KnigaRead.com/

Никита Баранов - Иномирец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Никита Баранов, "Иномирец" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Теперь стало ясно, что нападающих на караван оказалось не меньше полусотни. Ни один из них не походил на разбойников, ополченцев или даже латников из герцогской армии. Все они были в легких кожаных одеждах с длинными пурпурными плащами за спиной, и грудь их покрывали едва заметные кольчужные рубашки. На головы воинов были накинуты лишь глубокие капюшоны, а сражались они в большинстве своем либо длинными вычурными глефами и тяжелыми алебардами, либо, как древнегреческие воины, держали в одной руке легкий круглый щит, а в другой – короткое пехотное копье. По силе нападающие не уступали «Орлам», а потому потери с обеих сторон до сих пор хоть и оставались небольшими, но относились друг к другу в равных пропорциях. Виктор поблагодарил Вселенную, Свет и тридцать его богов, даже злых, за то, что битва происходила в полусотне метров впереди, и даже пепельники-погонщики, которые в бой обычно не вступали, сейчас бились бок о бок со своими защитниками-наемниками во главе с Йормлингом.

Немного пораскинув мозгами, Виктор решил, что ему необходимо освободить Мильха и его семью, а также угнать одну из повозок, чтобы как можно скорее добраться до Арвенха. На время оставив Дашу на земле, иномирец, стараясь не привлекать к себе особого внимания, проверил ближайшую к нему закрытую на засов снаружи повозку, но внутри обнаружились не те пленники, которых он искал. Шестеро испуганных оборванцев, едва учуяв запах свободы, немедленно сорвались и бросились наутек.

Виктор тяжело вздохнул и проверил другую повозку – история повторилась. Мильх со своей родней отыскался лишь в пятой по счету повозке. Обрадовавшись почти благополучному исходу, беглецы пересели в личный дилижанс «Орлов», запряженный тройкой сильных молодых коней и находящийся в самом конце караванной колонны, перенесли на мягкие сиденья Дашу и едва тронулись в путь, как дорогу им перегородил непонятно как оказавшийся здесь Йормлинг. Широко распахнув свои крылья, он одним движением руки заставил лошадей, приученных к его командам, остановиться.

– Я так и знал: что-нибудь пойдет не по плану, – понурил голову Виктор, почти смирившись со своим поражением.

– Далеко собрались? – спросил «Орел», направив лезвие своего меча в сторону иномирца. – На моем-то транспорте.

– Йормлинг! – раздался откуда-то издалека голос Грокотуха. – Ловить беглецов! Ловить и убивать, если они сопротивляться!

Виктор несколько раз ударил коней хлыстом, но те не сдвинулись с места ни на шаг и лишь покачали головами. Йормлинг посмотрел пленнику прямо в глаза, и эта визуальная дуэль длилась, казалось, целую вечность. Командир наемников в любой момент мог одним рывком достичь своего противника, одним коротким взмахом оборвать его жизнь, затем ворваться внутрь транспорта и так же безжалостно расправиться с остальными пассажирами. Но он этого не делал. Размах его крыльев с каждым мигом сужался и сужался, а вместе с ним утихал и накал страстей. В конце концов Йормлинг и вовсе понурил голову, опустив взор в землю. Виктор смотрел на крылатого латника, но теперь он видел в нем не отчаянного головореза, сражающегося за деньги, и не бывшего члена инквизиторского ордена, жаждущего вернуться в строй. «Орел» сомневался, и это отчетливо ощущалось в его взгляде, его осанке, в каждом движении.

– Ловить его! Ловить! – кричал караванщик, но командир наемников уже не внимал его словам. Вместо этого он вновь уставил свой взгляд в Виктора, и крылья его вновь приобрели былой размах.

– Грокотух сообщил, что все тебя ищут. Но он не захотел упоминать, что многие выступают и за то, чтобы инквизиторские, герцогские и прочие ищейки оставили тебя наконец в покое. Они хотят знать, зачем человек из иного мира явился сюда. Они хотят понять тебя, твои мотивы или же мотивы того, кто тебя сюда перенес. В общем, не все гонятся за тобой, чтобы сдать его преосвященству за увесистый мешок золота.

– За… зачем ты мне все это говоришь? – не понял Виктор.

– Многие верят, что пришелец из другого мира – это высшее благо, милость самого Света. Кое-кто даже поговаривает, что однажды ты сможешь разобраться со всеми проблемами герцогства. А лично я считаю, что граф с чужой планеты, имеющий чистое сердце и здравые помыслы, станет лучшим правителем для нашего государства, ведь он не будет связан ни с кем абсолютно никакими ниточками и сможет беспристрастно управлять всеми доверенными ему землями. Возможно, такой государь сумеет окончательно примирить ханство пепельников и человеческое герцогство. Возможно, именно такой граф найдет общий язык с ящероподобными болотниками. Так вот скажи мне, Виктор, Викферт, Джеймс Берк или кто ты там еще, ты оправдаешь возложенные на тебя надежды? Если дать тебе шанс, ты сможешь однажды вернуться и все исправить? Я вижу, что ты владеешь Пакембергом – родовой реликвией семьи Чаризз. Украсть его самому попросту невозможно, я в этом уверен. А значит, герцог лично вручил тебе этот меч, оказав тем самым самое особое доверие, какое он только может кому-либо оказать. И я верю его светлости. Верю и доверяю. А потому отпускаю тебя. Я и мои ребята не работорговцы, мы лишь выполняли то, за что нам платили. Но теперь с нас хватит. Хватит прогибаться под серокожего аморального чужеземца, разлагающего наше герцогство. А теперь идите. Идите, пока я не передумал!

– По-постой… кто на вас напал? Почему вы сражаетесь?

– Мне, конечно, не стоит сейчас сбивать тебя с толку, да умолчать не могу. Это личная гвардия твоей как бы жены, леди Оливии Чаризз-Берк. И сама графиня сейчас тоже находится здесь, а потому вам надо бежать как можно скорее. И если тебя это действительно волнует, то сражаемся мы не потому, что Оливия узнала про тебя, а потому что ее гвардия наткнулась на работорговца со своим товаром.

Виктор, тронутый речью командира наемников, не смог больше сказать ни слова. Лишь коротко кивнув, он вновь хлестнул лошадей по спинам, и теперь они радостно бросились в путь. А Йормлинг тем временем крикнул:

– «Орлы»! Отступить! Сложить оружие!


Последующие несколько дней пролетели как один. Тракт закончился уже давным-давно, но едва заметная дорога все продолжала тянуться далеко на север. В конце концов она уткнулась в совсем уж небольшое поселение из десяти крохотных хижин в нордическом стиле, окруженное едва ли защищающим от нападений разбойников деревянным частоколом. Расположение Арвенха казалось очень удачным: в его центре бил теплый ключ, плавно перетекающий сперва в небольшой ручеек, а затем в широкую быструю реку, впадающую в море далеко на западе. Сразу за стенами густая стена хвойного леса скрывала поселение от бурь и буранов, а также прятала деревню от чужих глаз. К сожалению, однажды Арвенх все-таки был обнаружен, и при этом совсем не добрыми людьми.

Мильха и его семью встречали все. Сплоченные жители потратили на радушные приветствия и объятия четверть часа, прежде чем заметили стоящих в стороне и ждущих своей участи чужаков. Они пугливо осмотрели незнакомцев, и Мильх поспешил им объяснить, что Виктор и Даша – новые друзья, защитники деревни. Кроме того, еще и могучие волшебники! После такого заявления отношение к чужеземцам резко сменилось на максимально положительное: добрых гостей расположили в доме старосты, который, как оказалось, все еще был жив, и накормили чем Свет послал: пресной кашей из репы да вяленой рыбой с черствым хлебом. Даша, к тому времени уже относительно пришедшая в себя после попадания арбалетного болта в плечо, в целом и общем рану свою смогла исцелить при помощи силы рун, но окончательно вылечиться не смогла: ее жизненные силы таяли прямо на глазах. И происходило это, по мнению Виктора, из-за окончания предоставленного Даше срока для расшифровки печати и исполнения ее воли. А потому, набив животы и как следует отогревшись, друзья решили, что на отдых стоит потратить не больше пары часов – времени оставалось катастрофически мало. И пока «могучие волшебники» изволили отдыхать, Мильх расспрашивал у старосты о старом склепе, который ищут чужеземцы. Старик был мудр и умен, но память его уже подводила, а потому ему пришлось покопаться в собственной библиотеке, состоящей из пяти ветхих книг. В одной из них, «Летописи Арвенха», упоминалось о древнем сооружении, по описанию и местоположению напоминающем то, что искали Виктор и Даша, но там же говорилось и о запрете его посещения. Почему – неизвестно, но Мильх был уверен: это именно то, что нужно отыскать его новым друзьям.

Отдохнув и обрадовавшись отличным новостям, Виктор и Даша собрались было в путь, но на выходе их задержала бабушка Мильха. Она подарила путникам пусть старые и жесткие, но все же теплые шубы. Весь Арвенх пожелал своим новым защитникам удачи и попросил поскорее возвращаться, пока разбойники не пришли за очередной порцией дани, возможно, даже кровавой.

И иномирцы остались совсем одни против целого леса. Следуя полученным от старосты подсказкам, они меньше чем за сутки интенсивно прошагали такое расстояние, какое не смогли бы преодолеть даже верхом. Их подгоняло возбуждение и предвкушение скорой победы, к которой они стремились столь долго и упорно. Когда усталость начинала одерживать верх, Виктор брал Дашу за руку, и вместе они старались объединять силы своих рун, создавая непреодолимый барьер бодрости и решимости. Возможно, именно из-за такого настроя их не трогали дикие звери – снежные барсы, голодные медведи-шатуны и озлобленные стаи тощих волков просто обходили путников стороной, хотя Виктор и без того был готов к бою хоть с целой армией разъяренных хищников.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*