KnigaRead.com/

Александр Розов - Пингвины над Ямайкой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "Пингвины над Ямайкой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

…Через три часа, счастливые обладатели четырех машин «WingedZorb», сидели за столиком маленького кафе в холле отеля «Одуванчик», бурно доказывая другу другу, какой замечательный выбор они сделали, как эта флайка мягко ведет себя на взлете и лэндинге, как слушается рулей, как устойчиво летит с брошенной рукояткой, и как спокойно планирует при выключенном движке. А что скорость всего 140 узлов – это ерунда, мелочи, не заслуживающие не только обсуждения, но даже упоминания… А впереди были еще два с половиной часа – почти столько, сколько надо влюбленной парочке для здорового секса. Сегодня эта часть программы оказалась такой яркой и феерической, что хоп-командор Нопи вернулась из увольнения на базу с улыбкой до самых ушей и сияющими, как звездочки, глазами.

Лейтенант Тино Кабреро окинул ее внимательным взглядом, издал протяжный свист восхищения, и строгим голосом распорядился:

– Марш в сауну, потом в бассейн, отмокать, а потом в кроватку.   

– Но через час моя вахта, – возразила она.

– Я с тобой меняюсь, – объявил Тино, – А ты поменяешься с Гвен через восемь часов. Прикинь: всем троим так будет гораздо приятнее. Я прав?

– Ты прав, и ты босс, – ответила хоп-командор, и отправилась выполнять приказ.

Почти одновременно с ней в сауну ввалились Фрэдди Макграт и Жанна Ронеро, оба дрожащие и почти синие от холода.   

– Нагрев на максимум, если не возражаешь, – сказал канадец.

– На ваш вкус, – ответила Оо, – а вы что, перегуляли?

– Получилось так, что мы не успели вдоволь нагуляться по Антарктиде, – объяснила Жанна, – А послезавтра уже улетаем. Когда думаю об этом, то становится грустно.

– Расставаться всегда грустно, – согласилась папуаска, – Но не надо грустить заранее. Просто живи сегодня. Скоро вы будете дома, и все само переключится.

– Вообще-то мы еще не домой, – уточнил Фрэдди, – Мы собираемся застрять на пару недель у друзей на островах Кука. Мы все равно летим через Меганезию. Когда еще подвернется такой удобный случай? Кроме того, лететь из южных полярных широт в северные умеренные, и не остановиться в районе Экватора…

– Мы себя слишком любим, чтобы так сделать, – договорила Жанна.

Оо Нопи кивнула и заметила:

– Правда, теперь рядом с Атлантической Канадой есть свой кусочек Экватора.

– Да, – подтвердил Фрэдди, – Упернавик. Мы туда летим в третьей декаде мая. На этой широте уже начнется полярный день. Два солнца в небе круглые сутки. Фантастика!

– … Про которую ты прочтешь лекции, – весело добавила Жанна, толкнув его плечом.

– Лекции про полярный день? – удивилась Оо.

– Нет, – ответил он, – Про это, вроде бы, все и так знают, а меня попросили прочесть в Упернавике большую популярную лекцию о кое-каких перспективах космоса. Жанр несколько необычный для меня. Обычно я читаю студентам с более-менее сносной подготовкой, а там… Придется адаптировать материал до уровня начальной школы.

– Ух ты! – воскликнула папуаска, – Лекцию о космосе для младших школьников?

– Нет, Оо, для взрослых, которые едва владеют базовыми школьными знаниями.

– Традиционные общины эскимосов? – попыталась угадать папуаска.

Жанна звонко расхохоталась.

– Оо! Ты попала пальцем в центр неба! Аудитория, преимущественно, гуманитарии.  Муниципальный бизнес и управление, и все такое. Хотя, лекция будет открытая, Не исключено, что заглянет кто-нибудь с сохранившимся средним образованием…

12. Креветки по-китайски и виртуальные буньипы.

Дата/Время: 18-19.04.24 года Хартии.

Терра-Илои (Чагос). Атолл Эгмонт – Банка Питт

=======================================

После ночных посиделок с мороженым, весь световой день 18 числа стал сплошным «тихим часом». Китайские стажеры проснулись к полудню, а остальные – только к позднему обеду. Обед готовила Акри – зевая во весь размах рта и лениво помешивая ложкой в «ватажном котелке», а когда сочла блюдо готовым, то созвала всю ватагу к столу заунывными воплями, состоящими на четыре пятых из грубых ругательств.

После обеда, она с Трэмом двинулась на «Faaa-nui» – большую (по здешним меркам ферму в центре островка) сажать табак-самосад и прочую культурную флору. Пири и Лвок отправились грузить на мото-рафт и везти на Морскую Корову два явно лишних фризера с мороженым. Эйге, Хлот, и двум китайским стажерами, досталось почетная функция мойщиков посуды, после чего они могли считать себя свободными.

Можно не сомневаться, что Эйге и Хлот отправились бы спать дальше (Никобарская экспедиция и ночное party еще оказывали свое влияние), и только экстраординарный ораторский талант Юн Чун склонил их к более активному занятию – проведению со стажерами краткого курса вождения местного типа дельта-флаеров. Очень кстати она упомянула Банку Питт – большой подводный атолл, о котором вчера говорили Трэм и Акри, и северная стена которого начиналась в десяти милях к югу от Эгмонта. 

-… Ага! – перебила ее на этом месте Хлот и посмотрела на Эйге, – Морские сосиски.

– Вариант, – согласился тот, – Но тогда надо с ночевкой.

– Ну, – подтвердила она, – так, по-любому, пока соберемся, уже будет вечер.

– Логично, – снова согласился Эйге, – А летные тренинги ночью, при Луне, это…

– … Романтика, – договорила Хлот и повернулась к китайским стажерам, – Ну, как?

– Хорошо, – ответил Линси Ли, – А что такое морские сосиски?

– Это просто, – она махнула рукой, – На месте объясним. Сейчас давайте собираться.

Цепь последующих событий привела к тому, что на закате солнца, в тридцати милях южнее Эгмонта, над самым неглубоким участком подводной Питт-Банки (в ее юго-восточном углу) приводнились два мото-дельтаплана с надувными «proa» в качестве шасси. За час, оставшийся до темноты, четверо молодых людей успели нырнуть по несколько раз и поставить на гребне коралловой стены связки сетчатых ловушек на «морские сосиски» (местную породу то ли, лангустов, то ли гигантских креветок)… Вскоре, на волнах качалась дюжина поплавков, привязанных тросами к ловушкам.

Эйге торжественно поздравил китайского лейтенанта с первым успешным рабочим пилотированием «flyproa», и добавил, что надо бы поспать 6 часов до восхода Луны. Понятие «поспать» вечером в спокойном открытом море, в понимании фрирайдеров,  естественным образом включало несколько поцелуев на ночь. Поскольку их проа был связан с проа китайских стажеров довольно коротким фалом (прицепленным, в свою очередь, к общему плавучему якорю), Юн Чун и Линси Ли не имели возможности полностью абстрагироваться от действий своих компаньонов по рейду. Сквозь тихий плеск волн, доносились характерные звуки, сопровождающие полноценный секс на маломерном надувном плавсредстве. Плюс, иногда, реплики – тоже характерные…   

Линси Ли, лежа на спине с открытыми глазами, смотрел в вверх. Дельта-крыло было сложено, и ничто не мешало видеть огромные звезды на бархатно-черном небе.

– Не спишь? – негромко спросила Юн Чун, полулежавшая, прислонившись спиной к поплавку.

– Не сплю. Просто думаю. Звезды…

– Почти «цзин-вэн», – заметила она, – Если это начертить, то получится вроде древней надписи из гаданий по «И-Цзин».

– Что, действительно? – удивился он.

– Да. Можно начертить даже проще, вот так… – сказала она, протянув руку быстро начертила кончиком указательного пальца пару иероглифов у него на груди.

– Я не успел прочесть. С детства не играл в эту игру.

– Еще раз, – сказала она, и сделала то же самое втрое медленнее.

– Теперь я успел… – задумчиво произнес Линси Ли, – …Но я сказал не совсем это.

– Я же предупредила, что начерчу проще, – напомнила Юн Чун.

– Юн, а как ты считаешь, это… Этично?

Китаянка чуть заметно дернула плечами.

– Не знаю. У меня в голове путаница.

– И я не знаю, – сказал он, – Получится, что я воспользуюсь служебной ситуацией.

– Правда? А я тогда чем воспользуюсь?

– Мне трудно смотреть на это с твоей точки зрения, – ответил Линси Ли, – Но на войне часто бывает, что женщина, по обстоятельствам, оказывается зависима от мужчины…

– Мы не на войне, – перебила она.

– Я сказал про войну для примера, – уточнил он, – Так вообще бывает. Не знаю, так ли сейчас, но у меня есть опасения, что я неправильно понимаю ситуацию.

– Почему? – спросила Юн Чун.

Он протянул руку и начертил иероглиф у нее на бедре.

– Я не уверена, что правильно поняла…– шепнула она.

– Думаю, что правильно, – он начертил то же самое медленнее.

– А ты помнишь, – она сделала паузу, – На юге Мадагаскарского пролива. Тоже ночь, и звезды, и мне показалось…

– Тебе не показалось, – перебил лейтенант, – Но я подумал: это просто потому, что мы вышли из опасной зоны… Что это спонтанная реакция, и надо контролировать…   

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*