KnigaRead.com/

Джон Краули - Дэмономания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Краули, "Дэмономания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

19

Христианнейший король (лат.).

20

Да-да! (ит.)

21

Зеркало (лат.).

22

Пожалуйста! (ит.)

23

«Торжествующий простак», «Торжествующий невежда» (лат).

24

«Любовные борения Полифила во сне» (лат)

25

Искусство самолюбви (лат.).

26

Powerhouse (англ.) — источник силы, центр власти, электростанция.

27

Дымящаяся меланхолия (лат.)

28

Джованни Дин и его товарищ, создатели нового суеверия (ит.).

29

Наши общие жены (лат.).

30

6 мая. Келли уничтожил договор на следующий день и пригрозил покинуть Ди. Подробности сексуальной жизни четверного союза неизвестны историкам.

31

Человек человеку волк (лат.)

32

Таинственный, сокровенный (нем.).

33

Зд.: узы (лат.).

34

Первичная материя (лат.).

35

Перевод С. Маршака.

36

Бывший (лат.).

37

Предопределение, судьба (греч.).

38

Психоз у двоих (фр.).

39

С ней, через нее и в ней (лат.).

40

Ужасные требования и жалобы (лат.).

41

Ртутная соль (лат.).

42

Первейшее (лат.).

43

Реальное устрашение (лат.) — орудиями пытки без их применения.

44

Волчья болезнь (лат.).

45

Мудрейший доктор (лат,).

46

Таранная кость (лат.) — соединение ступни и ноги.

47

Отражение (лат.).

48

«Предуготовительная афористика» (лат.).

49

После разделения (лат.).

50

Totenkopf (нем.) — череп, мертвая голова.

51

Камо грядеши? (лат.)

52

До полудня (лат.).

53

Образы, подобия (лат.).

54

Кладовые (нем.).

55

Зд.: система (лат.).

56

Исполнил (лат.).

57

Соединение противоположностей (лат.).

58

Безмерным и наименьшим (лат.).

59

Ноланский нуль (лат.).

60

Академия человеческого любопытства (лат.).

61

«Королевская химия» (лат.).

62

С необходимыми изменениями (лат.).

63

Пробудитесь (нем.)

64

Ночь (лат.).

65

«О составлении образов, знаков и идей» (лат.)

66

Еврейский квартал (нем.).

67

Погорелая (идиш).

68

Философский сын (лат.)

69

Пражский немецкий диалект (нем.).

70

Британский химический театр (лат.).

71

Знаки, сигнатуры (лат.)

72

Прозвище эмигрантов — выходцев из Центральной Европы; «деревенщина». (Прим. пер.)

73

Черный пудель (нем.).

74

Изгоняю тебя, мерзостный дух. Изыди (лат.)

75

Мудрецы (лат.).

76

О лучах (дат.).

77

Книги о жизни (лат.).

78

Платоновская теология (лат.).

79

Ключ Соломона (лат.).

80

Коперник об обращениях [небесных сфер] (лат.).

81

Зд.: прообраз (лат.).

82

Соитие (лат.).

83

Наитие, озарение (лат.).

84

Осел, несущий таинство (лат.).

85

Выдумка, пустячок, шутка, розыгрыш (лат.).

86

Учения ослов (ит.).

87

«La Zanze», венецианский мастер выразительных масок. Простая маска (ит.).

88

Английские слова «ночь» и «рыцарь» (night/knight) — омофоны (Прим. пер.)

89

Вальпургиева ночь (нем.).

90

Смолевка виргинская Херда (лат.).

91

Ныне отпущаеши (лат.).

92

Winterhalter (нем.) — Зимодержец.

93

Верный пастырь (ит.).

94

«Корова», «Шлюха» (ит.).

95

Sommario — краткое изложение (ит.).

96

Джованни Ди и и его товарищ, создатели нового суеверия (ит.).

97

О магии (лат.).

98

Мудрецов (лат.)

99

Всеобъемлющая и Всеобщая Реформация всего этого пространного Мира в целом. Вкупе с Fama Fratemitatis(Откровением (или Славою) Братства) Высокочтимого Ордена Креста Розы (нем. и лат.).

100

Исповедание (лат.).

101

Зерцало мудрости (лат.) Розо-Крестовой (греч.).

102

Коллегия братства (лат.).

Комментарии

1

Свинец, наименее благородный и самый тяжелый из семи металлов, в алхимии и астрологии традиционно связан со старением, но в то же время — и с твердостью.

2

Coincidentia oppositorum — совпадение противоположностей (лат.). Соединение мужского и женского начал в алхимическом андрогине (философском камне); символическое толкование — достижение душевной гармонии, понимаемое как высшая цель алхимика. Важное понятие и в философии Бруно (противоположности соединяются в божестве, т. е. во всем сущем).

3

Лига Плюща — восемь престижных университетов, расположенных в северовосточных штатах: Гарвардский, Иельский, Пенсильванский, Принстонский, Колумбийский, Брауновский университеты, Дартмутский колледж, Корнельский университет (названы по старшинству). Лига получила название в честь плюща, который обвивает старые здания корпусов.

4

«Эйдолонами» в Древней Греции называли «отображения в воде и зеркале», «картины и статуи» и «все остальное в этом же роде» (диалог Платона «Софист», 239d; пер. С. Ананьина), в том числе и сны. Эйдолоном является и душа человека (его «психе»). В теософии — призрак, астральная форма.

5

Кьеркегор, Сёрен (1813–1855) — великий датский философ и прозаик, предтеча экзистенциализма. Чтение его трудов тем более уместно в вымышленной Пирсом ситуации, что Кьеркегор рассматривал отчаяние как смертельную болезнь: «…Главная его пытка состоит в том, что не можешь умереть, как если бы в агонии умирающий боролся со смертью и не мог умереть. Поэтому быть больным к смерти — значит не мочь умереть, причем жизнь здесь не оставляет никакой надежды, и эта безнадежность есть отсутствие последней надежды, то есть отсутствие смерти» («Болезнь к смерти», 1849; ч. 1, кн. I, гл. III, пер. С. Исаева).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*