KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Алексей Чижовский - Гарт. Измененный

Алексей Чижовский - Гарт. Измененный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Чижовский, "Гарт. Измененный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нам они обошлись дешевле, — негромко сказал офицер. — Желтомордые часто распродают военное имущество. Мы еще купили сотню контейнеров с бомбами «М-200» и столько же торпед «Колотушка». По дешевке — чуть дороже металлолома.

— Старье времен первой войны с Роем! — пренебрежительно прокомментировал Шамаэль. — У «Колотушек» топлива на десять минут. Оружие последнего шанса…

— У оширских вояк таким дерьмом все склады забиты. А новинки реализуют потенциальным противникам. Желтомордые и жукам продадут, если те хорошо заплатят! — засмеялся пилот.

Капитан Хукага хмыкнул и откинулся в своем кресле, оглядев командный центр, — офицеры спокойно ожидали приказов, их лица выражали скуку. Координатор Мазаль негромко пояснял директорам план операции, демонстрируя схемы объекта. Представитель Контрольного Департамента вяло ковырял палочкой какое-то экзотическое блюдо, изредка посматривая на ящеров.

Шимшон покачивался на своем насесте, разглядывая увеличенное изображение станции. Четыре цилиндрических модуля соединялись вместе короткими перемычками, напоминая старому ящеру большую булочку. Из пасти рептилоида закапала желтая слюна, и он поспешил ухватить с подноса пухлый хребургер. Расцвеченная разноцветными огнями конструкция медленно вращалась вокруг оси, неизменно обращенная торцом к овальному зеркалу портала.

— Когда мы доберемся до нее, тсой? — прошипел ящер.

— Девять стандарт-часов, — ответил капитан и добавил: — Через шесть — сможем атаковать ракетами их главные силы. Если, конечно, они не выпустят истребители нам навстречу. Не собираются бежать, поэтому мы легко справимся с ними.

— Подлетное время — четыре минуты! — негромко объявил энсин, выведя на экран обреченный корабль.

Тот начал запоздало маневрировать, сбросив десяток истребителей. Борта расцвели вспышками — лазерные установки открыли заградительный огонь. Затем корабль запустил целый ворох противоракет.

— Бесполезно! Удивлюсь, если у них получится сбить хоть одну нашу… — презрительно бросил стратег. Лицо антранца скривилось. — Крыланы используют ракеты на реактивной тяге. Энергетическое оружие и системы целеуказания тоже барахло.

Рядом с обреченным кораблем распустились облака разрывов — пространство наполнилось роем крошечных кусков металла, расшвыриваемых противоракетами. Первую черную сигару им удалось сбить — видимо, случайно. Остальные беспрепятственно прошли через стену огня, и головные части каждой разделились на четыре боеголовки. Одна за другой все они воткнулись в широкий борт. Корабль вспух облаком испарившегося металла и закувыркался, разваливаясь на части. Вокруг заметались юркие истребители, похожие на блестящих птиц.

— Вот и все, — кивнул капитан.

— Я прогнал последовательность импульсов через наш банк данных, — сообщил пилот. — Эти маломощные лазеры — не атака, а код, устаревший на три сотни лет. Приглашение к переговорам.

— Это уже не важно. Через сорок две минуты атакуем этого, — пообещал капитан, пометив новую цель. — С остальными разберемся, когда подойдем поближе к станции.

Балансирующий на тусклом факеле выхлопа крейсер убегал, не собираясь вступать в безнадежный бой. Размерами корабль немного уступал тому, что только что превратился в облако космического мусора. Но искин рекомендовал атаковать тремя ракетами «Ишай-4» и двумя «Ишай-Е» — этот крейсер сильно отличался от уничтоженного, на его корпусе выступало большое количество решетчатых антенн и массивных турелей.

— Прародитель, я хочу сам уничтожить их! — прошепелявил молодой ящер в украшенной блестяшками шапочке. Капитан плохо различал представителей народа Аш-Камази, но вспомнил, что это — Шамуталь, один из отпрысков хозяина.

— Зачем? — удивленно прошипел Шимшон. — Тсои сделают все как следует…

— Это будет символично, — невнятно ответил молодой ящер. — Великий Гулгра познал все тайны прошлого и будущего. Он сказал: избранный народ возвысится, а враги — умрут!

— Ладно, — разрешил старый рептилоид.

Капитан задействовал одну из вспомогательных консолей, выведя голографическую панель с пятью символами. К ней тут же подскочил Шамуталь и по очереди ткнул лапой в каждый глиф запуска. Хукага успел заметить, как по лицу стратега скользнула презрительная ухмылка — рептилоидов тот презирал.

Имперец отвернулся к проекции, где наперерез крейсеру полетели пять черточек, несущих неотвратимую смерть маленьким нелюдям, спрятавшимся внутри неуклюжей железной коробки. Молодой ящер с желтым брюшком возбужденно засопел, директора поудобнее устроились на своих насестах, а Шимшон сложил лапы на груди, приготовившись к долгому ожиданию.


Скользящий не решился прервать ритуал, даже когда крейсер крыланов зафиксировал выход из прыжка большого корабля. Враждебные намерения гостя не вызывали сомнений — тот походя уничтожил крейсер, до последнего момента пытавшийся установить связь.

— Управитель, искин определил принадлежность. Это Основная ветвь — те, кто изгнал наших предков, — нарушил молчание осторожный Шем Лиар. — Называют себя Содружество…

— Но что им нужно здесь? — спросил один из ученых.

— То же, что и нам, — ответил главный инженер, — технологии!

— Возможно, что уничтожение нашего корабля — случайность, возникшая из-за недопонимания, — помолчав, предположил глава научной группы.

Управитель не ответил, в это время он принимал участие в совете крыланов, который они называли «малое гнездо». Разозленные гибелью трех сотен своих сородичей, разумные настаивали на немедленной атаке. Но Скользящий приказал собрать все силы рядом со станцией, решив дождаться пробуждения советника. Обычно ритуал слияния занимал несколько малых циклов, и управитель полагал, что до завершения осталось недолго.

— Мы выбрали оборонительную стратегию. — Тэрг Ноор вывел на одну из панелей схему, где отметки боевых кораблей формировали сферу, центром которой стало зеркальное пятнышко портала.

— Это не случайность. Они осознанно убивают нас, — сказал Шем Лиар, когда корабль Содружества уничтожил еще один крейсер крыланов, двигающийся к станции.

— Используют самонаводящиеся снаряды, — нарушил молчание главный инженер, просмотрев реконструкцию гибели корабля.

— Это так, — коротко подтвердил лиири.

— Мы сможем кратковременно задействовать излучатели станции, создав сильные помехи. Так их оружие будет неэффективно, — продолжил мужчина, выведя на экран поясняющую схему. Тэрг Ноор эмоционально пояснил свой план, который одобрил глава научной группы.

— Расфокусировка, — уточнил Шем Лиар. — Думаю, это как минимум повредит управляющие системы…

— Вероятно, у нас даже получится уничтожить часть их снарядов, — подумав, добавил главный инженер.

— Да, — принял решение Скользящий, связавшись с союзниками. — Защитой будет командовать «малое гнездо»!

Корабль агрессора продолжал движение в глубь системы, уничтожая обнаруженные зонды и автоматические обсерватории, поставленные для постоянного наблюдения за аномалией. Управление сражением, которого лиири до последнего момента старался избежать, перешло к «малому гнезду». Искин предложил оптимальную схему размещения оставшихся сил, а крыланы-тактики приняли ее.

Теперь семь кораблей Гармонии формировали построение рядом со станцией, прячась за ее корпусом и овальным зеркалом портала. Два массивных диска — опорные носители, готовые выпустить из своих стартовых ячеек четыре сотни истребителей. Боевые корабли крыланов — три крейсера и большой транспорт, доставивший научное оборудование. Крейсер советника — сверкающий клин, окруженный мерцающим силовым экраном.

Когда противник выпустил полторы сотни ракет, заработали расфокусированные излучатели, деформируя метрику пространства. Перегруженные силовые магистрали плавились, а реакторы один за другим отключались, когда срабатывали их защитные контуры. Вспомогательные искины реагировали мгновенно, отсекая поврежденные системы из общей сети.

Консоли операторов запестрели тревожными огнями обнаруженных неполадок, а экраны померкли — это искин станции заглушил все реакторы, доложив о невозможности повторного запуска в ближайшие шесть больших оборотов.

Но эффект последовал незамедлительно — один за другим крошечные факелы приближающихся снарядов гасли, а у части имперских изделий нештатно сработали боеголовки. Когда экраны заработали, Скользящий увидел только три десятка приближающихся ракет. Остальные сбились с курса или превратились в мертвые куски металла, больше не представляющие угрозы.


— Мы выпустили сто сорок восемь тяжелых ракет, — негромко прокомментировал капитан Хукага, когда отметки проделали половину пути к своим целям. — Конечно, изделия конфедерации Делус значительно эффективней наших, но империя старается копировать лучшие образцы…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*