KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Выбор пути (СИ) - Бондаренко Вадим

Выбор пути (СИ) - Бондаренко Вадим

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бондаренко Вадим, "Выбор пути (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- К броду и идём вслед за Тором!

Тинг озвучил решение большинства. Не имея пока возможности перемещаться по стене, мы окажемся в ловушке, без возможности атаковать противника из-за прикрытия.

Как известно, лучшая оборона - нападение, и в нашем случае это не просто слова. Племя Солнца может выставить сорок семь бойцов, с улучшенным оружием. Семьдесят пять женщин и подростков вооружены дротиками, они в резерве, пока останутся в Лантирске. Нас может загнать назад, за стены только очень большое племя кроманьонцев, а такие мне пока не встречались.

- Всем становиться по два человека, пара за парой!

Толпа вытягивается в подобие колонны, и щит из бревен, заменяющий ворота, с грохотом падает наружу, открывая проход.

- К реке, шагом, марш!

- Аррх!!

Ещё недавно тут были сплошные заросли, теперь же - груды срубленных веток и десятки, сотни пней. Тропинка к реке уже хорошо утоптана, идти по ней легко.

- Налево, вдоль берега, вперёд!

До брода около двух километров, и оттуда тянется тропа до бывшей стоянки рода Огненного Камня. Там уже месяц не было шахтеров, и мысль о том, что это мог быть незатушенный костер, не выдерживала никакой критики. Да и к огню неандертальцы относились уважительно, с детства привыкая гасить за собой пламя…

Через пару часов мы нашли следы разведчиков, заламывавших ветки деревьев по пути, и пошли дальше уже медленнее, прислушиваясь к любому шороху.

Негромкий свист Пратта раздался впереди, а вскоре и он сам вынырнул из зарослей.

- Где близнецы?

- Тссс… Они впереди, недалеко, наблюдают за черными людьми.

- Их много?

Парень замялся

- Шесть…

- Говори точнее - шесть десятков?

Тот отрицательно мотает головой. У меня дыхание перехватило от следующего предположения, и я уже тише, севшим голосом спрашиваю разведчика:

- Шесть сотен?..

- Их всего шесть, Дим. Шесть черных женщин. И пятеро детей.

Мля… По сторонам слышны смешки мужчин, я и сам, осознав, насколько глупо выгляжу, смеюсь со всеми.

- Окружайте их стоянку со всех сторон, а то разбегутся, лови их потом… Будем знакомиться. Первыми не нападать!

Колонна снова трогается с места, и вскоре мы натыкаемся на близнецов. Те указывают в просвет между деревьев, и я вижу "грозного" врага.

На поляне стоит кривоватое подобие юрты, скорее шалаш из веток и пары шкур. Шестеро довольно симпатичных, похожих на Нгеп, женщин сидят у костра, рядом возятся мелкие детишки. Одна из них постарше, ей за тридцать, остальные моложе, две так вообще не старше Эрики. Из одежды только набедренные повязки из травы, и такие же сплетенные из травы браслеты на запястьях.

Отряд бесшумно растворяется в зарослях, огибая стоянку. Впрочем, старшая из кроманьонок что-то услышала, и они насторожились, в руках появились короткие копья, не длиннее наших дротиков. Наконечники каменные, но на конце древка длинная кожаная лента. И держат они их странно, совсем как наши девушки, когда …

Стоп, да это же аналог моей копьеметалки, только не съёмный!

Так они мне точно кого-то ранят, доспехов пока мои неандертальцы не носят. Нужно начинать с переговоров. Шепотом передаю по цепочке в обе стороны команду не двигаться, и уже громко кричу столпившимся вокруг детей чернокожим воительницам:

- Мир! Дружба! Жвачка!

Разумеется, меня не поняли. Даже стоящий рядом Тор, уже неплохо знавший русский, удивлённо хмыкнул, услышав новое слово. Главное, меня услышали. Теперь эти амазонки все повернулись в мою сторону, вглядываясь в листву кустарников

- Мгуен лмето, к'тиа!

Я все понял… И как преодолевать языковой барьер?

- Мы вас не тронем! Опустите оружие!

- К'тиа ва!

Слева, метрах в десяти, раздается голос Анта:

- Ва н'техх, луемо!

Часть женщин повернулась в его сторону, но за тем местом, где я нахожусь, по прежнему следят. И слышат хорошо - пока пробираюсь через переплетение ветвей, острие дротика поворачивается следом.

- Ты их понимаешь?

- Плохо… Так Нгеп раньше говорила, ещё когда мы жили у Большой Воды.

- Что они говорят?

- Угрожают бросить копье, если мы нападем.

- Так скажи им, что если бросят, то их убьют.

Ант, подумал минуту, вспоминая нужные слова, затем что-то крикнул кроманьонкам. Те ответили, но оружие не опустили.

- Говорят, что не боятся двоих мужчин.

- А не двоих? Тор, все по команде - боевой клич!

Парень кивает, и через минуту над поляной разносится слитный рев почти пяти десятков неандертальцев.

- Ааррхх!!

Нужно их ещё научить бить в такт древками копий о землю, вообще красота будет…

- Ант, давай повторяй, что мы не нападем первыми. Пусть опустят свои копья.

На этот раз переводчик добился успеха. Женщины, растерянно поворачивающие занесенные дротики из стороны в сторону, обменявшись парой фраз между собой и положили оружие на землю. Затем разом присели, и, обняв детей, замерли.

- Ант, чего это они?

Тот пожимает плечами. Ещё одна непонятная фраза, и старшая, неуверенно поднимает голову, отбрасывая назад длинные черные волосы.

- Они боятся, что вы убьете детей, а их оставите, для развлечений.

- Скажи им, что у нас хватает своих женщин.

- Рауг, Тинг, Тор, выходим. Не нападаем, они без оружия. Всем ясно?

Нестройный гул голосов, и мы слитно выходим из зарослей. Женщины опять сжимаются от страха, дети, скрытые под ними, ревут во все горло…

- Пусть поднимутся и успокоят детей. Ант, переводи.

Послушались. Сначала старшая, затем и остальные встают, боязливо озираясь и вздрагивая каждый раз при виде моих соплеменников. Они уже сталкивались с похожими?

- Вы боитесь таких людей, как и мы?

Ответ я получил довольно странный

- Да. Таких. Не как вы, как мы.

- Ант, пусть собираются, проведем их в город. Добывать пищу они умеют.

Я указываю тускло блеснувшим остриём копья на недоеденную тушку гуся, лежавшую в костре и уже начавшую обугливаться.

- Дим, ты уверен, что их примут? Белки и Куницы на Нгеп до сих пор косятся, хоть она и выше тех, маленьких черных людей, что жили тут раньше.

- Примут. Переводи.

Конечно, это риск - вести кроманьонок в Лантирск. Оставить их здесь и уйти назад? Можно и так, но ведь с другой стороны - это шанс. Мне нужны их гены, слишком мало неандертальцев я собрал, и, если не найду новых, все это рухнет, они все равно исчезнут. И история, радостно скалясь черепами моих людей, вновь свернёт на старый путь.

Сейчас это сделать проще - у меня есть Ант и Нгеп, которые помогут им освоиться. И, что ещё важнее - они не пришли с войной под стены города, ни с кем не ссорились из-за добычи, никого не убили. Им не за что мстить.

- Дим, их юрту брать?

Я с сомнением смотрю на охапку кривых палок, составляющих постройку - одна шкура облезшая, очень старая. Вторая, свежая - получше, лисья, но не выделана и уже пованивает.

- Нет. Только вещи этих женщин. Детей пусть несут сами.

Спорить с нами никто не решился, что не удивительно при таком соотношении сил. Но вот полные ужаса взгляды, обречённо поникшие плечи и вздрагивающие спины после любой громкой фразы лучше слов говорят, что добра от жизни тут не ждут.

- Всем строиться, идём назад. Женщин в центр отряда.

Много нам нести не пришлось - пара полупустых мешков, заполненных сухой и привядшей травой вперемешку с мелкими дикими грушами, десяток неплохих дротиков, и небольшой свёрток, тщательно перевязанный витой веревкой из травы. Веревки, значит они уже тоже освоили…

Разворачиваю его - сгусток желтовато бурой субстанции, похожей на смолу, запах смутно знакомый - то ли дым, то ли асфальт… Так когда-то "пахли" шпалы на железной дороге. Эти амазонки где то бочку с креозотом нашли? Хотя нет, у него запах резче. Точно, это же деготь! Только очень густой, обычно он пожиже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*