Морин Джонсон - Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга II
– Он такой хорошенький, – прошептала Клэри им обоим. – И так странно думать, что Магнус с Алеком оставили себе. То есть, вы вообще могли себе такое представить?
– Не так уж странно, – ответил Джейс. – То есть да, я мог такое представить.
Его скулы залил яркий румянец. Под вопрошающими взглядами друзей Джейс попытался забиться в самый угол дивана.
Саймон и Клэри не сводили с него скептических глаз. Саймон пребывал в полном восторге: возможность скептически смотреть на кого-нибудь вдвоем – важная часть дружбы.
А потом Клэри наклонилась и поцеловала Джейса.
– Давай продолжим этот разговор лет так через десять, – попросила она. – Или даже еще позже! А сейчас я пошла танцевать с девчонками.
Соскользнув с дивана, Клэри присоединилась к Изабель. Под нежную музыку, лившуюся с потолка, та уже танцевала в окружении поклонников. За ними, кстати, даже бегать не пришлось – явились сами, едва узнав, что она вернулась. Заводилой среди них была Марисоль – и Саймон, глядя на нее, не сомневался, что именно Изабель эта девчонка выберет себе примером для подражания.
Веселье было в самом разгаре. Саймон улыбался, наблюдая за Клэри. Он вспоминал те времена, когда они с ней постоянно держались вместе, потому что Клэри побаивалась общества других девушек. Тем приятнее ему было видеть, как Изабель протянула Клэри руки, и та приняла их, даже не задумываясь.
– Джейс, – позвал Саймон.
Джейс раздраженно уставился на Саймона, который оторвал его от такого прекрасного зрелища.
– Помнишь, ты говорил мне, что хотел бы, чтобы я мог все вспомнить?
– Зачем спрашивать, помню ли я? – с досадой в голосе откликнулся Джейс. – Из нас двоих это не у меня проблемы с памятью. Или ты и об этом забыл?
– Просто интересно, что ты тогда имел в виду.
Саймон ждал, давая Джейсу шанс свалить все на демоническую амнезию и выдать ему какую-нибудь фальшивую тайну. Но от него не укрылось, что Джейсу стало как-то не по себе.
– Ничего, – наконец сказал он. – Что я тогда имел в виду? Ничего.
– Ты просто хотел, чтобы я вспомнил прошлое вообще? – уточнил Саймон. – Чтобы я вспомнил все наши приключения и дружеские узы, которые нас связывали?
Недовольство Джейса никуда не делось. Саймон вспомнил, как Алек говорил, что Джейс был очень расстроен.
– Подожди, тогда что же это было? – недоверчиво спросил он. – Неужто ты по мне… скучал?
– Нет, естественно! – возмутился Джейс. – Я никогда бы не стал по тебе скучать. Я… э-э… говорил кое о чем конкретном.
– Окей. И что же такое конкретное ты хотел, чтобы я вспомнил? – продолжал допрос Саймон, не сводя с Джейса подозрительного взгляда. – Укус, что ли?
– Нет! – еще громче запротестовал Джейс.
– Для это был особенный момент? Ты хотел, чтобы я вспомнил, что нас с тобой связывает?
– Знаешь что? – взъярился Джейс. – Запомни вот этот конкретный момент. Потому что при малейшей возможности я брошу тебя умирать на дне дырявой лодки. И хочу, чтобы ты запомнил, почему я это сделаю.
Саймон улыбнулся собственным мыслям.
– Не-а. Ты никогда не бросишь меня умирать на дне дырявой лодки, – пробормотал он еле слышно, потому что к покосившемуся дивану подошел Алек.
– Саймон, с тобой всегда приятно поговорить, – сказал Алек. – Но можно я перекинусь парой слов с Джейсом?
– Конечно, – отозвался Саймон. – Джейс, я чуть не забыл, о чем пытался с тобой поговорить. Но сейчас очень ясно вспомнил. У нас с Алеком состоялся разговор о той самой моей проблеме. Знаешь, о той, про которую ты мне рассказал. Стра-а-а-ашная тайна.
Золотые глаза Джейса стали совсем бесстрастными.
– Ах, вон оно что.
– Думаешь, ты такой остроумный, правда?
– Я понимаю, что вы оба немного расстроены, но сейчас явно не время меня хвалить, – медленно произнес Джейс. – Честность заставляет меня признаться: да. Да, я действительно считаю себя остроумным. «Вон идет Джейс Эрондейл, – говорят люди. – Очень остроумный и вообще прикольный. Это, между прочим, тяжкая ноша, которую Саймону никогда не понять».
– Алек тебя убьет, – проинформировал Джейса Саймон, хлопнув его по плечу. – И мне кажется, это будет справедливо. Как бы там ни было, я буду по тебе скучать, приятель.
Он поднялся с дивана, оставив Алека наедине с Джейсом.
Саймон верил, что Алек ужасно отомстит за них обоих. Он и так потратил впустую уйму времени из-за тупой шутки Джейса.
Джордж танцевал с Жюли и Беатрис, кривляясь и валяя дурака, чтобы рассмешить девчонок. Беатрис уже хохотала, и Жюли наверняка скоро к ней присоединится, подумал Саймон.
– Пойдем потанцуем, – звал Джордж Жюли. – Я не так уж плохо танцую, правда. Может, я и не Магнус Бейн, но… – Он замолчал и глянул на мага. Тот переоделся в черную полупрозрачную рубашку с мерцающими под тканью синими блестками. – Мне определенно с ним не тягаться, – добавил Лавлейс. – Но я работаю над этим! И у меня шотландский акцент.
– Вот это правильно, – Саймон поднял руку, дал Джорджу «пять» и, улыбнувшись девушкам, двинулся дальше, к центральной группе танцоров.
К Изабель.
Он приблизился к ней со спины и обнял за талию. Девушка тут же откликнулась, откинулась назад. Сегодня Изабель надела то же платье, которое было на ней, когда он впервые ее увидел – впервые после того, как потерял память. Оно напоминало Саймону звездную ночь над Академией Сумеречных охотников.
– Привет, – прошептал он. – Хочу тебе кое-что сказать.
– Что такое? – прошептала она в ответ.
Саймон развернул девушку к себе лицом, и она не стала сопротивляться. Этот разговор нужно было вести, глядя друг другу в глаза.
За спиной Изабель он увидел Джейса с Алеком. Они обнимались. Алек смеялся. Джейс хлопал его по спине. Как-то непохоже на ужасную месть, хотя Саймон не стал бы утверждать, что такое развитие событий ему не нравится.
– Хотел сказать тебе это до Восхождения, – продолжал он.
Изабель резко перестала улыбаться.
– Если это предсмертная речь, я не желаю ничего слушать, – с яростью в голосе заявила она. – Ты не посмеешь так со мной поступить. Ты не должен даже думать о смерти. С тобой все будет отлично.
– Нет, – возразил Саймон. – Ты все не так поняла. Я хочу сказать это тебе сейчас, потому что если я переживу Восхождение, все мои воспоминания вернутся.
Девушка почти мгновенно перешла от злости к смущению.
– Тогда что ты хочешь мне сказать?
– Неважно, вернутся воспоминания или нет, – начал Саймон. – И не имеет никакого значения, если вдруг завтра очередной демон шандарахнет меня очередной амнезией. Я тебя знаю: ты придешь и найдешь меня, куда бы меня ни занесло, спасешь от всего, что бы со мной ни случилось. Ты придешь за мной, и я снова открою тебя для себя. Это точно. Потому что я люблю тебя. Люблю безо всяких воспоминаний. Люблю прямо сейчас.
Повисла тишина, которую нарушали только всякие не относящиеся к делу вещи – ну, вроде музыки и разговоров окружающих. По лицу Изабель Саймон не мог толком понять ничего.
Наконец она спокойно произнесла:
– Я знаю.
Он не сводил с девушки взгляда.
– Это… – медленно сказал он. – Это что, намек на «Звездные войны»? Потому что если так, я хочу объясняться тебе в любви снова и снова.
– Ну, так что тебе мешает? – поддразнила Изабель. – Давай, действуй. Скажи это еще раз. Я так долго этого ждала.
– Я люблю тебя.
Она рассмеялась. С любой другой девушкой это привело бы его в ужас – ты ей признаешься в любви, а она смеется! Но Изабель всегда его удивляла. Саймон не мог отвести от нее глаз.
– Правда, любишь? – глаза ее сияли. – Правда?
– Правда, люблю, – признался он.
Саймон привлек Изабель к себе, и они стали танцевать вместе – на самом верхнем этаже Академии, в сердце всей ее семьи. И потому что она так долго ждала признания в любви, Саймон повторял ей эти слова снова и снова.
Магнус то и дело терял ребенка из виду. Не очень хороший знак на будущее: маг подозревал, что хорошие родители всегда точно знают, где находится их дитя.
В конце концов, он определил местонахождение малыша – на руках у Маризы. Та сидела на кухне и ворковала над своим сокровищем.
– Ой, привет, – Мариза явно чувствовала себя немного виноватой.
– Привет, – ответил Магнус. Положил руку под маленькую синюю головку, нащупал упругие завитки волос. – И тебе привет.
Ребенок испустил негромкий беспокойный вопль. Магнусу уже почти научился различать значение звуков, которые издает малыш. Сейчас тот, похоже, проголодался. Маг мгновенно сотворил бутылочку молочной смеси, уже подогретой и готовой, и протянул руки. Мариза с видимой неохотой, собрав всю силу воли, отдала ему малыша.
– Ты отлично с ним управляешься, – заметила она, когда Магнус уложил ребенка на сгиб руки и сунул в маленький рот бутылочку.
– У Алека лучше получается, – возразил маг.
Мариза улыбнулась, явно гордясь сыном.