Галина Тер-Микаэлян - Face-to-face
– Разве я вас оскорбила, уважаемая? – с удивлением, в котором, тем не менее, сквозила легкая ирония, спросила Фируза. – Когда к нам в село приезжают гости, мы ставим на стол угощение, а не называем их нахалами. В этом, наверное, разница между нами и вами.
Слова «нами» и «вами» она особо выразительно подчеркнула.
– Мама, не надо, – покрасневшая Халида смущенно тянула мать в сторону, – я постою у стенки, ничего страшного.
Живот ее был еще незаметен, но две интеллигентного вида дамы, слышавшие просьбу Фирузы, заулыбались, сообразив, в чем дело, зашушукались, потеснили соседей и сами потеснились, да так, что места хватило не только Халиде, но и ее матери.
– Спасибо вам, – поблагодарила их Фируза, опускаясь на краешек скамейки – аккуратно, чтобы дочери было свободней.
Бойкая старушка в цветастом шерстяном платке немедленно попыталась завязать с ней разговор, но получив несколько вежливых односложных ответов, огорченно умолкла. В половине девятого два окошка, за которыми сидели операторы, открылись, и очередь затрепетала, заволновалась. Бойкая старушка не выдержала, сорвалась с места и засуетилась, азартно наводя порядок:
– Дама, вы куда без очереди? Не пропускайте ее, она не стояла!
– Я только спросить, – нагловатого вида тетка бесцеремонно попыталась пробиться к окошку, но ее оттеснили:
– Все мы только спросить! Не пускайте ее, по списку пусть подходят, по списку!
Потом ярость будущих абонентов АТС дружно обратилась на худенькую девушку в очках, пытавшуюся пробить себе дорогу сквозь толпу. Ей долго не давали пройти, а давешний мужчина, пока его жена вместе со всеми кричала и теснила зарвавшуюся нахалку, восторженно посматривал на Халиду. Наконец выяснилось, что девушка в очках – третий оператор, опоздавшая на работу. В конце концов, ей удалось-таки занять свое место за окошком. Недремлющая супруга, проследив издали за направлением взгляда мужа, поторопилась вернуться на свое место и, усевшись, раздраженно спросила:
– Ты лучше посмотри, все документы взял, ничего не забыл?
– Да ты сама вчера сто раз все проверила и перепроверила! – проворчал супруг, с неохотой переводя взгляд с красивой соседки на натекшую с сапог лужу под ногами.
– Тебя не проверишь, так ты голову дома оставишь, – она повысила голос и говорила хозяйским тоном, словно утверждая перед всеми свое неотъемлемое право на него. – Достань папку, я еще раз посмотрю на всякий случай. Подожди, вот выписка из домовой книги, вот паспорт. А открытка где? – в ее хозяйском тоне неожиданно зазвучали истерические нотки: – Где открытка, я спрашиваю?!
– Да что ты орешь, у меня уши заложило.
– Я же еще и ору! Давай, езжай за открыткой – без нее заявление не примут.
– Да вот она, в паспорте твоя открытка, – с досадой огрызнулся муж, – очки одень, если слепая!
Халида до сих пор старалась не прислушиваться к супружеской перепалке, а тут вдруг похолодела – утром она тоже тщательно проверила, лежат ли в ее сумочке деньги, паспорт и выписка из домовой книги, а вот присланная из АТС открытка с приглашением осталась… Где же она осталась? Да, скорей всего, в ящике письменного стола.
– Мама, ты посиди, а я немного пройдусь, – ей не хотелось лишний раз дергать и тревожить мать.
– Куда ты? – забеспокоилась Фируза. – Я с тобой.
– Нет, я немного прогуляюсь и приду, а ты посиди – вдруг очередь пропустим.
В принципе, все было не так уж и страшно – их очередь должна была подойти не раньше, чем через час, а на такси двадцати минут вполне хватило бы, чтобы обернуться до дома и обратно. Зеленый огонек показался из-за угла, едва Халида вышла из здания АТС. Она вскинула руку, и машина, скрипнув колесами, остановилась. Водитель на просьбу красивой пассажирки поторопиться, приосанился и подкрутил усы:
– Вмиг домчу, не волнуйтесь. Бумажку какую, небось, дома забыли? Видите, как угадал! Потому что я из этой АТС постоянно людей вожу – забудут дома документы, а в последний миг спохватятся и мчатся домой на такси. Вчера вот тоже двоих возил – отсюда и обратно. Нет, телефон – первое дело, что там ни говори!
Стараясь не шуметь, чтобы не разбудить брата, Халида бесшумно открыла входную дверь и прошла к себе в комнату. Открытка действительно лежала в ящике письменного стола. Сунув ее в карман, она вышла в коридор, но внезапно остановилась, привлеченная звуком голосов, и заглянула в приоткрытую дверь комнаты, где спал Ильдерим.
Ее брат и Наташа, оба обнаженные, лежали, сплетясь телами, словно не в силах разомкнуть объятия после страстных минут любви. Они не заметили поспешно отступившую назад Халиду, а она, в ужасе прижавшись к стене, слышала каждое сказанное ими слово.
– Сегодня было так хорошо! – свистящим полушепотом говорила Наташа. – Мне никогда не было так хорошо. Боже мой, ну почему нельзя, чтобы мгновение длилось вечность?
– Продлив мгновение, мы перестанем чувствовать его прелесть, – вздохнув, философски заметил сын Рустэма Гаджиева, – ибо, как говорит мой отец, все прекрасное, кроме гор, преходяще.
– И он сто раз прав. Тысячу! Но мгновение ведь можно повторить, не так ли? И не один раз, – рассмеявшись хрипловатым страстным смехом, томно сказала она, – иди ко мне!
Бесшумно скользнув вдоль стены, Халида выскочила из квартиры и побежала вниз по лестнице, забыв, что можно вызвать лифт. Ожидавший внизу таксист, увидев ее бледное лицо, озабоченно спросил:
– Что, документы не нашли?
– Нет-нет, спасибо, все в порядке.
Перед тем, как войти в зал ожидания АТС, она постаралась взять себя в руки и придать лицу спокойное выражение, но Фирузе было не до того – увидев дочь, она замахала руками и закричала, смешивая бежитинскую речь с русской:
– Дочка, скорее, где ты была? Тут без тебя четвертое окошко открылось, очередь быстро пошла, перед нами только два человека осталось, а ты где-то ходишь!
– Я ездила за документами, не волнуйся, мама.
Когда же они покончили со всеми телефонными формальностями и вышли из здания АТС, мать обратила внимание на странное выражение лица Халиды и вспомнила ее слова.
– Ты ездила за документами… домой? – вопрос этот был задан неестественным тоном, взгляд матери уперся куда-то вбок, и неожиданно Халида поняла.
– Мама, так ты знала!
– Я всегда знаю, что происходит с моими детьми, – просто ответила Фируза, – но не всегда в моей власти что-то изменить.
– Это ужасно, ужасно! Наташа – жена дяди Сережи, папа так любит и уважает его! Что будет с дядей Сережей, что будет с папой, когда он узнает, что его сын…
Фируза остановила ее, подняв руку:
– Отец не должен ничего знать! Никто не должен знать. Твой брат всегда был горяч, я знаю, что когда он учился в Тбилиси, у него было много женщин, но потом он женился на Айгуль и успокоился. У них дети, они прекрасно жили, пока Ильдерим не встретил эту женщину. С тех пор он сам не свой – шесть или семь раз за это время летал в командировку в Москву или Ленинград. Я знаю, что они тайком встречались.
– Мама, но почему ты не вмешаешься, если все знаешь?
Фируза со вздохом покачала головой:
– Что тут можно сделать? Твой брат упрям, он все равно поступит по-своему. Я сказала Айгуль: если хочешь сохранить семью, будь покорной, улыбайся мужу и делай вид, что ничего не замечаешь. Она поняла – умная девочка. Ильдериму всегда было хорошо с ней, и я не хочу, чтобы они расстались. Пусть он перегорит и успокоится.
– Мама, ты уверена, что он перегорит и успокоится?
– Скоро он поймет, что Наталья всего лишь играет с ним, и его гордость этого не вынесет. Я знаю своего сына, он самолюбив и не захочет быть игрушкой женщины.
Какое-то время обе они шли молча, потом Халида спросила:
– Но почему ты думаешь, что для Наташи это только игра?
– Я достаточно повидала в жизни, чтобы это понять. Она привыкла к Ленинграду с его бурной жизнью, всем обеспечена, живет рядом с любящим мужем в хорошей семье, где ее освободили даже от забот о родной дочери. Что может дать ей взамен этого мой сын? К тому же она старше него. Но, главное, во взгляде, которым она на него смотрит, нет любви.
– Но зачем же тогда она…
Фируза пожала плечами:
– Звездочка моя, ей тридцать три, а Сергею сорок шесть. Он занят наукой, и наука постепенно забирает его силы, все меньше и меньше их остается для молодой жены.
– Не надо так говорить, мама, дядя Сережа замечательный человек! Я не могу понять Наташу – мне казалось, они так любят друг друга.
– Душа и тело могут любить по-разному, – усмехнулась мать. – Дитя мое, ты родила троих детей, ждешь четвертого, но ты всегда была счастлива с мужем и не знала томления женщины, которой не хватает мужского тепла. В больших городах мужчины рано дряхлеют, а женщины разнузданы в своих желаниях. Нам этого не изменить, пусть все идет своим чередом, и что будет, то будет.
Они в молчании доехали до своей остановки, но, выйдя из автобуса, Халида внезапно остановилась и упрямо произнесла: