KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ким Харрисон, "Плач демона вне закона (народный перевод)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Взгляд Кормеля бродил по разбросанным травам, хрустящим под ногами. Мне стало жарко от мысли о том, что он мог догадаться, что я экспериментировала со способами безопасного сдерживания жажды крови Айви.

— Вы нарушили баланс силы между вампирами и вервольфами, — сказал он так тихо, что я похолодела. — Вы нашли фокус, — продолжил он, и мой пульс ускорился.

— Это сделал мой бойфренд, бывший бойфренд.

— Семантика, — сказал он, махнув рукой. — Вы вынесли фокус на свет.

— И я его скрыла.

— В теле вервольфа, — воскликнул он, показывая намек на гнев.

Это должно было меня испугать, но эффект был противоположным. Черт, сегодня ночью я уже удержала демона. Я была на высоте.

— Если вы тронете Дэвида… — сказала я, отставляя чашку.

Но Ринн Кормель только поднял брови. Его гнев растворился в веселье, вызванном моими угрозами.

— Не пытайтесь меня запугать, Рэйчел. Это заставляет вас выглядеть глупо. Я говорю, что вы нарушили равновесие. Артефакт вышел на свет. Сила сдвигается. Медленно, за поколения, она перейдет к вервольфам.

Он встал. Я не фокусировала внимание на пейнтбольном пистолете, но могла его чувствовать — слишком далеко.

— Если вы можете найти для немертвых способ вернуть душу, тогда их число так же медленно станет расти.

Он улыбнулся, начав застегивать пальто.

— Равновесие сохранено. Никто не умирает. Разве вы не этого хотите?

Я положила руки на талию. Я полагаю, что должна была этого ожидать; ни одно доброе дело не остается безнаказанным.

— А колдуны и люди? — спросила я.

Он выглянул в кухонное окно в темноту.

— Возможно, если это тоже в ваших силах.

Это прозвучало, как: «Кого это заботит?». Желая только, чтобы все закончилось, я сказала:

— Я не знаю, как это сделать. Вы нашли не ту ведьму.

Ринн Кормель нашел свою шляпу и с грациозным наклоном подхватил ее с пола.

— Я думаю, что выбор у меня только из одной ведьмы, — сказал он, счищая спутавшиеся семена одуванчика со шляпы. — Но даже если вы не найдете способ, другие увидят достигнутое вами и будут опираться на это. Между тем, что я теряю, объявив вашу кровь запретной для всех, кроме Айви? Чего я лишусь, если подтвердится, что у вас с ней есть шанс создать отношения крови, свободные от напряжения и проблем? — Я подавляла дрожь, рука потянулась вверх прикрыть шею. — Мне это ничего не стоит, — сообщил он и надел шляпу.

Прекрасно, он обеспечит мою безопасность, прикрыв от вампиров.

— Я это ценю, — неохотно сказала я. — Спасибо вам.

Медный горшок для зелий проскрипел по соли, когда Ринн Кормель оттолкнул его в сторону носком ботинка.

— Это для вас тяжело, не так ли? Быть кому-либо обязанной?

— Я не… — начала я, затем скорчила гримасу, потирая спину в том месте, где ручка шкафа процарапала мне кожу.

— Да, — наконец, признала я с ненавистью.

Он улыбнулся, блеснув зубами, и повернулся, как будто выходя.

— Тогда я ожидаю от вас соблюдения нашего договора.

— Я вам не принадлежу, — бросила я, и он повернулся на пороге, прекрасно выглядя в своем длинном пальто и стильной шляпе. Его глаза были черными, но я не испугалась. Постоянно охотящаяся на меня Айви представляла большую угрозу. Но я, на самом деле, сама ей это позволяла.

— Я имел в виду, я ожидаю, что вы будете уважать вашу связь с Айви.

— Я уже это делаю, — сказала я, обняв себя руками.

— Тогда мы прекрасно понимаем друг друга.

Он снова повернулся к выходу, и я последовала за ним в холл. Мои мысли вернулись к Айви, затем Маршалу. Он не был моим парнем, но был чем-то новым в моей жизни. И нам было трудно собраться вместе, чтобы сделать простейшую вещь.

— Это из-за вас мы с Маршалом не смогли встретиться сегодня днем? — обвинила я Кормеля. — Вы собираетесь его отгонять, чтобы Айви и я вместе упали в постель?

Он был в гостиной и сказал мне из-за плеча:

— Да.

Мои губы сжались, тапочки шаркали по деревянному полу, обнаружившемуся под ковром.

— Оставьте Маршала в покое, — сказала я, ставя руки на бедра. Браслет Кистена сполз к запястью, и я запихнула его назад, пряча. — Он просто товарищ. И если я захочу спать с кем-нибудь, я буду это делать. Вы отгоняете от меня людей. Такая жизнь не заставит меня броситься в руки Айви, а сделает меня злой и несчастной. Ясно? — Я внезапно поняла, что ругаю бывшего лидера Соединенных Штатов, и вспыхнула. — Простите, что рявкнула на вас, — пробормотала я, теребя браслет Кистена и чувствуя себя виноватой. — У меня был тяжелый день.

— Мои извинения, — сказал он так искренне, что я почти поверила. — Я перестану вмешиваться.

Я вздохнула и разжала зубы прежде, чем обеспечила себе головную боль.

— Спасибо.

Звук с треском открывшейся передней двери заставил меня подпрыгнуть. Ринн Кормель убрал руку от двери и повернулся лицом к прихожей.

— Рэйчел? — донесся взволнованный голос Айви. — Рэйчел! С тобой все в порядке? Там была пара парней снаружи в машине.

Я глянула на Ринна Кормеля. Его глаза стали черными. Голодно черными.

— Ага, все нормально! — крикнула я. — Я вернулась сюда. Эй, Айви?

— К черту все это, — она ругалась, топот от ее ботинок раздавался в прихожей. — Я сказала тебе оставаться на освященной земле!

Она ворвалась в гостиную, слишком быстро несясь, чтобы остановиться. Затем вспыхнула красным, ее короткие, темные волосы взметнулись, когда она встала. Ее рука сначала потянулась к голой шее, затем она заставила ее опуститься вниз на затянутое в кожу бедро.

— Простите меня, — сказала она, лицо ее побледнело. — Я помешала.

Ринн Кормель изменил свое положение, и она сжалась.

— Нет, Айви, все в порядке, — сказал он, его голос сейчас был глубже и ощутимее. Он смягчил свою обычную манеру поведения, чтобы убаюкать меня, и это сработало. — Я рад тебя здесь видеть.

Айви посмотрела на него, явно смущенная.

— Прошу прощения за ваших людей в автомобиле. Я их не узнала. Они пытались помешать мне войти.

Мои брови поднялись, и смех Ринна Кормеля поразил и Айви, и меня.

— Если ты их одолела, то они это заслужили. Им явно требовалось напоминание. Спасибо за то, что скорректировала их неправильную оценку твоих навыков.

Айви облизала губы. Это была нервная привычка, которую я не часто видела, и мое напряжение выросло.

— Умм, — она колебалась, заправляя за ухо короткие волосы. — Я думаю, что должна вызвать скорую. Я что-то сломала.

Не выглядя обеспокоенным, мастер вампиров легко двинулся вперед, и, очень медленно, взял ее руку в свою израненную.

— Ты слишком добра.

Айви смотрела на свои пальцы в его руке, быстро моргая.

— Рэйчел — сильная молодая женщина, — сказал он, и я внезапно почувствовала, что прошла своего рода испытание. — Я вижу, почему ты ею так увлечена. У тебя есть мое благословение на то, чтобы сделать ее своим наследником, если вы этого хотите.

Я разозлилась сильнее, но Айви стрельнула в меня взглядом, чтобы заставить молчать.

— Спасибо, — сказала она, и я еще больше разозлилась, когда Ринн Кормель самодовольно улыбнулся, зная, что я придержала язык, потому что Айви меня попросила. Затем я подумала, ну и что? Почему меня должно беспокоить то, что он думает, если он собирается оставить нас в покое?

Ринн Кормель еще на один шаг приблизился к Айви, обнимая ее талию рукой, со знакомой манерой поведения, которая мне не нравилась.

— Составь мне компанию на вечер, Айви? Сейчас, когда я видел вашу подругу, я понял лучше. Я хотел бы… попробовать иначе, если пожелаешь.

Попробовать иначе? Я задумалась, видя в нем скрытый голод, привлекающий Айви. Продолжение следует, не так ли? Мне не нравится устройство вампирского общества, но Айви облегченно вздохнула, ее глаза уверенно засветились.

— Да, — быстро сказала она, но затем ее взгляд скользнул по мне.

— Иди, — угрюмо сказала я, радуясь, что она не увидела разрушенную кухню. — Со мной все нормально.

Она расслабилась рядом с Кормелем, ее одетое в кожу стройное тело выглядело роскошно рядом с его светской утонченностью.

— Ты не на освященной земле, — сказала она.

— Ал не вернется, — я смотрела на руку Ринна Кормеля, приобнимающую плечи Айви. — Я в порядке.

Айви отодвинулась от него, потянувшись ко мне.

— Он здесь был? — произнесла она. — Все нормально?

— Я в порядке! — сказала я, отступая от ее протянутой руки, пока она не опустилась. Мой взгляд упал на Ринна Кормеля, и мне не понравилась улыбка, которую он прятал.

— Я говорила тебе не выходить на неосвященную землю, — Айви почти ругалась. — Господи, Рэйчел, я же оставила тебе напоминание.

— Хорошо, я забыла, — бросила я в ответ. — Я сняла его, потому что оно мне мешало, и забыла. Я была настолько взволнованна из-за того, что твой мастер вампиров нанес мне визит, что я забыла!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*