Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»
— Ваше Величество…
— Называйте меня далее просто по имени, для краткости… да, это ваша привилегия теперь, продолжайте.
— …есть несколько факторов, в порядке разной значимости, но самый первый — это… как вы знаете теперь, после трагической гибели леди Ланы, ее ученики и последователи разделились на два лагеря: ммм, традиционалистов, скажем так, и тех, кто придерживается еще и философии госпожи капитана. — Слова были давно согласованы, да и не чувствовал Плуг за собой особого вранья: раз Алессо говорит, что Лана была агрономом, значит, в конце концов, задача «накормить всех и изжить дефицит еды» была для нее не пустым звуком. Так что в какой-то мере, убийца (в смысле не прямая — а отдавшая приказ десанту) его жены (одной из двух) и остальных женщин, кто могли бы попасть в Арк, но не пережили «общения» с бандитами «на государственной службе» теперь должна была быть благодарна — наверняка ее имя потом войдет в историю… правда, пока непонятно в каком ключе. План у Алессо был… чрезвычайно амбициозный, и, хотя попаданец утверждал, что теперь «размер не имеет значения», одни только последствия его… нет, не время думать об этом сейчас. — Я, как вы понимаете, из второй группы, хотя представляю интересы и первой — мы, фактически, не будем пересекаться в плане поставок: все равно территории Арка в Конфедерации недостаточны, что бы закрыть продуктовый вопрос раз и навсегда. Дело в том, что текущая реализация агрокультуры требует погружения под воду — в предоставленных вам бумагах есть об использовании шельфовых зон на глубинах около пятнадцати метров — судоходству ничего не будет угрожать, мы обозначим фарватеры, где это будет необходимо… и только для кораблей Империи, разумеется…
— Как интересно… — Протянул сидящий рядом с императором в свободной позе мужчина — до того он изображал слабый интерес к беседе, но теперь подобрался. — И откуда у вас такие интересные… предложения?
— Герцог Алей, — Марсо не поленился встать и отвесить еще один поклон, тщательно следя не наклонится ниже, чем до того — Святу Первому. Что характерно, мужчину ему не представили — но кто ж не знает одного из приблеженных монарха? — Возможно ли, что бы вы получили от меня этот ответ через десять минут, когда я выскажу все аргументы за освоение побережья и вод Эмир… Дальнего Востока Империи?
— Я заинтригован. — Ровным голосом отозвался «тайный» глава Службы Имперской Безопасности… в принципе, тайной это уже быть перестало, как и сама СИБ, но — одно дело шепотки, и другое — официальное слово Императора.
— Я тоже. — Хмыкнул монарх-попаданец. — Потому, господин Марсо, продолжайте.
— Не смотря на то, что торговая отгрузка пойдет по официальным каналам, продовольствия и большими потоками, налаженные «неофициальные» личные связи у капитанов и граждан Арка за морем… останутся целы, как вы понимаете. Значит, любые наши действия вдоль береговой линии тут достаточно быстро станут известны там — и вызовут закономерное неодобрение. Кроме того, у продуктового поставщика в лице Республики, в отличии от поставщика… компактных продуктов растительного происхождения здесь, в Империи, есть конкуренты, о которых нас уже предупреждали — например, «вечный союзник» автономия Флогос. Мы предвидим проблемы в работе. А при фактической морской блокаде восточного побережья южной и центральной части материка Азур, находясь за Хребтом Песков и пустыней, изоляция окажется достаточной для нашей… научно-исследовательской работы.
— Мне кажется, стоит серьезно поговорить с источником сведений Гражданина Марсо… — В пространство сообщил службист. — Потому что видится мне, он может быть только один. Пригласить сюда… этот источник?
— Думаю, надо все-таки дать договорить нашему гостю. — Подумав секунду, принял решение Свят Первый. — Продолжайте, Марсо.
— Насколько мне известно… из того же источника… — Сделал ударение на последней фразе Грегори. — Целью сотрудничества с Арком Империи не является подмена текущих поставщиков, кроме Королевства Наррона, но создание продуктово-продовольственного резерва. Таким образом, осуществленный выбор места не повлияет на логистику продовольствия внутри вашей страны, сохранив транспортные компании и группы. С другой стороны, отсутствие коммерческого трафика вдоль Старого Торгового Маршрута вызовет осовобождение трех четвертей рабочего ресурса в городах и более мелких прибрежных поселениях Дальнего Востока, и, с разрешения Ваш… с вашего разрешения, Император Свят, мы хотели бы их задействовать в нашей деятельности: вместе с плавсредствами и орудиями труда по договору о государственной… гм, мобилизации трудового ресурса!
— Кха, кха! — Аж закашлялся до того невозмутимый граф Алей. — Я все ждал, когда речь зайдет о деньгах, на ТАКОЕ?! Кто вас учил так вести дела, хотел бы я знать?
— Жизнь. — Максимально загадочно улыбнулся Плуг. — Когда-то я был простым крестьянином… вот, житейская мудрость, набранная от сырой земли, и осталась.
— Губа не дура! — Подтвердил СИБовец. — Свят?
— Амбициозно… мне даже нравится, где-то. — Отозвался напряженно думающий монарх. — Вам в руки… пока не знаю как, но скоро узнаю — попала важная инсайдерская информация… вы впечатляюще ей распорядились. Однако, мобилизация труд-ресурса, сиречь принудительный государственный договор с фиксированной оплатой труда — дело не для иностранной, фактически, компании, и уж точно не для постороннего государства. Не видите здесь проблем?
— Нет. — Широко улыбнулся Плуг. — Мобилизация и работы будут идти именем человека, который имеет на это право… заодно стопроцентно обеспечит ваш контроль на нашей зоне, не мешая при этом нам выполнять Проект госпожи Ланы, оставленный нам в наследство. Только в таком случае мы сможем достигнуть нужного объема работ, для ре-формирования экосистем и закрепления этого ре-формирования хотя бы на несколько первых лет, пока будут вестись работы следующего цикла… ну и так далее. Этот человек — ваша дочь, принцесса Марина.
— Гермиона сильно изменилась за лето. — Пробормотал себе под нос граф Алей.
— Ха! — Свят звучно — и довольно внезапно для дернувшегося Грегори ударил сам себя ладонями по коленям. — Дочурка молодец! Так вот откуда такая развернутая информация в ее отчетах по вашим возможностям… кое-что мне показалось настоящей фантастикой, вроде размеров этих ваших «шельферов» — но теперь я вижу, все было детально проработано! Хм, я даже начинаю как-то верить в масштабы этого вашего Проекта теперь… может, даже и герцог поверит, а, Леха? Однако, я вижу, вы смогли завоевать доверие моего ребенка — это дорогого стоит… не расскажете, как?
— Ожоговая терапия и восстановление травм. — Произнес Марсо, и обстановка в кабинете сразу перестала быть «немного веселой». — При взрыве носового орудийного погреба на «Победителе» принцесса находилась достаточно далеко, что бы уцелеть, но и всей длинны палубы корабля не хватило бы, что бы не пострадать совсем. У нас был выбор — сохранить вашу дочь… или сохранить свои секреты. Вы знаете, что мы выбрали.
— И вы по прежнему утверждаете, что не знаете о причинах… случившегося. — Хмуро поднял на посланника Арка взгляд пожилой мужчина, в глазах которого плескалась затаенная боль и усталость.
— «Победитель» — удивительный корабль, мы таких никогда не видели. — Пожал плечами Плуг. — А все, что нам пришлось изучать, напоминало кратер вулкана после извержения, ваши инженеры сказали, что нос от середины корпуса не оторвало только потому, что сила удара изнутри компенсировалась упором в близкое дно. Носовую орудийную башню мы даже не смогли поднять. Надстройки и рангоут были рассеяны по акватории в три квадратных километра. Все выжившие на борту находились на нижних палубах в корме задохнулись от угарного газа в процессе возникшего пожара, кроме нескольких, у половины из которых от недостатка кислорода явно произошли изменения с мозгом… сошли с ума. Ваша дочь выжила только потому, что ее перебросило через песчаную косу ударной волной — остальные были тяжелее, и не отделались переломами конечностей и повреждением кожи. По счастью, кормовая часть судна осталась более-менее в рабочем состоянии, а палубу мы смогли заделать своими силами — для временного перехода, так же, как и соорудить по указаниям механиков с ваших судов сопровождения, как сделать трубы, и что нужно достать для временного управления рулевыми механизмами. Наши суда сопровождали «Победитель» и вспомогательные корабли до указанной вашими военными моряками точки, и я прибыл к вам на аудиенцию сразу же, как произошла встреча в виду берега.
— И вы верите, что это случайность? — Вновь задал вопрос Алей.
— Учитывая, что взрыв произошел во время экскурсии представителей Конфедерации на борту судна, и выкосил всю «верхушку» всех правительств всех островов, как раз тогда, когда обсуждались поставки продовольствия в Империю… я не берусь судить. Если бы не случайность и не наши поспешные действия, сейчас флот Империи методично вкатывал бы нас и соседей в пучину морскую — за потерю корабля и Посланника. Потому предпочту все же работать там, где… несчастным случаям такого только будет сложнее случится. Ну и где ошибка культивации не превратит вполне проходимую и являющуюся «кладовой» мясных ресурсов Империи саванну в непроходимые тропические джунгли, растущие быстрее, чем их вырубают. Пустыню, по крайне мере, хуже уже не сделать…