Вячеслав Шалыгин - Падение Галактики
Мы с Дашей быстро покинули рубку и заглянули в кают-компанию. Там оказалось пусто. Так же безлюдно было в каютах экипажа и трюме. Оставался только оружейный отсек и техническое помещение рядом с двигателями. Пока мы осматривали эти закоулки, шлюз-портал звякнул снова.
Опережая возмущенный рев рыжеволосого пилота, мы бросились к телепорту и вновь одновременно выпрыгнули из корабля наружу.
– Выключи его вообще! – послышалось нам вслед.
Я был вполне согласен с пилотом. Так часто срабатывающий аппарат следовало не просто выключить, а сразу же выбросить…
Гравиподушка приподняла корабль над посадочной площадкой на метр выше его прежнего положения, и потому приземление наше было неожиданно жестким. Я даже оступился и упал на одно колено. Того, кто покинул посудину на пару секунд раньше нас, мы уже не видели. А о том, что этот некто нам не приснился, свидетельствовали автоматически сомкнувшиеся двери терминала. Сквозь их затемненную поверхность я рассмотрел лишь смутное движение. Кто-то быстро удалялся в направлении противоположного входа в терминал. Мы с Дашей побежали к дверям, но автоматика нас не увидела и створки не раскрыла. Стукнувшись в стеклянную преграду, как мотыльки, мы даже немного опешили. Наконец жена рассмеялась, а я вцепился в край двери и принудительно отвел створку в сторону. Заминка стоила нам ясного представления, за кем же мы, собственно, гонимся. Оказавшись в зале для пассажиров, мы успели заметить лишь, как закрываются двери выхода в город. На этот раз мы предусмотрительно затормозили у преграды и одновременно растянули створки в стороны. После ровного освещения внутри здания порта яркое солнце ослепило и заставило прищуриться. И все-таки я успел заметить немного больше, чем прежде, – я увидел, как облаченный во все черное субъект садится в машину. До врага было метров сто, и мы не могли успеть к тому моменту, когда такси отправится в путь. Я не стал тратить время на сожаления и нецензурные реплики, а просто впрыгнул в ближайшую машину и приказал водителю следовать за транспортом врага. Хорошо, что такси не водили люди. Как на бесплотный голос отреагировал бы человек, я просто не представляю. Киберпилоты, в отличие от людей, анализировали не столько внешний вид пассажира, сколько его массу, голос и количество точек опоры, которых по инструкции должно было быть от трех до пяти. Если вы, например, сели, но не успели забросить внутрь салона одну из нижних конечностей, машина оставалась неподвижной. Сейчас вылет нашего экипажа задерживала Даша. Она стояла, наступив на порог машины левой ногой, и наблюдала за движением противника.
– Залезай! – крикнул я. – Что ты там высматриваешь?
– Он сел не в ту машину, – ответила жена.
– Что за выдумки?! – воскликнул я. – Как это «не в ту»?
– На ней номер представительства «крабов», – пояснила Даша.
– Но он же был в черном и спешил! – возразил я. – К тому же для уроженца Столицы Семи Систем он мелковат.
– В семье не без урода, союзники бывают и нормальных габаритов, – ответила она. – На голове того пассажира не было кепи…
– Где же тогда противник? – спросил я, выглядывая в окно.
– Где-то здесь, – уже тише сказала Даша и убрала ногу.
Безмозглый таксист решил, что путь свободен, и машина сорвалась с места, чтобы, как и было приказано, начать преследование отъехавшего аппарата. Я выругался и потребовал остановиться. Такси встало посреди дороги как вкопанное, чем безобразно нарушило всю нашу конспирацию. Я выпрыгнул в открывшуюся дверцу и бросился назад, туда, где осталась жена.
– Видишь его? – шепнул я, вернувшись на стоянку.
Ответа на мой вопрос не последовало. Предчувствуя недоброе, я принял боевую стойку и оглянулся по сторонам. Если не считать вереницы украшенных шашечками экипажей, площадка перед входом в терминал была пуста. Повинуясь, как и предлагал Краусс, неведомым инстинктам, я опустил взгляд на тротуар и замер. Прямо под моими ногами, играя рубиновыми бликами, блестела капля свежей крови. Внутри у меня стало прохладно, как в том морозильнике. Я перевел взгляд чуть дальше и обнаружил еще одну каплю, похожую на первую, но размазанную, словно на ее край кто-то успел наступить. Я опустился на одно колено и замер, пытаясь представить себе направление, в котором ушла Даша. То, что кровь была ее, я не сомневался. Получалось, что она двигалась к парку, который раскинулся справа от порта. Молниеносный захват врага начинал трансформироваться в миссию спасения моей жены, причем преимущество было по-прежнему на стороне противника.
– Не молчи! – потребовал я встревоженным шепотом. – Ты его преследуешь? Шепни хотя бы что-нибудь!
– Ваша напарница меня, не преследует, а сопровождает, – прошипел в ответ чужак. – С ее стороны это весьма любезно…
– Только попробуй сделать ей больно, и я разорву тебя на части, – серьезно предупредил я.
– Как драматично! – с издевкой ответил враг. – Может быть, вы еще скажете, «это только между мной и тобой» или «давай сразимся, как мужчина с мужчиной»? Оставьте громкие фразы сценаристам мыльных опер, господин Спиваков. Головы всех ваших друзей послужат прекрасным украшением моей коллекции. Жаль, что вы не увидите этот пантеон…
– Тебе не уйти от нашей команды, – стараясь говорить спокойно, сказал я и, поднявшись с колен, сделал шаг к терминалу.
– Стойте на месте. Я за вами слежу, – сказал враг. – Так будет лучше и для вашей спутницы, и для вас.
– Через минуту все прилегающие к космодрому кварталы будут оцеплены спецназом, – предупредил я, – а телепорты отключены…
– Я знаю, – согласился противник, – но в течение этой минуты меня будет интересовать только предсказуемость вашего поведения. Если вы сделаете так, как я вам приказал, мадам Белка, возможно, останется в живых.
Я отметил про себя, что враг назвал жену Белкой. Это означало, что он черпал информацию о нас из довольно ненадежных источников… Догадка была явно полезной, но я никак не мог ухватить ее суть… Белка… Кто еще не знал о том, что теперь она имеет двойное гражданство и пользуется земным именем? Тот, кто отсутствовал на Симарине последние три недели. А кто из моих знакомых пропадает где-то весь последний месяц?
Я прервал размышления и осторожно вынул из ножен короткий меч для ближнего боя. Почему-то мне казалось, что пистолет в схватке с врагом окажется бесполезен. На такую мысль меня натолкнуло воспоминание о том, как предусмотрительно построил защиту от выстрелов нейтронных пушек Викторов. Наверняка пользовавшийся более продвинутыми технологиями враг предусмотрел применение нами лазеров. Кинетического оружия у меня не было, значит, оставался только клинок…
Минута тянулась, как патока, но наконец она закончилась.
– Прекрасно, господин Спиваков, – прошептал враг. – Вы исполнили мой приказ, и я не вижу причин, чтобы задерживать вашу напарницу далее… Я ее возвращаю, хотя вы наверняка меня поймете, если голову этой прелестной девушки я все же оставлю себе на память…
– Сувенирами торгуют за углом, – сказал я и резко ударил врага мечом в спину.
Совершенно не ожидавший такого поворота событий противник взвыл и выронил Дашин ятаган. Я потянул меч на себя, но клинок необъяснимым образом застрял в теле врага, и потому, когда чужак развернулся ко мне лицом, я остался с голыми руками.
– Ты здесь?! – теперь уже не шепотом, а утробным басом заревел враг и вскинул обе руки, словно собирался вцепиться мне в лицо.
Я отскочил назад и выхватил из-за пояса сразу два метательных ножа. Отправить их в полет мне не удалось. По пальцам чужака побежали синеватые искры, и между его ладонями вспыхнула электрическая дуга. Она внезапно выгнулась в мою сторону, и мощнейший разряд отшвырнул меня метров на пять, в самые заросли густого орешника. Сознание я не потерял, но конечности реагировали на приказы мозга с большим трудом. Когда мне удалось выбраться из кустов, окровавленная спина врага мелькала далеко впереди. Я уже давно понял, что челнок с испорченным шлюз-порталом был только одним из нескольких вариантов отхода противника и где-то на краю парка, там, где он граничит с территорией космодрома, злодея поджидает спрятанный от посторонних глаз запасной корабль. Догонять ублюдка я не стал. После такого разряда передвигаться на подкашивающихся ногах я в принципе мог, но пользоваться способностью к ускорению – вряд ли. На ближайшие два часа я становился самым обычным человеком, для которого стометровка – путь в двенадцать секунд и ни десятой меньше. Для очистки совести я выстрелил вслед противнику из пистолета и даже, кажется, попал, но лазер, как я и предполагал, ему был менее вреден, чем холодная сталь.
Когда враг окончательно исчез из виду, я рухнул перед телом Даши на колени и перевернул ее на спину. Капюшон ее маскировочного костюма был разорван, да и в прочих местах прилипшая листва и грязь сделали одежду вполне различимой. Я снял свои перчатки и попытался нащупать ее пульс. Шея жены была оцарапана, а кровь, которую я обнаружил на площадке перед терминалом, сочилась скорее всего из разбитого носа. Других повреждений я не обнаружил и немного успокоился. Спустя пару минут ее веки дрогнули и слегка приоткрылись.