KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Кирилл Еськов - Баллады о Боре-Робингуде: Паладины и сарацины

Кирилл Еськов - Баллады о Боре-Робингуде: Паладины и сарацины

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кирилл Еськов, "Баллады о Боре-Робингуде: Паладины и сарацины" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Выстрел из пистолета 22-го калибра с глушителем действительно почти не слышен – шампанское хлопает громче. Мак-Райль откидывается на спинку, да так и остается сидеть, чуть сползши по ней спиной; дырочка в переносице крохотная, крови, если специально не приглядываться, не видать вовсе; клиент мертвей мертвого, контрольные выстрелы явно ни к чему.

…Может, кто-то и скажет: «Ну, бывает, свезло – на новенького всегда фартит!» – а я так нет. Ибо на самом-то деле парень сумел войти в то, знакомое каждому по снам, состояние, когда каждое движение человека безошибочно, и ему удается абсолютно всё; полагаю, что пожелай сейчас Арчер улететь с места убийства по воздуху – и улетел бы, как нефиг делать, но просто его план был проще и изящнее. Он спокойно, ни на йоту не убыстрив движений, сгребает на поднос следующую порцию одноразовой посуды со следующего столика, потом аккуратно опорожняет тот поднос в алюминиевый двухсотлитровый жбан для непищевых отходов (ствол – долой!) и деловито исчезает в подсобках. Низшего персонала в Макдональдсах много, меняется он постоянно, нарваться прямо на менеджера по найму (единственного, кто держит в голове всех этих колледж-герлз и старшеклассников) – маловероятно; оно и не случается. Эйн-цвей-дрей – и неуловимый мститель деловито – будто так и надо – выскальзывает наружу через служебный выход, перед которым как раз разгружается микроавтобус с замороженными гамбургерами. Быстро оглядеться; ага, вон он – мотоциклист в глухом шлеме, где ему и положено быть; двадцать шагов; и спокойнее, Бога ради спокойнее, Чарльз Эйч Арчер, не погуби всё, сорвавшись в эти секунды на бег!

Парень, однако, в подобных рекомендациях не нуждается: идет спокойно, даже чуть вразвалочку; нервы у него, похоже, отсутствуют как таковые. Двумя движениями сдирает по пути с кистей рук тончайшую пластиковую пленку («чужие пальчики» – долой, парафиновый тест на горелый порох – с приветом, всё, аллес – вещественных улик больше ненути!), следующими двумя – вдевается в черную кожанку и нахлобучивает глухой шлем (какая такая униформа Макдональдса?).

А вот теперь – гони!!! Й-э-э-эх, залетная!!!

Далекий вой полицейских сирен настигает их уже в добрых пяти кварталах от злополучного «Макдональдса».

Вот тут наитие, поддерживающее вора все те критические минуты, разом его оставило, но теперь ему с лихвой хватало и собственных сил . Тут, кстати, вновь ненавязчиво всплывает вопрос о природе той Силы, что передал в тогда Ходжа Насреддин своему застигнутому на месте преступления напарнику. Так вот, рискну предположить, что наитие юного террориста Чарльза Эйч Арчера имело природу вполне себе божественную, ибо был он, как мы уже убедились, истинно верующий протестант-пуританин. Протестантский же Бог, как я понимаю, это существо столь своеобразное, что у него можно вымолить – ежели умеючи – не только соответствующие колебания индекса Доу-Джонса, но и идеальный теракт . А парень явно умеет.


59

– Поздравляю вас, генерал! Ваш крестник сработал безупречно.

– Да, слишком уж безупречно для новичка, черт меня побери! – и «шкипер» с видимым раздражением отворачивается от телеэкрана, на котором сейчас мелькает зал того «Макдональдса» с сидением, заключенным в защитную пентаграмму из желтой стропы с черными остерегающими рунами «Police line – do not cross!» и перепуганным персоналом, старательно загораживающим от телекамеры символику заведения: нафига ж нам такая реклама! Собеседник же «дядюшки Джи»… О черт!.. хотя нет, примерещилось – это не Пыльнолицый, просто похож, здорово похож… так вот, собеседник тот, согласно кивнув, поднимает телефонную трубку спутникового телефона:

– Стивен? Отход прошел без проблем?..

– Порядок, – откликается голос Арчерова спутника.

– Как там парень?

– Ну, как… Колбасит его по страшной силе – типа, отходняк. Сами понимаете – первая акция … Пробовал вискарем его накачать – тут помогает, так он, блин, вовсе не пьет. Знай только молится – аж с лица вспотел…

– Ладно, глаз с парня не спускайте. Отбой, – опускает трубку на рычаг Квази-Пыльнолицый.

– Да уж, – щурится генерал Джи, – глаза с него спускать точно не стоит. Немедля распорядись: пусть проверят, что там за труп привезли в госпиталь Святой Елизаветы.

– Что вы имеете в виду, сэр?

– Ничего, я просто хочу быть уверен в том, что простреленные мозги Мак-Райля – не какой-нибудь голливудско-фэбээровский трюк. Их парни из отдела Программы по защите свидетелей – ба-альшие доки по части таких спецэффектов, хоть на Оскара выдвигай.

Пока Квази-Пыльнолицый отдает соответствующие распоряжения, генерал Джи усиливает звук: на телеэкране – руководитель следственной бригады.

– Лейтенант Экслер, несколько слов для Си-Ай-Си! Верно ли, что убитый сотрудник ФБР руководил неудачным освобождением заложников в Уэйко?

– Нам пока об этом ничего не известно.

– В его руке была зажата записка: «Привет от тех, кого ты сжег в Уэйко». Не может ли это быть местью сторонников экстремистских религиозных культов или ультраправых?

– Следствие не исключает такой возможности…

– …Однако судя по вашему тону, лейтенант, вы относитесь к такой версии с изрядным скепсисом. Это так?

– Скорее да, чем нет. Ну что такое наши «ультраправые»? Вот на днях «Христианские патриоты Айдахо» – вы вдумайтесь в название! – рванули динамитом железнодорожное полотно и пустили под откос пассажирский поезд местной линии, искалечили 97 человек, двоих убили – это они ТАК «отомстили властям за Уэйко». Ну – олигофрены, ну – что тут еще скажешь?.. А у нас здесь явно работали профессионалы высшего класса. Застрелить человека в набитом народом «Макдональдсе» так, чтоб никто вокруг и ухом не повел – это, доложу вам, задачка… Стреляли в упор – на лице убитого есть следы пороха, а ведь он тоже был при оружии, и тоже профессионал, не последнего разбора; как они сумели его так подловить?

– Да, чувствуется, тут не обойтись без Ниро Вульфа…

– Не думаю. Это дело как раз по части инспектора Крамера. Это ведь был либо человек, обедавший за одним столом с убитым, либо – чему уже есть ряд косвенных подтверждений – человек, переодетый в униформу персонала «Макдональдса». Кое-кто из служителей даже припоминает незнакомого им сотрудника, как все они решили – новопринятого. Описания его внешности пока весьма неопределенны, но мы интенсивно работаем в этом направлении.

Тут на телеэкранае возникает фоторобот, похожий на кого угодно; единственные внятные черты его – черная шевелюра и черные усики.

– А есть какие-то предположения о мотивах и виновниках преступления?

– По почерку это больше всего похоже на работу мафии.

– То есть записка «Привет от тех, кого ты сжег в Уэйко» – это попытка направить вас по ложному следу?

– Скорее всего так.

– А не может это быть работой иностранных спецслужб?

– Каких таких спецслужб?

– Ну, ливийских там, или сербских…

– Да Господь с вами!.. Нет, то есть мы, конечно, не отбрасываем заранее никакие версии, но…

– Вас понял! Спасибо за интервью. Удачи вам, лейтенант!

Дядюшка Джи хмыкает и давит звук: пошла реклама чипсов.

– Где вы откопали этот самородок, генерал?

– У нас в Техасе. Я хорошо знал его семью. Он подавал инициативную заявку в ЦРУ, но не прошел тест: набрал очков заметно больше положенного, а принцип «не брать шибко умных» исповедуют все разведки мира. К тому же у него легкий бзик на религиозной почве… ну, бзик – не бзик, но около того. Такие люди и вправду бывают поистине блестящи, но трудно управляемы – вот государственные спецслужбы и не желают иметь с такими дала: нафига ж рисковать, если у них и так «солдат спит – служба идет»? А нам – увы – приходится крутиться и рисковать… Вот потому-то как раз государственная фирма всегда будет работать хуже частной; есть на эту тему замечательная русская chastushka:

Gudit kak uley

Rodnoy zavod

A nam-to huli?

Yebis' on v rot!

– Я не владею русским, генерал. Как это будет по-нашему?

– По-нашему это будет никак, – хмыкает дядюшка Джи. – В переводе исчезнет всё, увы… а может, и к счастью. Но раз уж нам приходится крутиться, не в пример государственным конторам, так грех не пользоваться и нашими преимуществами. Это мы можем позволить себе провокации любого уровня, а вот тем – шалишь! Ни одна государственная спецслужба, к примеру, никогда не пойдет на убийство собственного сотрудника в качестве операции прикрытия, а нам такое – если есть реальная оперативная необходимость – раз плюнуть…

– А государственные – они что, слишком гуманны? Или – слишком законопослушны?

– Скорее – слишком бюрократизированы: в их отчетности просто не предусмотрена соответствующая графа, по которой можно списывать для пользы дела своих сотрудников… Так что если сейчас имеется в наличии труп Мак-Райля – значит, парень и вправду самородок, восходящая звезда; ну, а если с трупом какая-нибудь закавыка – значит, парнишка фэбээровский засланец, и ту явку он покинет только в прорезиненном чехле. Тест однозначен – типа, реакция Вессермана…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*