KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Александр Розов - Одиссея креативной королевы

Александр Розов - Одиссея креативной королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "Одиссея креативной королевы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Гарри! Конечно, я все помню! Там была прекрасная компьютерная графика. Но мы говорим сейчас о реальном мире! Пожалуйста, попробуй объяснить без Толкиена.

- Ладно, я попробую. Понимаешь, реальная Британия для большинства современных молодых киви не особо интересна. Новая Зеландия обогнала бывшую метрополию и по качеству жизни, и по качеству образования и науки. Но у киви есть тяга к красивым романтизированным элементам далекого прошлого. Им интересны и античные каноэ переселенцев-маори, и боевые кони рыцарей Круглого Стола времен короля Артура.      


Боудис нетерпеливо похлопала ладонью по столу.

- Гарри, пожалуйста, ближе к делу. Я ведь не каноэ и не боевой конь.

- Хорошо. Тогда я пропущу предисловия и скажу прямо: в Британии твои дела плохи настолько, что, по-моему, тебе лучше переехать в Ботсвану. Но, если ты не намерена бросать политическую карьеру, то тебе лучше будет ориентироваться на трон Новой Зеландии. Это надежно, и там ты действительно к месту.

- Так-так… - произнесла она. - …А в Британии, значит, я не к месту, по-твоему?

- Извини, Боудис, - тут Гарри развел руками, - …Но ты и сама все понимаешь.

- Да уж, нечего сказать, ты мастер по части поднять настроение.

- Да, я мастер по этой части. Я прямо сказал о том, что в Британии у тебя отсутствует перспектива в ближайшем будущем, и это хорошо, потому что у тебя развязаны руки. Теперь смотри, куда эти руки можно приложить. У тебя уже появилась куча друзей в Океании. Во-первых, твоя команда. Три ирландских лейтенанта, плюс твой офицер по безопасности, просто монстр, плюс эта бойкая британско-турецкая девчонка-пилот, и внимание: доктор Лйалл Тью. С ним тебе бешено повезло, и мне тоже.

- Тебе-то почему? – удивилась королева.

- Потому, Боудис, что он находит время заниматься с нашими детьми. Меня серьезно беспокоило: как будут учиться Беатрис и Дункан. Но док Тью, это то, что надо.

- Надо же! В кои-то веки тебя это обеспокоило.


Гарри Макинтайер грустно приподнял брови и вздохнул.

- Ты права, из меня получался не очень хороший муж и совсем фиговый отец, но…

- …Оставим это, - перебила королева, - что было, то прошло.

- Да, конечно, Боудис. Но я просто рад, что рядом с тобой и с детьми такой реальный мужик, правильно реагирующий в экстремальных ситуациях, и при этом с отличным энциклопедическим образованием.

- Гарри, на что ты намекаешь?

- Я намекаю? – удивился Гарри, - Мне вообще-то казалось, что у тебя с ним…

- …Глупости, - перебила она.

- Ладно, Боудис, тебе виднее. Но, мужчина, влюбленный в тебя с тех пор, как ты была принцессой… Знаешь, по-моему, такое обстоятельство достойно внимания. 

- Влюбленный в меня? – недоверчиво переспросила королева.

- Просто, раскрой пошире глаза, и увидишь, - иронично посоветовал Гарри.

- Так! Хватит давать мне советы в личной жизни. Если хочешь помочь, то скажи: как может выглядеть моя роль в Новой Зеландии, с твоей точки зрения? 

- Это, - сказал он, - тебе гораздо лучше объяснят другие люди, твои новые друзья.

- М-м… Мои новые друзья? Нельзя ли конкретнее?

- Конкретнее? Ладно. Что ты скажешь о Чанди Кестенвэл, баронессе Шеппи? Кстати, законной баронессой она стала лишь вчера, по решению судей, назначенных тобой.

- Гм… И что мне сможет объяснить эта 18-летняя эмигрантка из Британии?

- Боудис, я не знаю, что сможет объяснить она, но ее бойфренд, капитан Бокасса, это серьезная фигура. Прочитай о нем в Интернет. Там много чего есть.

- Гарри, допустим, я прочту. И что дальше?

- Дальше - по обстановке. Просто, прочти о нем до того, как он приедет к тебе, чтобы сказать спасибо, и предложить помощь. Я думаю, это произойдет уже сегодня.

- Все интереснее, и интереснее… - задумчиво произнесла королева.

- А будет еще интереснее… - пообещал Гарри, - …Э-э… Я слышу звуки. Кажется, это проснулись дети. Ты не против, если я с ними пообщаюсь по видео?

- Не против, - ответила Боудис, - и будет хорошо, если ты нальешь себе кофе, или что-нибудь подобное. Мы сейчас сядем завтракать, и всем будет комфортнее, если ты тоже будешь пить или кушать что-нибудь.

- Тактичность! – объявил Гарри, - Это одна из твоих самых очаровывающих качеств!



Тоже юг Новой Каледонии. Тоже 1 мая ближе к полудню. Островок Коутомо.


Яхта «Карамба», принадлежащая профсоюзному бонзе Эстебану Стивелли, подошла к пирсу полевой студии - филиала кинокомпании «Nebula», и встала рядом с каравеллой «Перевернутая звезда». Встреча этих двух парусников (совершенно непохожих, хотя - одинаковой 15-метровой длины, и общего новозеландского происхождения), была как встреча двух цивилизаций. Первое рукопожатие лидеров выглядело слегка ритуально. Освальд Макмагон, хозяин кинокомпании смерил взглядом Эстебана Стивелли.

- Ну, здравствуй, Эстебан.

- Ну, здравствуй, Освальд.

- Ну, - продолжил Макмагон, - настоящая дружба, что ли? 

- Ну, выходит, что так, - подтвердил Стивелли.


После этого двое мужчин абсолютно синхронно протянули друг другу руки, и слегка демонстративно сцепили ладони.

- Wow! Снято! – воскликнула Патриция Макмагон, державшая телекамеру.   

- Пат! Незачем так вопить каждый раз, - строго сказала Мирабелла.

- Но я не каждый раз воплю! Я только в исторически-торжественных случаях.

- …И вообще, - продолжила Мирабелла, - давай-ка, тащи мужчин к столу. У нас тут баронесса с бароном скучают, а шпион с экологом уже прицелились располовинить пятипинтовую бутылку «Old Hokonui», которую я купила в яхт-харборе Окленда для торжественных случаев вроде вот такого, как сейчас.

- Аргумент, - согласилась Патриция, глянув на монументальную бутылку фирменного новозеландского виски, с эмблемой в виде черного черепа со скрещенными костями.

- Не болтай, а тащи их, - распорядилась бывшая жена кинопродюсера, а ныне подруга антарктического профсоюзного бонзы.   

- Hei, kane-kane, - обратилась Пат к отцу и к маминому бойфренду, - мне, что ли, надо реально тащить вас к столу, когда там пять пинт виски? Вы оба нездоровы, что ли?

- Мы уже идем, - отозвался Освальд Макмагон.


Между тем, Бокасса прокомментировал для уже сидящих за столом на веранде:

- Людям двух разных гуманитарно-коммерческих профессий бывает трудно найти те ритуалы, которые, для них обоих, отражают нужный культурологический дискурс.

- Гм… - откликнулся Тимоти Стид, - …Капитан-инженер, а вы в незийском спецназе научились такой аналитической риторике?

- Нет, майор, это я еще в танковом батальоне научился. Возникла, знаете, осознанная потребность в дополнительном образовании.

- А какое у вас основное образование? – поинтересовался доктор Лйалл Тью.

- Университет Антильских островов, экономическая психология, - ответил Бокасса.    

- А у вас, баронесса? – спросил Тью, повернувшись к Чанди Кестнвэл.

- Увы, - она развела руками, - всего лишь экономически-продвинутая школа.

- Пат, - сказал Освальд, усаживаясь за стол, - я считаю: будет правильно, если ты по-быстрому найдешь мистера Беглоффа и мисс Уилсон, отправишь их сюда, а сама, для баланса, составишь компанию Шерри и Джил.

- Для баланса? – переспросила Патриция, - Я одна вместо двоих?

- Вероятно, - предположила Чанди, - это очень тонкий намек, что для баланса я пойду вместе с тобой. Что ж, почему бы и нет. Сыграем в теннис пара на пару.   

- Хэх… - произнес Бокасса.

- Не напрягайся так, - Чанди погладила его по плечу, - я прекрасно понимаю, что наш детский сад на подобных секретных переговорах не очень уместен.

- ОК, - сказал он, - и будет в тему, если вы вчетвером подумаете насчет костюмов. 

- Что, намечается светский раут у королевы? – заинтересовалась Патриция.

- А ты догадлива, крошка, - проворчал Овальд Макмагон, - так что изобретайте. 



Примерно через четверть часа коллектив антарктических заговорщиков за столом на веранде был укомплектован. Влад Беглофф, как это свойственно сайберцам, плеснул точно по сто миллилитров в стаканы всем восьмерым присутствующим и объявил:

- За социальную справедливость для Антарктики! – после чего выпил залпом.

- Вот это правильно! – одобрил Эстебан Стивелли и отхлебнул полпорции.

- Коммунистические штучки, - буркнул Тимоти Стид и тоже выпил.

- Коммунизм это лишь призрак, - заметил Бокасса, сделав аккуратный глоточек.

- Призрак бродит по Европе… - процитировала Мирабелла, лизнув каплю виски. 

- Я имел в виду действительно призрак, иллюзию, - уточнил капитан-инженер.

- Правда? - ехидно откликнулась Джонни-Ди Уилсон сделав короткий глоток, - А на Первой Холодной войне весь Западный блок сражался с иллюзией?

-  Технически, - ответил Бокасса, - локальные сражения той войны были, разумеется, материальными. Но идея, против которой сражался Западный блок, была иллюзорна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*