KnigaRead.com/

Александр Фед - Ариадна обрывает нить

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Фед, "Ариадна обрывает нить" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Как только судно заскребло своим надувным дном по прибрежному песку, Дженни покинула его, одарив своего отважного спасателя взглядом полным восхищения и благодарности за смелость и самоотверженность.

– Странно, но вы второй раз удивили меня своим умением быстро и чётко принимать единственно верное решение, не взирая, на собственные амбиции… – Дженни задумалась, подбирая нужные слова. – И собственную безопасность. Признайтесь, Крис, ведь вы рисковали, когда помчались за моим матрасом?

– Только возможностью потерять вас из виду.

– Понимаю, скромность украшает мужчину. Впрочем, я немного перепугалась, когда увидела, как далеко меня унёсло ветром. Пойдёмте от берега, хотя бы, вон под ту пальму.

Крис аккуратно извлёк матрас из воды, спустил воздух и проследовал за Дженни к пальме. Осмотревшись вокруг, он разложил полотнище плавсредства на близстоящий куст, давая, ему возможность просохнуть.

– Вы удивительный человек. Теперь я понимаю, почему именно вас назначили командиром звездолёта?

– Потому, что у меня хозяйская жилка?

– Именно так! – рассмеялась Дженни словам Криса.

– Я немец, а значит – педант, не терпящий бардака.

– Послушайте, Крис, а как вы отнесётесь к моему предложению побыть у меня завхозом и спасателем, по совместительству. Признаюсь, я одна больше не смогу заплывать в океан на этом матрасе – страшно.

– Быть вашим оруженосцем, доблестный рыцарь морских пучин? Конечно же, соглашусь, но при одном условии. – Крис уловил романтическое настроение девушки, и решил немного подыграть ей.

– Что? – удивилась Дженни, не ожидавшая подобного продолжения рыцарского романа.

– Да, да. Я взвалю на себя эту приятную мне обязанность, если мы перейдём на «ты». Понимаете, Дженни, ведь я ещё не командир корабля, а просто – Крис Ланц, оруженосец ответственный за матрас.

– Условие принято, Крис! Утром, сразу после завтрака, я жду тебя у нашего причала.

– Слушаюсь и повинуюсь! – При этом, Крис сложил руки на груди и легко поклонился.

– Тоже мне, джин? – усмехнулась девушка.

– Постараюсь не опоздать, Дженни…

Глава 44

На следующий день они встретились на пляже в намеченное время. Крис, в очередной раз удивил девушку, придя с небольшим рюкзаком за плечами, из которого выгрузил просушенный матрас, ножной насос и два мотка крепкой верёвки, один из которых выглядел весьма внушительно.

– Это для чего, если не секрет? – девушка, едва, сдерживала раздражение в своём голосе.

– Дженни, что-то не так? – Крис мгновенно уловил эти нотки.

– Так зачем всё это? – упрямо повторила Дженни, готовая уйти или разрыдаться.

– Это – подождёт. Что вас волнует?

– А как же твоё вчерашнее условие относительно…

– Дженни, я люблю прямоту. Скажи, что тебя тревожит?

– Ты этого, правда, хочешь?

– Да!

– А ты сможешь не лгать, если я спрошу прямо?

– Постараюсь. – Крис подумал и быстро добавил. – Да! Я дам прямой и честный ответ, спрашивай.

– Скажи, Крис, а тебе не обидно, что тебе досталась именно я?

– Нет, не обидно. Мне кажется, что они, просто, нас обогнали. – Дженни подняла на него взгляд своих удивлённых, тёмно-карих, почти чёрных глаз, а он спокойно продолжил. – Понимаешь, Дженни, нас всего пять пар – так было задумано кем-то, а жить – нам, и лететь – нам. Сказать, что это любовь – я не могу, ещё рано. Но одно я знаю точно – мне хорошо, что ты рядом со мной.

– Спасибо, капитан Крис Ланц, за честный и обнадёживающий ответ. – Дженни подошла к Крису и осторожно поцеловала его в щёку. – Так для чего всё это, если не секрет?

– Чтобы избежать, в дальнейшем, вчерашнего уплыва я изобрёл весьма простой, но надёжный способ удерживать твой плавучий остров на одном месте. Для этого достаточно: длинного капронового шнура, привязанного к пальме, и валуна, брошенного на дно океана, вместо якоря, чтобы ты могла блаженно наслаждаться мерным покачиванием на волнах.

– Всё гениальное – просто!

Вся оснастка заняла свои строго отведённые места, и Дженни раскинулась на своём матрасе в тридцати метрах от берега. Её одиночество было нарушено небольшой стаей дельфинов, приплывших развеяться от океанской скуки с симпатичной представительницей рода человеческого.

Через два дня, стало ясно, что самым важным во всей процедуре её плавания была возможность радостного общения с дельфинами. Они регулярно подплывали к ней, чтобы ткнуть носом в мягкий матрас, или поиграть с Дженни резиновым мячиком, который она специально брала с собой, чтобы насладиться дивной игрой с братьями по разуму…

В то время, как Дженни наслаждалась игрой с дельфинами, Крис Ланц не терял времени даром. Облюбовав себе, место в тени раскидистой пальмой, он старался использовать предоставленную ему свободу с максимальной отдачей. Достав из своего рюкзака заранее приготовленную литературу: пару-тройку научно-популярных книг, технических справочников или последние выпуски научных журналов, – которые прекрасно скрадывали его пляжное одиночество, Ланц, расстелив пляжное полотенце, усаживался в тени пальмы и погружался в чтение.

Сигналом к окончанию его спасательной смены была сама Дженни, которая давала отмашку рукой, перед тем, как покинуть матрас. Если же Крис упускал условный знак, увлечённый чтением, она выходила на берег, как Афродита из пены, и направлялась к нему, чтобы нарушить его одиночество, а, заодно, узнать о новых веяниях в технических науках или рассказать ему о причудах дельфинов и их удивительной смекалке.

Завершением купального ритуала был процесс укладывания плавательного инвентаря в рюкзак, после чего Крис, галантно взяв Дженни под-руку, сопровождал до самой двери её комнаты или иного места, которое она избирала для себя, после окончания водных процедур.

Они обменивались рукопожатиями или лёгкими поцелуями: Криса – в щёчку, Дженни – в ручку, – после чего Ланц удалялся в свою комнату, чтобы избавиться от тяжёлого рюкзака, а заодно и отдохнуть, лёжа на кровати, в гордом одиночестве.

Для наблюдающих за ними со стороны, их отношения выглядели довольно странно. Создавалось впечатление, что Крис, исключительно по доброй воле, выполняет предложенные ему обязанности, связанные с надувным матрасом, и не более того.

В отличие от него, Дженни испытывала к нему нежные чувства. Вполне возможно, она была счастлива в этой неразделённой любви, в которой Крис позволял девушке быть с ним рядом и пользоваться его помощью, но не более. Внешне, Ланц был безупречно холоден и строг в своих рыцарских принципах, не позволяющих ему проявить своё ответное чувство любви и привязанности.

Впрочем, все их друзья были люди воспитанные и никогда не осмелились бы прояснить истину у каждой стороны, так как понимали, что личная жизнь каждого – это личная жизнь каждого. Впрочем, и здоровому любопытству отдельных лиц никто не мог помешать.

– Грэм, я не верю, что между Крисом и Дженни что-то есть, кроме надувного матраса с якорем.

– Лия, как ты можешь так говорить? Посмотри на Дженни, она буквально светится изнутри от счастья, что Крис рядом.

– Не знаю, я не электрик, чтобы разбираться в том, кто и как светится. Я верю только своим глазам, а они мне подсказывают, что Криса занимает исключительно проблема готовности матраса к купанию Дженни. – Лия не дала Грэму открыть рот и продолжила. – Да ты понаблюдай за ним, когда он сидит в тени пальмы. Его же кроме книг ничто не волнует, даже, Дженни на своём матрасе вместе с дельфинами!

– Это, ты хватила! Если так, то почему же он бросает всё своё чтение и бежит к Дженни, стоит ей, только махнуть с плота своей изящной ручкой, сообщая, что она накупалась? А-а?

– Глупый ты, глупый! Он же бежит не к ней, а к матрасу, который он носит, надувает и сдувает.

Подобные споры Лии и Грэма дошли до того, что они решились на активное внедрение в окружение тени пальмы, под которой Крис читал книги, ожидая Дженни.

Предлогом должны были стать шахматы, в которые Грэм действительно никогда раньше не играл, тогда как Лия, ещё учась в университете, получила по ним достаточно высокий спортивный разряд.

План операции «Туманность» был предельно прост и совершенно беспроигрышным. Дождавшись нужного момента, когда Дженни забросила мячик первому, из трёх приплывших к её матрасу дельфинов, а Крис открыл новенький научный журнал, они выскочили из кустов, словно рояль, да ещё и с шахматами, и подсели к командиру звездолёта.

– Привет, ребята, вы откуда? – спросил Крис, обалдев от их неожиданного появления.

– Оттуда, – машинально махнула рукой на куст Лия.

– Крис, вы мне нужны, – достаточно вяло начал Грэм, совершенно, не умея врать, даже во благо.

– Крис, я учу Грэма играть в шахматы. Мне бы, хотелось успеть, это сделать до нашего отлёта. – Более убедительно продолжила Лия.

– Почему? – спокойно отозвался Ланц.

– Что почему? – первым среагировал Грэм на вопрос капитана.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*