KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Филип Дик - Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник)

Филип Дик - Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Филип Дик, "Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он прицелился и активировал оружие. Низ двери покраснел, раскалившись, и постепенно вся дверь начала разваливаться.

— Ну, по-моему, достаточно, — прикинул Дорл, выключив оружие. — Открываем.

Дверь легко отошла от косяка. По кусочкам ее перенесли к первой ступеньке лестницы и пошли внутрь, освещая себе путь фонариком.

Всюду, под дюймовым слоем пыли, стояли коробы, огромные ящики и коробки, пакеты и контейнеры. Тэнс оглядел хранилище горящими глазами.

— Что же здесь прятали? — бормотал он. — Наверное, что-нибудь очень ценное…

Тэнс подобрал с пола круглый барабан и открыл его. Наружу выпала катушка и покатилась по полу. Следом за ней тянулась черная лента, которую Тэнс подобрал и попробовал разглядеть на свет.

— Взгляните! — позвал он.

— Картинки, — сказала Нэша, подойдя и присмотревшись. — Крохотные картинки.

— Какие-то записи. — Тэнс убрал катушку обратно в барабан. — Вы только посмотрите, здесь таких сотни.

Он посветил фонариком в каждый угол.

— А вон те ящики… Что в них, интересно?

Дорл уже примерился к ящикам. Дерево, из которого они были изготовлены, оказалось сухое и ломкое, и Дорл без труда сорвал крышку с одного.

Внутри лежала картина. С нее на троих пришельцев взирал мальчик в голубой пижаме. Совсем юный и прелестный, он казался живым, готовым сойти с полотна в свет фонарика. Это был один из них, один из погибшей расы.

Трое долгое время не могли оторвать глаз от картины. Наконец Дорл отложил ее в сторону.

— В остальных ящиках, — сказала Нэша, — еще больше картин. Вон там остальные барабаны… коробки…

— Тут сокровищница, — пробормотал Тэнс, обращаясь больше к самому себе. — Картины, записи погибшей расы. Здесь, должно быть, хранится даже литература: проза, мифы, идеи об устройстве вселенной.

— И история, — закончила Нэша. — Благодаря ей нам удастся выяснить, как этот народ развивался, как достиг вершины эволюции.

Дорл тем временем обошел углы подвала.

— Странно. Даже в конце, даже когда они начали сражаться сами с собой, где-то глубоко у них в сознании оставалась идея, что настоящее сокровище — вот оно: книги, картины, мифы… Даже когда пропали их большие города и здания и вся промышленность сгинула, они надеялись вернуться сюда и отыскать схрон. Отыскать его, утратив все.

— Когда возвратимся домой, организуем миссию на эту планету, — предложил Тэнс. — Все это погрузим на корабль и увезем. Мы полетим назад…

Он осекся.

— Да, — сухо подсказал Дорл. — Мы улетим отсюда в течение трех дней. Починим корабль — и в космос. Очень скоро окажемся дома, если ничто не помешает. Например, выстрел из этой…

— Прекрати, — нетерпеливо перебила его Нэша. — Не дразни Тэнса. Он прав: все это рано или поздно увезти придется. А проблему с пушкой решить надо. Иного выбора у нас нет.

Дорл кивнул.

— Что ты предлагаешь? Стоит взлететь, как нас мигом собьют. — Его лицо исказила гримаса горечи. — Уж больно хорошо они защитили свое сокровище. Которое тут не сохранится, сгниет. Поделом же им…

— То есть?

— Сами не видите? Туземцы не умели жить иначе: построили пушку, установили ее защищать клад от любого врага. Они были так уверены, что любой чужак — агрессор, который хочет забрать у них ценности. Вот, дозащищались.

Нэша глубоко погрузилась в размышления. Мысленно унеслась куда-то далеко отсюда, пока вдруг не ахнула.

— Дорл. Да что это с нами! Нет никакой проблемы. Пушка вовсе не страшна.

Двое мужчин недоуменно уставились на нее.

— Не страшна? — спросил Дорл. — Она уже раз стреляла по нам. Когда оторвемся от поверхности…

— Как ты не видишь! — рассмеялась Нэша. — Бедная глупая пушка — она совершенно безвредна. Я в одиночку сумею с ней справиться.

— Каким образом?

Глаза у Нэши загорелись.

— При помощи лома, молотка или хотя бы деревяшки. Давайте вернемся на корабль и начнем грузиться. Да, когда мы в воздухе, то целиком во власти пушки — так она устроена. Бьет по всему, что летает. Но и все. Цель на поверхности ей недоступна. Разве я не права?

Дорл медленно кивнул.

— Мы нашли мягкое брюшко дракона. По легенде, оно не закрыто броней. — Он рассмеялся. — Все верно. Все совершенно верно!

— Идем же, — позвала Нэша. — Возвращаемся на корабль. Но прежде закончим одно дело здесь.


К кораблю они вернулись утром следующего дня. Ночью умер капитан, и его тело по традиции сожгли. Команда стояла вокруг кострища, пока не погас последний уголек. А когда все уже хотели вернуться к работе, появились женщина и двое мужчин — грязные, уставшие, но довольные.

И вот от корабля потянулась длинная вереница людей. Они шли по бесконечной серой пустыне шлака и оплавленного металла, а добравшись до пушки, всем скопом набросились на нее с гвоздодерами и прочими инструментами — кто что успел прихватить.

Телескопические прицелы разбили в крошку, провода вырвали с корнем, шестеренки погнули и раскололи.

Наконец от пушки оттащили снаряды и сняли с них детонаторы. Металлический страж умер — бояться стало нечего.

Пришельцы спустились в подвал и принялись изучать картины, пленки, книги, драгоценные короны, кубки и статуэтки.

Когда солнце уже тонуло в серой дымке, кочующей над выжженными просторами планеты, люди поднялись наверх. Какое-то время они еще смотрели на недвижные обломки пушки, затем отправились в обратный путь.

Оставалось еще много работы — выстрелами судно повредило довольно сильно, и какое-то оборудование пришлось устанавливать заново. Важно было починить корабль как можно скорее и сняться с места.

Прошло пять дней, и звездолет вновь поднялся в небо.


Нэша стояла в рубке. Сложив руки на груди и присев на краешек стола, она смотрела в иллюминатор, как усыхает внизу шарик планеты.

— О чем думаешь? — спросил Дорл.

— Я? Да ни о чем.

— Точно?

— Ну, пыталась представить время, когда на этой планете было все иначе. Когда на ней кипела жизнь.

— Да. Когда-то все было иначе. Жаль, что никто из наших не забирался так далеко прежде. Мы и представить не смели, будто в этой части вселенной есть разумная жизнь, пока не увидели взрыв.

— И тогда уже стало поздно с ней связываться.

— Ну, не так уж и поздно. В конце концов, мы спасли имущество этой цивилизации: музыку, книги, картины. Привезем сокровище домой и тщательно изучим. Изменимся сами и не пойдем по пути исчезнувшей расы. Особенно мне глянулись скульптуры. Ты видела ту, что с крыльями, но без головы и рук? Их отломали, видимо, но вот крылья… Статуя очень древняя, ее образ так вдохновляет.

— Когда мы сюда вернемся, нас уже не будет поджидать пушка. В следующий раз корабль никто не собьет. Сядем на поверхности и спокойно заберем остатки клада, как мы его окрестили. — Нэша улыбнулась Дорлу. — Поведешь нас ты, как и положено доброму капитану.

— Капитану? — усмехнулся Дорл. — Значит, ты все решила?

Нэша пожала плечами.

— Фомар уж больно часто спорит со мной. Так что ты подходишь.

— Тогда летим. Курс — домой.

Взревев двигателями, корабль пролетел по широкой дуге над руинами города и, прибавив ходу, умчался за горизонт. В небо и дальше — в открытый космос.


А внизу, прямо в центре разрушенного города, уловив рев корабля, вздрогнул детектор-флюгер. Бетонная плита-основание болезненно заскрежетала, силясь развернуться в сторону шума. Через какое-то время среди обломков пушки загорелся красный огонек.

Вдалеке, за сотни миль от города загорелся в ответ другой огонек — глубоко под землей. Ожили автоматические реле, завращались шестеренки. На поверхности отъехал в сторону, открываясь, участок оплавленного металлического шлака. Появился пандус.

По нему съехала на землю тележка и развернулась в сторону города. Вслед за ней из-под земли показалась вторая, груженная проводами. Выехала третья — нагруженная телескопическими прицелами. Дальше были еще тележки, везущие реле, управляющие детали, запчасти и оснастку, болты и шурупы, штыри и гайки. Последняя везла снаряды.

Когда тележек выстроилась целая очередь, самая первая стартовала по замерзшей пустыне, не спеша ведя колонну — в разрушенный город.

Чинить сломанную пушку.

1952

Перевод Н.Абдуллина

Череп

(The Skull)

— И что за выбор у меня есть? — спросил Конгер. — Говорите, мне интересно.

В комнате царило молчание; все взгляды были прикованы к нему, Конгеру, которого доставили сюда прямо в серо-коричневой тюремной робе. Спикер медленно наклонился к Конгеру:

— Перед тем как отправиться за решетку, вы довольно успешно торговали — вне закона, само собой, — получая немалую выгоду. Теперь у вас не осталось ничего, только перспектива провести в камере следующие шесть лет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*