KnigaRead.com/

Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране". Жанр: Социально-психологическая издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Видимо, так, сэр.

— Тогда почему же?.. — Министр по Науке обернулся к Министру по Миру и Безопасности. — Дэвид? Не могли бы вы отдать приказ своим людям? В конце концов, нельзя же допускать, чтобы профессор Тиргартен и доктор Окахима (не говоря уже о других) прохлаждались без дела.

Министр по Миру взглянул на капитана Ван Тромпа, но тот лишь покачал головой.

— Но почему? — возмутился Министр по Науке. — Вы же признаете, что он не болен.

— Дайте капитану возможность высказаться, Пьер, — посоветовал Министр по Миру.

— Итак, капитан?

— Смит не болен, сэр, — отвечал Ван Тромп, — но и не здоров. Он никогда еще не подвергался воздействию земного притяжения. Его вес сейчас в два с половиной раза больше, чем на Марсе, и его мышцы просто не справляются. Он не привык к земному атмосферному давлению. Он ни к чему не привык, и напряжение слишком велико. Черт побери, джентльмены, да я сам устал как собака, хотя и родился на этой планете.

Министр по Науке презрительно скривился:

— Если вас волнует утомление от повышенной гравитации — позвольте заверить вас, капитан, мы это предвидели. В конце концов, я и сам бывал за пределами Земли, знаю, каково оно. Этот тип, Смит… Этот человек…

Капитан Ван Тромп решил, что пора закатить скандал. В случае чего сошлется на свою совершенно законную усталость — ему казалось, что он приземлился на Юпитере. Он прервал:

— «Человек»? Это Смит-то?! Разве вы еще не поняли — он не человек!

— Что?

— Смит — не человек.

— Как? Объяснитесь, капитан!

— Да, Смит — разумное существо, и его предки — люди, но он скорее марсианин, чем человек. Пока не появились мы, он никогда не видел людей. Смит думает и чувствует, как марсианин. Его вырастила раса, ничего общего с нами не имеющая. У них, черт побери, даже секса нет. По происхождению он человек, а по воспитанию — марсианин. Если вы хотите свести его с ума и разбазарить весь «кладезь» сокровищ, валяйте, зовите своих тупоголовых профессоров. Не давайте ему ни минуты, чтобы привыкнуть к нашей сумасшедшей планете… Впрочем, мне-то что, я свое дело сделал!..

Молчание нарушил Генеральный секретарь Дуглас.

— И хорошо сделали, капитан. Если этому человеку, или человеку-марсианину, требуется несколько дней, чтобы приспособиться к Земле, наука подождет. Полегче, Пит. Капитан Ван Тромп устал.

— Но кое с чем ждать нельзя, — сказал Министр по Средствам Массовой Информации.

— С чем же, Джок?

— Если мы в ближайшее время не покажем по стерео Человека с Марса, в стране начнутся беспорядки, господин Секретарь.

— М-м-м, вы преувеличиваете, Джок. Конечно, кое-что о Марсе стоит включить в выпуски новостей, например, завтра, когда я буду вручать награды капитану и его команде. Рассказ капитана Ван Тромпа о пережитом… Но сперва отдохните, капитан.

Министр покачал головой.

— Что-нибудь не так, Джок?

— Публика жаждет настоящих живых марсиан, а коли их нет, нам нужен этот Смит — и поскорее.

— Живых марсиан? — Генеральный секретарь повернулся к капитану Ван Тромпу. — У вас есть пленки?

— Километры!

— Вот и ответ, Джок. Если вам будет мало прямых репортажей, крутите фильмы. Да, капитан, так как там насчет экстратерриториальности? Говорите, марсиане не «выступают»?

— Нет, сэр, ни за, ни против.

— Не понял?

Капитан пожевал нижнюю губу.

— Видите ли, сэр, с марсианином говорить — все равно что с эхом беседовать. Не спорят, но и не отвечают.

— Может, нужно было привести сюда вашего семантика, как его там? Или он уже здесь?

— Махмуд, сэр. Но доктор Махмуд не совсем здоров. Изрядное нервное расстройство, сэр. — При этом капитан Ван Тромп подумал: «Пьян в стельку — вот и все расстройство».

— Счастлив, что вырвался из космоса?

— Есть немного. («Чертовы кроты! — выругался про себя Тромп. — Сообразили».)

— Что ж, приведите его, когда он, так сказать, поправится. Надеюсь, этот молодой человек, Смит, будет нам полезен.

— Возможно, — с сомнением отозвался Ван Тромп.


Этот молодой человек, Смит, был очень занят — он пытался выжить. Его тело, невыносимо сжатое и измученное в том странном, невероятном месте… наконец-то испытало облегчение — его поместили в мягкое гнездо те, другие. Оставив бесплодные попытки поддержать тело, он обратил третий уровень восприятия на дыхание и сердцебиение.

Да он вот-вот поглотит самого себя! Легкие бились тяжело, как в агонии, сердце неслось изо всех сил, чтобы распределить наплыв крови, пытаясь справиться с душным пространством, — да еще и плотная, отравляющая, смертельно горячая атмосфера. Он совершил необходимые действия.

Когда пульс достиг двадцати ударов в минуту, а дыхание стало почти неуловимым, он понаблюдал за своим телом — достаточно долго, чтобы убедиться: нет, он не распадется на атомы, пока его внимание будет обращено на что-нибудь другое. Довольный, он установил второй уровень восприятия, по крайней мере его часть, на наблюдение и удалил остальное «я». Нужно было разобраться во всех недавно происшедших событиях, примериться к ним, взлелеять и оценить их, а не то они поглотят его.

Но откуда начать? С того ли, как он покинул свой дом, приняв тех, что стали теперь его сородичами? Или с того, как он очутился в этом вывернутом пространстве? И он вспомнил огни, звук — все, что было тогда, и вновь его мозг сотрясла боль. Нет! Это он принять еще не в силах! Прочь! Прочь! Прочь — к его первой встрече с чужаками, которые теперь его родня. И еще дальше, еще раньше. Туда, в те времена до прозрения, до осознания своей непохожести на остальных, туда, к первому гроканью, назад — к Гнезду.

Мысли его нельзя было выразить земными символами. Он недавно выучил простейшие английские фразы (и куда быстрее, чем индус, лопочущий по-английски при торговле с турком). Но Смит пользовался английским так, как иные пользуются пособием по кодам — с утомительным и несовершенным переводом. Теперь бы никто не перевел его мысли и не разгадал бы его абстракции, принадлежавшие культуре, ушедшей на полмиллиарда лет вперед от земной.

Рядом со Смитом, в соседней комнате, доктор Таддеуш играл в криббедж с Томом Мичумом, санитаром, приставленным к пациенту. Одним глазом Таддеуш поглядывал на приборы. Когда мерцающий огонек замедлился с девяносто двух ударов в минуту до двадцати, он поспешил в палату Смита. Мичум следовал по пятам.

Пациент застыл на гибкой поверхности гидравлической кровати и, казалось, был мертв. Таддеуш рявкнул:

— Доктора Нельсона, быстро!

— Да, сэр, — отвечал Мичум и быстро добавил: — Может быть, шокотерапию, сэр?

— ДОКТОРА НЕЛЬСОНА — ЖИВО!

Санитар кинулся прочь. Молодой врач осмотрел пациента, не прикасаясь к нему. В палату вошел доктор постарше, шагая тяжело и неуклюже, как человек, проведший долгое время в космосе и еще не привыкший к земному тяготению.

— Ну-с, доктор?

— Дыхание, температура и пульс пациента резко понизились минуты две назад, сэр.

— Что вы сделали?

— Ничего, сэр. Согласно вашим указаниям…

— Хорошо. — Нельсон окинул взглядом Смита, изучил показания приборов, дублирующих те, что находились в комнате наблюдения. — Сообщите мне, если будут какие-либо перемены. — И он собрался выйти.

Вид у Таддеуша стал ошеломленный:

— Но, доктор!..

— Да, доктор? — осведомился Нельсон. — Каков ваш диагноз?

— Хм, не хотелось бы мне болтать о вашем пациенте, доктор.

— Я спросил, каков ваш диагноз.

— Что ж, сэр, — шок. Нетипичный, похоже, — увильнул он от прямого ответа, — но все же шок, ведущий к кончине.

Нельсон кивнул:

— Правильно. Но перед нами — неправильный случай. Я уже раз десять наблюдал это состояние. Посмотрите. — Нельсон поднял руку пациента, затем отпустил ее. Рука осталась висеть в воздухе.

— Каталепсия? — спросил Таддеуш.

— Пусть так, если хотите. Позаботьтесь, чтобы его не трогали, и зовите меня, если в состоянии будут перемены. — Он уложил на место руку Смита.

Нельсон вышел. Таддеуш поглядел на пациента, потряс головой и вернулся в комнату наблюдения. Мичум взял карты.

— Сыграем?

— Нет.

— Док, хотите знать мое мнение? К утру сыграет в ящик, вот что я скажу, если меня спросят.

— А вас никто не спрашивает. Сходите покурите с охраной, мне надо поразмыслить.

Пожав плечами, Мичум присоединился к стоящим в коридоре охранникам. Они замерли было, но, увидев, кто это, тут же расслабились. Высокий парень в форме морского пехотинца поинтересовался:

— Что за шум?

— У пациента — пятеро детишек, вот и спорили, как назвать… Ну, обезьяны, у кого из вас есть окурок да огонек?

Второй охранник достал пачку сигарет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*