KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Василий Головачёв - Русская фантастика – 2017. Том 1 (сборник)

Василий Головачёв - Русская фантастика – 2017. Том 1 (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Головачёв, "Русская фантастика – 2017. Том 1 (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Молодая уборщица осталась стоять рядом с дебилизоидом. Ее в этот момент чрезвычайно заинтересовало устройство шарнира, на котором аппарат вертелся на мощной железной треноге. Чтобы лучше понять, как работает шарнир, молодуха поворачивала аппарат из стороны в сторону.

Луч дебилизоида гулял по кабинкам. Наконец молодухе надоело испытывать шарнир, и она громко крикнула:

– Начинайте переговоры!

При этом она подумала, что теперь, если сюда придет дядька, ответственный за работу уборщиц, она сможет сказать ему, что не вымыла туалет, так как в нем проходили переговоры руководства компании с важными иностранными партнерами.

Молодуха-уборщица самодовольно ухмыльнулась и еще раз повернула на треноге из стороны в сторону странное устройство, назначения которого она не знала.

Луч аппарата прошелся по сидевшим в кабинках членам иностранной делегации. Ее руководитель громко спросил из кабинки по-английски, готов ли директор трансподмосковной компании принять те условия, которые поставили перед ним они – его иностранные партнеры.

Переводчик, занимавший отдельную кабинку и тоже изрядно обработанный дебилизоидом, тут же повторил вопрос по-русски.

Директор, сидевший в отдельном «кабинете» ближе всего к выходу из туалета, громко воскликнул:

– Переведите им мой ответ как можно подробнее! – и тут же громко спустил воду из бачка в унитаз.

Глава иностранной делегации прокричал:

– Прекрасный ответ! Можете ничего не переводить, нам все ясно. Он безоговорочно принимает все наши условия.

Глава обратился к своим подчиненным:

– Господа, я хотел узнать ваше мнение… Наш русский партнер полностью принял все наши условия. Как быстро мы можем заключить с его компанией договоры, которые переведут ее в разряд транснациональной.

После некоторой паузы, которая понадобилась членам иностранной делегации на обдумывание, в их кабинках несколько раз была громко спущена вода.

– Благодарю вас за комментарии! – прокричал руководитель иностранной делегации. – Переводчик! Сообщите, что все бумаги с нашей стороны будут подписаны незамедлительно.

Переводчик громко спустил воду в своей кабинке.

– Слава богу! – воскликнул руководитель трансподмосковной компании. – Мы удачно обо всем договорились. Я на сто процентов удовлетворен нашей встречей. Все, чего я добивался, осуществилось.

Как раз в этот момент в «тубзик» зашел начальник уборщиц. Проверить, насколько там чисто. Увидев кучу каких-то проводов, странную железяку на треноге и уборщицу, пьяно покачивавшуюся рядом с ней, он хотел разразиться бранью, но тут до него дошло: голос из кабинки принадлежит самому главному человеку в компании.

– Не вздумайте шуметь! – предупредила его уборщица. – Здесь проходят важные переговоры.

– Итак, я хочу подытожить результаты нашей совместной дискуссии! – прокричал из кабинки руководитель трансподмосковной компании и громко спустил воду.

Начальник уборщиц задом попятился к выходу из туалета… Намерения проверить, насколько чисто вымыт туалет, уже покинули его.

Но здесь мы на время оставим туалет и расположившихся в нем руководителя трансподмосковной компании, иностранную делегацию, переводчика и уборщицу… Посмотрим, что делает тот, благодаря кому очень многие люди в этом городе, включая меня, стали умственными инвалидами…

48

– Это я облучил отделение полиции, из которого сбежал уголовный авторитет Замордуй! – громко проговорил в микрофон Гагарин. – Я хотел продемонстрировать всем, как много я могу… – Как только он перешел к теме бегства известного уголовного авторитета, речь его полилась плавно. Видимо, воспоминания о событиях, которые оставили в душе Гагарина глубокий след, заставили его встряхнуться. Мозг заработал с особой силой, преодолевая при этом последствия облучения струйкой, бившей из дефектной трубы дебилизоида. – Да, у меня были при этом договоренности с теми, кто очень хотел, чтобы Замордуев вышел на свободу! С преступниками. Я сделал им подарок. И, надо сказать, они были мне благодарны… Они готовы открыть мне неограниченное финансирование. После того как они увидели, что сделал луч моего прибора с полицейскими, они поняли – я могу быть им не просто полезен: мой аппарат способен настолько отупить полицию, что они, преступники, смогут творить в городе все, что захотят… С помощью моего аппарата можно осуществить криминальную революцию не то что столичного – планетарного масштаба! А какой простор я дам мошенникам и кидалам всех мастей! Ведь дебилизоид способен превратить в лохов весь мир! – Когда инженер произносил эти слова, язык его начал заплетаться. Похоже, воспоминание о бегстве уголовника, к которому Гагарин был причастен, заставило его пережить эмоциональную встряску, израсходовать на нее последние силы. Их запас окончился. – И теперь, поскольку государство… – Инженер неожиданно прервал речь и замолчал. – Пить… Хочется пить…

Уже позже мы с Упыркиным узнали, что люди, по которым прошелся луч дьявольского аппарата, через некоторое время начинали испытывать мучительное чувство жажды.

Дело в том, что дебилизоид как бы «разжижал» мозги. К голове притекала вся влага, которая была в этот момент в организме. Но в других частях тела воды сразу начинало не хватать. Человек в таком состоянии испытывал мучительное чувство жажды… Гагарин поднялся с кресла. Осмотрел радиоузел. Жажда его была столь сильна, что он готов был в этот момент выпить любую воду, которая попадется ему на глаза. Его внимание привлек цветочный горшок с черной, недавно политой землей, стоявший на блюдечке. На побегах произраставшего в горшке алоэ можно было различить мельчайшие, поблескивавшие отраженным светом капельки влаги.

Подойдя к окну, инженер взял горшок с подоконника и облизал побеги алоэ, стараясь не пораниться о шипы. Потом заглянул в блюдечко. Оно было сухим. Влагу, которая еще недавно в нем была, выпил хозяин радиоузла.

Инженер повернулся к нам с Упыркиным. А в этот момент за нашей спиной возле открытой двери в радио-узел уже стояла старуха-уборщица. Та самая, которая недавно хлебала моющее средство.

Ее телега находилась тут же у порога радиоузла.

Мы до сих пор были так увлечены речью инженера, что не заметили, как она подошла.

– Есть что-нибудь прохладительное? – спросил, обращаясь к нам, Гагарин. – Пить хочется чудовищно.

Мы развели руками: никакого питья у нас с собой не было. Но за спиной раздался бодрый старушечий голос:

– Вот, для мытья полов!

Только тут мы обернулись и увидели старушенцию и ее телегу, которую она уже закатывала в радиоузел. Если бы мы вовремя не отскочили в сторону, телега обязательно бы наехала на нас.

Докатив ее до окна, старуха остановилась. Показав на какую-то пластиковую бутыль, стоявшую на тележном нижнем ярусе, сказала, обращаясь к инженеру:

– Эта! Очень вкусная. И емкость большая. Пей – не хочу!

– Класс! – откликнулся инженер и довольно потер ладонью о ладонь. – Давайте сюда. Хлебну с удовольствием. А то прямо такая жажда – не могу продолжать своего радиообращения. А я еще очень многого не сказал…

Мы с Упыркиным переглянулись.

Старуха-уборщица взяла с нижнего яруса телеги две бутыли моющего средства, протянула их Гагарину.

– Есть с запахом лимона, а есть яблока, – сказала она.

– А что натуральнее? – деловито поинтересовался инженер.

– Я предпочитаю лимончик. Он покислее… – простодушно ответила уборщица и осклабилась беззубым ртом.

– Класс! – опять проговорил Гагарин. Взял из ее рук одну из бутылей – ту, что с желтой этикеткой. Отвернул красную крышечку и, обхватив горлышко бутыли губами, долго и с наслаждением пил…

Луч дебилизоида вносит изменения не только в работу человеческого мозга и нервной системы. Чувствительность слизистых оболочек, самые примитивные реакции и рефлексы – тоже видоизменяются.

Поэтому, напившись моющего средства, Гагарин не почувствовал себя отравленным сразу, а смог преспокойненько усесться за стол, подвинуть к себе обкусанный микрофон и раскрыть рот. Совершенно очевидно – намереваясь продолжить радиообращение – и в уме подбирая для этого какие-то слова…

Он даже успел проговорить «Я вас, людей…», но тут же громко рыгнул, и следом его с не менее мощным и совершенно недвусмысленным для не видевших его в эту минуту слушателей звуком стошнило прямо на стол.

И тут же, с еще более громким звуком, Гагарин повторил свое «выступление».

– Хорошо! Емко сказал! – вставила в возникшей затем паузе свой комментарий уборщица. – Ни убавить, ни прибавить.

Гагарин поднял вверх палец и потряс им. Мол, погодите, я сейчас буду говорить еще…

Хозяин радиоузла достал из кармана блокнот, ручку и приготовился записывать…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*