимое дитя!
Матюшкин много путешествовал, дважды обогнул земной шар, участвовал в арктической экспедиции Ф. П. Врангеля, плавал на Средиземном море, на Балтике. Журнал его кругосветного плавания на шлюпе «Камчатка» под командою капитана В. М. Головнина был опубликован в томе 9 альманаха «Прометей». М., «Молодая гвардия», 1972.
159
…дюка Бордосского… — Бордо был одним из тех французских портовых городов, которые были крайне недовольны запрещением Наполеона вести торговые, почтовые и др. сношения с Англией (так называемая «континентальная система» Наполеона), и поэтому по возвращении Бурбонов одними из первых их признали. Людовик XVIII даровал сыну герцога Беррийского, последнему представителю старшей линии Бурбонов, впоследствии графу Шамбору (1820–1883 гг.) титул дюка, т. е. герцога Бордосского, когда он был еще в колыбели, отсюда и упоминание Кюхельбекером крестин.
160
…племя аркардийских Греев и Тибуллов особенно велико… — т. е. поклонников элегической поэзии — английский поэт Томас Грей (1716–1771 гг.) и римский поэт Альбий Тибул (50–19 гг. до н. э.) писали преимущественно в этом роде. Кюхельбекер неоднократно выступал против элегических, камерных жанров, противопоставляя им высокую «одическую» поэзию. В своей программной статье «О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие», опубликованной в той же книжке «Мнемозины», что и «Земля Безглавцев», он также упоминает «наших Греев», пишущих «изнеженные, бесцветные произведения».
161
«Фантастические путешествия Барона Брамбеуса» вышли в свет в С.-Петербурге в 1833 году, имели шумный читательский успех и вскоре были переизданы. Литературная критика отнеслась к ним много строже, хотя и тут иногда отмечались некоторые достоинства: занимательность, остроумие и т. д. Но большинство критиков было просто возмущено.
Главная причина этого возмущения — «Ученое путешествие на Медвежий Остров». Дело в том, что «Сенковский, который уважал науку …далеко не всегда относился с почтением к ее профессиональным представителям» — по словам советского востоковеда академика И. Ю. Крачковского. А в «Ученом путешествии…» Сенковский не на шутку задел сразу двух, пожалуй, самых популярных в России европейских ученых: Шампольона и Кювье.
Так как все «Ученое путешествие…» построено на ироническом переосмыслении концепций Кювье и Шампольона, мы сочли нужным поместить некоторые сведения об этих ученых и об отношении к ним в России перед общими комментариями к тексту «Ученого путешествия…».
Шампольон Жан Франсуа, Шампольон-Младший (1790–1830 гг.) — французский ученый, основатель египтологии. В 1822 году сделал во Французской академии сообщение, в котором изложил основные принципы дешифровки иероглифического письма древних египтян. Шампольон доказывал, что иероглифы имеют фонетическое значение и вместе с тем могут быть идеограммами (смысловыми единицами. — В. Г.), то есть показал смешанный характер древнеегипетской письменности.
О популярности же Шампольона в России можно судить хотя бы по следующему примечательному факту.
Основной труд Шампольона, «Очерк иероглифической системы», поступил в Париже в продажу в середине апреля 1824 года. А в июле того же года в Петербурге вышла брошюра «О египетских письменах» — краткий популярный очерк, изложение «существа открытия» Шампольона. Не так давно было установлено, что автор этой брошюры — декабрист Гавриил Бательков, занимавшийся изучением «системы египетских письмен» в начале 20-х годов XIX в.
Идеи другого французского ученого и основателя другой науки, занимающейся реконструкцией ископаемых форм животного мира, — Жоржа Кювье (1769–1832 гг.) были хорошо знакомы русскому читателю по многочисленным статьям в периодике.
В 1826 году «Московский телеграф», например, писал: «Сочинение барона Кювье «Изыскания о костях ископаемых» есть один из таких памятников нашего времени, которого публика и ученые люди равно ощутили важность и оценили пользу». Далее следовал пересказ основных положений теории Кювье о переменах земной поверхности и изменениях, произведенных ими в царстве животных: «…Низкие земли и холмы, ограничивающие долины, составлены из слоев, скрывающих в себе бесчисленное множество произведений моря. Сии слои погружены в величайшие глубины и возвышены на высоты, бесконечно превосходные над поверхностью моря. Море положило их там. Оно пребывало на сих местах прежде.