Франциска Вудворт - Как приручить кентавра, или Дневник моего сна
– Вот ты мне скажи, когда успели-то, стервицы?
– Вчера, когда ещё. Боюсь, что тут уже вина девушек. Благодаря твоей речи многие поняли, что и среди оборотней можно довольно комфортно устроиться, вот и пошли в наступление.
– И что теперь? – спросила я. Хотелось знать, когда теперь их в гости ждать.
– Их свадьбы отпразднуем вместе с остальными через восемь дней. К этому времени надо будет оставшихся девушек пристроить, а то иначе они и остальных к себе в племя уведут.
Да, шустрые ребята. Ладно, это же не визит всех вождей, переживём.
Волосы у Шерридана высохли, и я развлекалась тем, что заплетала их. Он расслабленно сидел, откинув голову, предоставив мне полную свободу действий. Как жаль, что в наше время мужчины предпочитают короткие стрижки, а если и отпускают волосы, то не всегда они выглядят эстетично и ухоженно.
Волосы Шерридана – это отдельная песня. Гладкие и блестящие как шелк, они своей густотой могли вызвать зависть любой женщины. Я получала удовольствие, зарываясь в них, и плела уже третью по счету косу, распустив две предыдущие. Ну, нравилось мне это, нравилось, да и Шерридану, по ходу, тоже.
Случайно бросив взгляд на небо, я увидела, как там летит какое-то существо в противоположном от нас направлении.
– Шер, кто это? – воскликнула я, и он открыл глаза.
– Ирлинг! – напрягся он. – Быстро одевайся! – приказал он мне, вставая. – Странно, что он здесь делал так далеко от гор?
– А кто это? – спросила я, ничего не понимая.
– Люди-птицы. Они живут в горах и предгорьях. Странно, что он так далеко забрался, да ещё на мою территорию.
Провожая взглядом удаляющуюся в небе фигуру, я не могла поверить, что это человек.
– Он летит отсюда, как думаешь, он нас видел?
– Возможно, – недовольно признал он.
Н-да… вот и расслабились в одиночестве. Устроили бесплатное шоу для кого-то, неизвестно, как давно он за нами наблюдал.
– Думаешь, стоит ждать нападения? Какие у нас с ними отношения?
– Нейтралитет. Как понимаешь, нам нечего делать в горах, а они неуютно себя чувствуют на равнинах. Но рисковать не хочу, тем более что со мною ты, так что уходим.
Что ж, как бы ни хотелось остаться, но он был прав. Тем более я уже не смогу чувствовать себя так же свободно, как раньше, опасаясь наблюдения.
«В каждом райском саду есть свой змей, в нашем же оказалась птица», – усмехнулась я, собирая вещи.
– Ты не расстроена? – с беспокойством спросил он меня, открывая портал.
– Нет, это был замечательный день! – искренне ответила я. – Даже если нас и видели, то пусть завидуют молча.
Усмехнувшись, Шерридан обнял меня, и мы шагнули в портал.
Глава 13
На море, как и на огонь, можно смотреть бесконечно. Оно никогда не бывает однообразным. Таинственное, непостоянное, море завораживает и волнует душу. То оно тихое и спокойное, как большое зеркало, то искрится под солнечными лучами, пронзающими толщу воды до золотистого песка на глубине. Но больше всего в последнее время я люблю, когда неистовые волны бьются о прибрежный песок, наступая на берег. Это как нельзя лучше отображает бурю, что творится в моей душе.
Сегодня море было спокойное. Я смотрела, как волны разбиваются о скалы, чувствуя, как мерный звук гипнотизирует меня. Крепость Гранг-дель-Акрассо – самая неприступная из всех. Золотая клетка для самых опасных людей королевства, расположенная на вершине неприступной скалы. Уму непостижимо, как её строили, если единственный способ добраться до вершины, это портал, а охранных заклинаний на ней навешано немерено.
Уже неделю я находилась здесь, исследуя каждый закоулок крыла, в котором меня разместили, и стала специалистом по морю. А чем ещё заниматься целыми днями? Телевизора здесь нет, персонал крепости со мной вежлив, услужлив, но общения избегает. Меня не охраняют, да и зачем? Отсюда не сбегают.
Как можно быть такой наивной в моём-то возрасте?! Почему была так самонадеянна и не увидела опасность? Доверчивая и мягкосердечная, а правильнее сказать – идиотка! Меня переиграли, как несмышлёного ребёнка. Влюблённая дурочка, которая не видела дальше собственного носа. Я перебирала в уме произошедшие события и не могла понять, почему не заметила признаков надвигающейся беды?
Начнём с того, что когда мы вернулись с водопада, нас ждал Сэм с известием, что Мурана исчезла. Оставила лишь записку, где благодарила за гостеприимство и сообщала, что уходит с Вестой. Получается, блондинистая стерва посетила её в наше отсутствие и забрала с собой. Я готова была локти кусать от досады. Она была так близко, и мы разминулись!
Я догадалась, что не обошлось без вмешательства Аси. Если они с Вестой подруги, то она сообщила ей обо всём, что произошло с Мураной, и где та находится. Мы-то беспокоились как переправить Мурану к отцу, а Веста решила эту проблему в один момент. Надеюсь, и жениха её они спасут так же легко.
Шерридан обеспокоился, что не сработала охранная сигнализация во дворце и не было сообщений об открытии порталов. Как они могли исчезнуть? Получается, у здешних богов свои пути перемещения в пространстве. Если вспомнить, то в прошлое появление Весты предо мной её визит остался для всех, кроме меня, тайной.
Нас затянула круговерть дел: заседания Совета и подготовка к войне, доклады шпионов. Единственным грандиозным событием были свадьбы. Они прошли во время праздника Богини Прародительницы на площади перед Храмом. Даже визит оборотней прошел без эксцессов. Может, потому, что все остальные девушки к тому времени были уже обручены?
Гарем опустел, и у меня так и не дошли руки заняться там перепланировкой. Какие наши годы, успеем. В свете надвигающейся войны это было не к спеху. Посещала то крыло с Донной для спа-процедур и массажа, чтобы персонал не простаивал. Сама Донна в последнее время замкнулась, и её что-то беспокоило. Попыталась вызвать на откровенный разговор, но безрезультатно. Я решила, что это из-за того, что гарем пристроили и она осталась не у дел. Даже попросила Сэма найти ей какое-нибудь дело.
Отец Мураны Нептус прислал Шерридану письмо с благодарностью за спасение дочери, и сейчас между ними ведутся переговоры о сотрудничестве, что как нельзя кстати.
Чем ближе был мой день рождения, тем напряжённее становилась обстановка. Мы ожидали нападения, так как были уверены, что до моего дня рождения Эгнус тянуть не будет. Как оказалось, наши расчёты были верны.
До него оставалось меньше трёх недель, когда утром ко мне пришла Донна. Я была в своём будуаре и расчёсывала волосы, собираясь к Шерридану. Пришли срочные новости с границы, и он ушёл пораньше, не став меня будить.
– Позвольте сделать вам причёску, – произнесла Донна, подходя ко мне. Я улыбнулась и протянула ей расчёску.
Расчесав мне волосы, она приподняла их кверху так, что локоны спадали водопадом на спину. Порывшись в шкатулке с драгоценностями, Донна достала гребень, подаренный Эгнусом, и украсила им причёску. Хоть я и обещала ему носить его, но делать мне больше нечего, как каждый день надевать его. Тем более что может угрожать мне во дворце?
Как хорошо, когда ты юна. Глядя на своё отражение в зеркале, я вынуждена была признать, что выгляжу как принцесса из сказки, а белое платье придавало мне невинный и неискушённый вид. Хотя это тело и на самом деле невинно.
Я поймала в зеркале взгляд Донны, в котором сквозила мука. Она стояла у меня за спиной, положив руки на плечи.
– Донна, – я накрыла её руку на своём плече своей, – скажите, что вас тревожит.
Она колебалась, и когда я уже решила, что опять не дождусь ответа, заговорила:
– Эгнус арестовал моего сына, – выдавила она.
– За что?!
– По обвинению в измене.
– Но как?! – не могла понять я, решив, что он ввязался в какой-нибудь заговор.
– Он написал, что казнит его, жену и их маленькую дочь.
– Но почему?! – У меня в голове не укладывалось, за что можно мстить жене и невинному ребёнку.
– Если я не сделаю вот этого, – произнесла она, и в её второй руке блеснул кинжал.
Я застыла от ужаса и отдернула свою руку от её, как будто обжёгшись. Не в силах обернуться, я была заворожена блеском стали в зеркале.
– Вы решили обменять мою жизнь на их? – напряжённо спросила я, в душе ругая себя, что отпустила всех служанок, желая поговорить наедине с Донной. Поговорили…
– Ты не умрёшь! Я люблю тебя как дочь и никогда не причинила бы вреда. Он заверил, что надо лишь ударить.
– Донна, и вы поверили?!
Она заколебалась, но открывшаяся дверь будуара и слова служанки: «Госпожа!» – послужили толчком для удара. Я даже не успела среагировать, когда моей шеи коснулась холодная сталь, а дальше всё потонуло в свете вспыхнувшего портала.