KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Александр Розов - Одиссея креативной королевы

Александр Розов - Одиссея креативной королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "Одиссея креативной королевы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Дядя Халлур, а всякий случай – это битая морда?

- Видишь ли, Леонардо, - ответил тот, - в спорте, порой, бывают случайные травмы. Ты, например, периодически влетаешь на велосипеде в колючие кусты.

- Но ведь я СЛУЧАЙНО влетаю, а тут будет НЕ СЛУЧАЙНО, - заметил мальчишка, с любопытством наблюдая, как две девушки на пляже занимают позиции.

- Хороший вопрос, - оценил Халлур, и повернулся к женщине, – как ты думаешь, Бетси, каковы критерии отличия драки от спортивной борьбы? Я имею в виду такие критерии, которые были бы легко понимаемы. Например, чтобы объяснить Леонардо.

- Критерий, это что люди друг на друга не злятся, - предложила она. 

- Спорно, Бетси, весьма спорно, - поворчал он, - можно с уверенностью сказать: любой психолог мгновенно спросит у тебя: что считать злостью? Азарт - это злость или нет?

- Но, Халлур, ты ведь физик, а не психолог. И я тоже. Давай спросим психолога.

- Психолог, это тетя Айрис, правда? – отреагировал Леонардо.

- Да, милый, - сказала Бетси, - тетя Айрис, это полицейский психолог из Австралии.

- Вот это круто!!! – воскликнул мальчишка, комментируя, разумеется, не ответ мамы, а события на пляже. Айрис только что провела почти боевой вариант броска в падении с кувырком назад и толчком ногой в живот противнику.

- Леонардо, отнеси аптечку тете Унвейг, - сказала Бетси.



Унвейг отделалась несколькими царапинами и временным головокружением от удара фронтальной частью организма об песок. Царапины были обработаны антисептиком, а головокружение не было серьезным – значит, само пройдет.   

- Ну, - съязвила Айрис Шелтон, закрыв аптечку, - есть ли еще вопросы о депрессии?

- О депрессии вопросов нет, - сказала скандинавка (точнее, условная скандинавка – на самом деле она была канадкой из Торонто), - есть вопрос: что тебя так зацепило?

- Зацепило меня? – переспросила австралийка-полицейский.

- Да. Не меня же. Ты вчера вернулась после Круглого стола, как сомнамбула, и это все заметили. Я спросила Алуэтту: что там такого было. Она ответила: ничего такого. Все показывали в прямом эфире, без обмана. Вот. А ты сегодня вскочила с утра, и даже не позавтракав, засела на башне. Давай, говори: что тебя зацепило?

- Ладно, слушай, - и Айрис поудобнее уселась на песке, - поскольку ты сама упомянула Алуэтту, то для начала: почему Алуэтта на Круглом столе вела себя так мирно? На нее непохоже. Где цитаты из Цельса, что христианство – религия воров и уродов?

- Но Айрис, это же понятно! Ведь Боудис предложила симпатичный симбиоз религий, основанный на красивом рациональном варианте гуманизма и практических делах.   

- Ладно, а почему Алуэтта не обхамила этого преподобного Карпентера, который был отвратителен со своим пуританством и мудацким катехизисом времен Кромвеля?

- Но, Айрис, зачем унижаться до скандала с попом, если поп уже сам себя обосрал?   

- Хм! Унвейг, скажи, Алуэтта сама придумала такую стратегию, или подсказал кто?

- Если честно, то ей подсказала Стэйси Вакехиа. И зрительские симпатии по интернет показали, что это правильная стратегия. А синодальный поп проиграл все в хлам.


Айрис Шелтон задумчиво похлопала ладонью по колену.

- Как-то все это подозрительно. Ладно, пусть Стэйси подсказала Алуэтте, как лучше обработать ситуацию на пару с королевой Боудис, и выставить Синод NZ сборищем фанатиков, не имеющих ничего общего с современными христианами-киви. Но я не понимаю: с чего вдруг королева Боудис всем этим занялась? Только не говори, что она взаправду хотела улучшить паблисити этих смешных миссионеров Стоунеров.   

- Знаешь, - сказала Унвейг, - через час здесь будет разгневанный магистр Хобо Ван, он лучший политолог среди прикладных физиков. И если ты его успокоишь, то сможешь вытрясти из него все ответы, которые тебя интересуют. Ну, или почти все.

- Так…Я слышала, что Хобо Ван родом из NZ, возглавляет техникум на Факаофо, и он собирался прилететь сюда, чтобы пообщаться с Халлуром Тросторсоном, и глянуть на королеву Боудис. А что его разгневало или кто его разгневал?

- Сложная история, - проворчала Унвейг, – спроси у Хелвер. Это была ее идея.

- Так… А где Хелвер?

- Она ночью колдовала, теперь дрыхнет вот под той пальмой. Можешь разбудить ее.

- Блин… - Айрис вздохнула, и поднялась на ноги. - …Опять ты меня загрузила.

- Гордись! У тебя такая карма! - весело крикнула Унвейг ей вслед.



…Хелвер – своеобразная девушка была на три четверти просто канадкой, на четверть - эскимоской, и на этом основании считала себя особо продвинутой в нео-шаманизме. В некоторых случаях у нее получались сказочно-успешные практические фокусы. Иногда ничего не получалось - Хелвер воспринимала это очень спокойно. А иногда она давала странные психологически-рискованные советы. Ладно бы она давала эти советы просто друзьям и коллегам, но она поступала так и в отношении «курсантов» (тут этим словом называли девушек, травмированных сексуальным и домашним насилием). Хотя (как и в случае с фокусами) результат всегда получался позитивный, или никакой, и никогда – отрицательный, но Айрис считала безобразием такие эксперименты над курсантами. В данном случае, она была уверена, что речь идет об очередном эксперименте, поэтому разбудила Хелвер довольно бесцеремонно, и сходу резко спросила:

- Что на этот раз?    

- Привет, Айрис, - отозвалась четверть-эскимоска, сладко потянулась и зевнула, - А где «доброе утро»? Знаешь, как приятно, открыв глаза, услышать: «доброе утро, Хелвер, ты замечательная, красивая, гармоничная»? Вот ты, Айрис, точно замечательная, красивая, гармоничная, но почему-то рассерженная. Что случилось? Давай, я тебе помогу. 

- Давай, помогай, - проворчала австралийка, – ключевое имя: магистр Хобо Ван. 


Четверть-эскимоска переместилась из позиции лежа в позицию сидя по-индийски.

- Ага, понятно, тебе кто-то наболтал чепухи.

- Хелвер! Мне никто ничего не наболтал! Просто скажи: что ты сделала?

- Я дала совет Нэнси и Барби: проводить эту южную осень ярко, сильно и радостно.

- Проводить осень? Ты о чем?

- Я о том, что сегодня предпоследний день южной осени. Послезавтра зима. А каждый уходящий сезон надо провожать красиво.

- Хелвер! Скажи прямо: что ты посоветовала Нэнси и Барби, и при чем тут Хобо Ван?

- А ты не догадалась? Я посоветовала им лететь на Факаофо и склеить Хобо Вана, не рассказывая ему, что с ними когда-то было, поскольку прошлое уже не существует. 

- Склеить?!!! Не рассказывая?!!!

- Да. На одну ночь, а дальше - как звезды покажут. Я объяснила, как все сделать.

- Ты с ума сошла! - рявкнула Айрис, - Ты понимаешь, что пережили эти девушки?!

- Я понимаю, - сказала четверть-эскимоска, - что они это пережили. Этого уже нет, оно исчезло отовсюду, и надо только стереть его отпечаток из своего внутреннего мира. 

- Хелвер! Я знаю эту твою нео-шаманскую философию! Но что, если Хобо Ван как-то случайно травмирует их? Это же будет возврат психосексуальной травмы!

- Не будет. Потому что это – Хобо Ван. Он как маленькое доброе солнышко.

- Неужели? – язвительно переспросила австралийка.

- Да, Айрис. Я так его почувствовала.

- Почувствовала? Ты что, спала с ним?

- Да, конечно, - ответила Хелвер с такой непосредственностью, как будто вопрос был «пробовала ли ты кока-колу?», - теперь извини, Айрис, я пойду в туалет. А тебя ждет хорошая девочка Пеланг. Улыбнись.


С этими словами, четверть - эскимоска упруго вскочила на ноги, дружески похлопала австралийку по плечу, и побежала трусцой в сторону ближайшего бунгало-коттеджа. 

- Подожди! – крикнула Айрис, - А почему Хобо Ван разгневан?

- Ну… - отреагировала Хелвер, остановившись на секунду - …Значит, девчонки ему рассказали… После. Наверное, получилось весело. Не беспокойся из-за этого.

- Черт побери… - буркнула Айрис, и повернулась к смуглой девочке лет 10, которая с немного обиженным видом стояла, прислонившись худеньким плечом к пальме.

- Я тут, - сообщила она, - а ты занята, и меня не замечаешь.

- Что ты, Пеланг! – воскликнула австралийка, сделала два шага вперед, и порывисто, слишком крепко, обняла девочку.

- Ой, ты меня раздавишь!

- Черт… Извини, Пеланг, просто я сегодня немного задерганная. Так бывает.

- Бывает, - согласилась та, и подмигнула, - а я тебе принесла подарок, угадай от кого!

- М-м… Вряд ли я угадаю. Может, от Стоунеров?

- Нет! Не угадала! Не угадала! Вот, возьми, и попробуй еще раз угадать! - и Пеланг с торжественным видом протянула австралийке какое-то широкое и гибкое прозрачное кольцо. Айрис не сразу поняла, что это такие необычные очки для дайвинга   

- М-м… - она надела очки и огляделась, - …Хорошая штука. И от кого это?

- От инженера Ларвефа! – объявила Пеланг, и добавила, - Ты могла бы угадать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*