KnigaRead.com/

Макс Мах - Авиатор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Макс Мах, "Авиатор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она как раз подошла к невероятно вкусно пахнущей кондитерской, заранее предвкушая вкус сливочного крема, взбитых сливок и ванильного теста, когда снова увидела этих двоих. В третий раз за последние полчаса!

«Ну, и что это значит? Вы вообще, кто такие, и чего вам от меня надо?!»

Двое. Пожилой и молодой. Одеты прилично. В глаза не бросаются, и один с другим, вроде бы, никак не связан. Но идут-то за ней.

«Карманники? Может быть…»

Лиза все-таки вошла в кондитерскую. И, как делали все советские разведчики, села за столик в углу, чтобы видеть и входную дверь, и часть улицы через окна. Заказала большую чашку кофе со сливками и эклер, между делом аккуратно поглядывая на улицу. Молодой мужчина был тут как тут — подпирал спиной стену напротив, курил, смотрел в другую сторону. Пожилого видно не было, но в тот момент, когда, приняв заказ, кельнерша отходила от лизиного столика, он неторопливо прошествовал мимо окна, бросив мимоходом взгляд внутрь кондитерской.

«Не карманники, — решила Лиза. — Слишком много усилий из-за пары ассигнаций! И не насильники. И по той же самой причине».

Насильники импульсивны, как она слышала.

«Или нет?»

Торопиться Лизе было некуда, поэтому она просидела в кафе целых полчаса. Молодой из поля зрения, в конце концов, исчез, зато возник пожилой, зашедший в лавку напротив.

«Упорные!»

Она расплатилась и вышла из кондитерской. Никаких специальных планов у нее не было, поэтому, припомнив карту города, Лиза решила пойти на Рыночную площадь. Однако ее соглядатаям, по-видимому, надоело мотаться за ней, как привязанным, и они перешли к решительным действиям. Не успела Лиза пройти ста метров вниз по улице, как слева от нее возник давешний молодой мужчина и крепко взял за руку чуть повыше локтя.

— Не дергайся! — приказал он по-немецки. — Не ори, а то получишь нож под ребра!

Лиза замерла, — ну, любой бы на ее месте замер, — и хотела было закричать, но тут до нее дошел смысл слов мужчины, и она решила с истерикой обождать.

— Что происходит? — спросила она, рассматривая между тем напавшего на нее бандита. — Вы кто такой? Это ограбление?

— Помолчи! — остановил ее мужчина. — Это не ограбление, и ничего плохого с тобой не случится. Ответишь на несколько вопросов и свободна!

— Вопросов? — почти искренно удивилась Лиза, начинавшая понимать, какого рода вопросы могут интересовать этих людей. — Кто вы? Зачем?..

— Молчи!

— И в самом деле, вы бы помолчали, дамочка! — второй подошел сзади и стоял теперь за Лизиной спиной. — У меня в руке нож. Пикните, и вам крышка. Вы меня понимаете?

— Да, — ответила Лиза сдавленным голосом.

— Тогда идите, куда вас поведет мой друг, и не рыпайтесь! Поговорим, и вы свободны.

— Ты все поняла? — спросил тот, что держал ее за руку.

— Да, — подтвердила Лиза, она уже успокоилась, как ни странно, и ей даже стало интересно. Страха не было, и это удивляло, но не настолько, чтобы позабыть об осторожности.

— Идем! — Мужчина повел ее, направляя вниз по улице, в переулок налево и в еще один, совсем уже узкий и кривой, из которого они попали на зады каких-то старых домов. Глухое место, уединенное.

— Ну, вот мы и пришли! — сказал молодой, отпуская руку Лизы.

— Вы меня изнасилуете? — спросила она, старательно изображая ужас.

— Вообще-то, стоило бы! — хмыкнул пожилой. — Но мы не по этой части, да и торопимся мы… Как вас звать?

— Лиза, — пролепетала Лиза, вполне оценив компетентность ее похитителей. Они даже обыскать ее не подумали. И кто она такая, не знали.

«Бестолочи!»

— Ты со «Звезды Севера»? — спросил молодой.

«Он не немец, — поняла Лиза, — фламандец или англичанин».

— Да, — сказала она вслух.

— Ну, и кто ты там? Буфетчица, милосердная сестра?

«Да, ребята, вы профи!»

— Я инженер-механик.

— О, как! — поднял бровь старший. — Образованная, значит? Это хорошо! Куда идет бриг?

— Не знаю, — пожала плечами Лиза.

— А если подумать? — поиграл ножом молодой.

— Но я же инженер, а не штурман! — возразила она.

— Для того, чтобы знать, что бриг идет в Томбут или Коубедо навигатором быть не обязательно!

«Томбут? Серьезно? — удивилась Лиза. — Вы знаете то, чего не знаю я?!»

— Томбут? — спросила она вслух. — Где это?

— Ну, ты и дура, госпожа инженер! — покачал головой молодой. — Ты никогда не слышала о рудниках Заранга?

«Заранга?» — вот про рудники Лиза знала. Там добывали кравит. И находилось это место в Ярубе, в Западной Африке.

— Там добывают кравит?

— Похоже, не все потеряно, — усмехнулся пожилой. — С кем встречается в Бремене Райт?

— Не знаю. Господа, ну откуда же мне все это знать?!

— Почему корабль изменил курс? — спросил пожилой, надвигаясь на Лизу. — Райт встречается с профессором Нольфом? Или с полковником Штоберлем?

Она не знала, о чем и о ком идет речь, но подозревала, что эти люди ей не поверят. Затягивать игру и дальше стало опасно, и Лиза перешла к активным действиям.

Елизавета драться не умела. То есть, умела, разумеется, но она дралась, как дерутся мальчишки. Кулаками, со всей дури, куда попадет, но лучше в лицо или в солнечное сплетение. Могла заехать ногой по яйцам. Это да. Все парни в Академии это умели, научилась и она. Но к боевым искусствам это отношения не имеет. Другое дело — Лиза. Лиза драться умела, потому что ее этому научили. Не то, чтобы она увлекалась этим никому не нужным спортом. Случайно получилось.

Она работала инструктором на учебной базе спецназа ГРУ. Учила парней простым, казалось бы, но очень нужным в их деле вещам. Как прожить неделю в лесу. Голым, без оружия и спичек. Как зимой не замерзнуть в лесу ночью, или поймать рыбу без крючка. Что делать, если встретишь медведя или напорешься на стаю оголодавших волков. Лиза занималась всем этим с детства, ее отец приучил. Потом и сама втянулась. Походы на байдарках на Урале и в Сибири. Зимний подъем на перевал Дятлова в память о погибших там альпинистах. Даже с медведями встречалась не понарошку. Один раз ранней осенью. Зверь был сыт, настроен не агрессивно, и Лизе удалось «уговорить» его, разойтись миром. Во второй раз дела Лизы обстояли куда хуже. Дело происходило поздней осенью, и ситуация обещала стать по-настоящему острой, так что Лиза убралась от греха подальше: взобралась на дерево и просидела там до утра.

— Главное, сказала Лиза, завершая разговор о медведях, — не пытайтесь выходить на мишку с ножом, — даже со штык-ножом, — это почти верное самоубийство. И не стреляйте в медведя из пистолета с расстояния больше двух метров. Останавливающей силы все равно не хватит. Убить не убьете. Раните. Он разъярится. Будет только хуже! Ну, а если почти вплотную, то, как повезет. Смертность порядка тридцати процентов, еще столько же получают травмы…

Вот после этого занятия к ней и подошел капитан Вересов. Представился и спросил, умеет ли она драться? Лиза вопросу удивилась, заподозрив, что капитан к ней просто клеится. Так все и обстояло, конечно, но занятия начались уже на следующий день и продолжались все три года Лизиной службы. Впрочем, Вересов вскоре отпал, сообразив, что кроме как «потискать» Лизу на матах во время спарринга, ничего ему не обломится. Но на нем свет клином не сошелся. Другие инструкторы подхватили инициативу, а вскоре Лизу и стрелять научили, и не просто так, а из всего вообще, что хотя бы теоретически может стрелять.

— Почему корабль изменил курс? — спросил пожилой, надвигаясь на Лизу. — Райт встречается с профессором Нольфом? Или с полковником Штоберлем?

Конечно, пожилой не наносил удар, он просто держал нож около Лизиного живота, но она выполнила на нем классический прием защиты от удара ножом. Ушла назад, одновременно втягивая живот, чтобы увеличить расстояние до острия клинка, ударом по предплечью отбила вооруженную руку вправо, сместилась влево и провела спарку: кулаком в висок, коленом в пах. Эти олухи еще и сообразить ничего не успели, а пожилой уже корчился от боли на земле.

«И ножик свой, гнида, обронил!»

Молодой просто оцепенел. Стоял и хлопал глазами, переводя обалделый взгляд со своего старшего товарища на револьвер в руке Лизы, и обратно.

— Нож выброси! — приказала Лиза, одновременно отбрасывая в сторону оружие пожилого. — Молодец! Теперь повернись ко мне спиной! Медленно! Так. Встал на колени… Я кому сказала, на колени!

— Молодец, — похвалила холодно под стоны и хрипы пожилого. — Будешь хорошо себя вести, жив останешься. Может быть. Руки за голову! За голову, а не на голову. Сцепи в замок! Так и стой!

Теперь следовало заняться старшим.

— Ну, все, все! — сказала она, пнув лежащего в плечо. — В голову я тебя ударила несильно, иначе бы ты умер… или отключился. А яйца, что ж, может статься, они тебе больше не пригодятся. Как думаешь?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*