KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Долгая жизнь герцогини (СИ) - Кошка Наталья

Долгая жизнь герцогини (СИ) - Кошка Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Долгая жизнь герцогини (СИ) - Кошка Наталья". Жанр: Попаданцы .
Перейти на страницу:

— Дочка, ты мне сразу напиши, как все прошло и, если вдруг что не ладно — поезжай домой. Уж как-нибудь устроишься в родном городе. Всё лучше, чем тут мыкаться одной.

Лиза кивала, выслушивая в очередной раз одни и те же напутствия. А затем села в такси, что терпеливо ее ожидало. Последний взгляд на гостиницу и родителей… И вот, она в пути.

Таксист оказался очень общительным пожилым мужчиной, который всю дорогу развлекал Лизу разговорами. О погоде, о политике, о работе, о ценах на газ…. И так по кругу. Под конец пути она лишь слабо улыбалась и кивала в ответ на реплики таксиста.

«До чего же он болтлив!» — подумала она. Но тут мужчина ее обрадовал:

— Приехали!

— Эмм… простите, а вы ничего не перепутали? — Лиза растеряно озиралась, пытаясь высмотреть среди высоченных сосен здание, или на худой конец избушку.

— Нет-нет, все верно. Вот, смотрите, — таксист ткнул ей под нос навигатор и бодро затараторил, — вот по этой дорожке пойдете, тут недалеко, метров триста и выйдете прямо на адрес. Просто мне тут не проехать, — как бы извиняясь, произнес он. И тут же принялся деловито выгружать Лизин чемодан из багажника.

— Постойте, может, вы хотя бы подождете здесь минут пятнадцать? На случай, если я там никого не застану. Не ночевать же в лесу.

Мужичек задумался, потом кивнул:

— Но только вы недолго, хорошо? Мне еще ехать обратно. Жду пятнадцать минут и уезжаю, если вы не покажетесь.

— Договорились, и спасибо вам! — Лиза расплатилась за поездку и бодрым шагом направилась по дорожке. Ее немного успокаивал тот факт, что таксист ждет и в крайнем случае она просто вернется в город.

Тропинка оказалась утоптанной и заметной, а вокруг стоял умопомрачительный запах сосен и влажной земли. Лиза вдыхала эти лесные ароматы всей грудью, пытаясь насладиться. Но дурацкий чемодан здорово мешал, цепляясь колесиками за неровности. Вдалеке показался небольшой и аккуратный дом, предвещая конец мучениям.

Лиза улыбнулась, отмечая, как гармонично смотрится этот домик среди сосен. Даже уютно как-то. Неужели ей придется здесь работать?

Она подошла к двери и подергала ручку. Оказалось, не заперто, и Лиза вошла внутрь. Обстановка дома была весьма скромной, если не сказать аскетичной. Большое помещение было разделено на две зоны. Слева какое-то подобие кухни и при этом рабочего кабинета. Справа стоял старенький продавленный диван и несколько простых табуреток у стены. И еще напольная металлическая вешалка с крючками.

— И это все? — тихо сказала вслух Лиза и тут же вздрогнула. За ее спиной раздался ворчливый старческий голос:

— А вы что ожидали тут увидеть? Пятизвездочный отель? — высокий худощавый мужчина, которому на вид можно было дать лет семьдесят или даже больше. — Студентка?

— Да…, то есть, нет! Отучилась уже. Приехала работать, — более уверенно закончила Лиза, протискиваясь следом за мужчиной.

— Работать? Ну-ну, — хмыкнул он, раскладывая на кухонном столе пластиковые контейнеры.

— Да! Я дипломированный специалист в области экологии, и работу защитила по …

— Да какая разница, — грубо перебил ее мужчина, — вы можете знать больше, чем я и все ваше окружение. Но отсутствие унитаза и горячей воды сводит на нет все ваши знания. Вы же не захотите тут остаться. Я уже вижу. Сколько таких городских сюда приезжает каждый год, а толку.

Он повернулся к Лизе спиной и стал возиться со своими контейнерами.

— Дайте мне шанс. Я не такая белоручка, как вам могло показаться, — твердо произнесла Лиза. И чуть подумав, тихонько добавила:

— А что, туалета совсем нет?

Глава 30

Как оказалось, удобства имелись, хоть и весьма скромные. Простой «сельский» туалет прятался за домом. Старик представился Лизе Архипом Ивановичем и, убедившись, что она не собирается сдаваться, стал вводить в курс дела.

— Вот здесь у меня хранятся пробы почвы, которую я собираю ежемесячно у речки нашей, Базаихи. А вот здесь, в маленьких пузырьках, вода, оттуда же. Это очень важно! — Архип Иванович посмотрел на Лизу, мол, слышишь о чем толкую?

Лиза записывала все, что он рассказывал, выделяя важные моменты. Старик довольно покачал головой, отмечая усердие новой работницы.

— Еще нужно будет вести несколько журналов. Погоду отмечать, кислотность почвы замерять, следить за общим состоянием и изменениями в насаждениях. И не только вокруг избушки, — тут Архип Иванович усмехнулся, — у нас и транспорт для этих целей имеется. Пойдем покажу.

Лиза выбежала на крыльцо следом за стариком, недоумевая. Какой в тайге может быть транспорт? И тут Архип Иванович ее удивил, выкатив с задней части дома старенький квадроцикл.

— Ну как тебе, Елизавета? Хорош, да? — он ласково похлопал по сидению, будто верного пса приласкал.

— Сколько я на нем исколесил, трудно представить! А все на ходу! Да ты не бойся, в управлении прост, надежен и скорость умеренная — справишься, — он закатил транспорт обратно, а Лизе осталось только лихорадочно представлять: как она лихо рассекает по здешним лесам с пробиркой подмышкой.

— А как же вы тут один справлялись? Все-таки глухой лес, вдруг кто обидит? — спросила она после того, как вернулись в дом.

— Милая, да кто ж обидит?? Про это место знает от силы человек десять. В управ

лении городском, местные трудяги из лесничества, и несколько лесорубов, что трудятся со всеми нами в связке. Одни и те же люди годами тут работают. Проверенные, так сказать.

Лиза молчала, переваривая информацию, а Архип Иванович продолжал рассказывать, дорвавшись до «свободных» ушей.

— Я, конечно, твои опасения понимаю, поэтому предлагаю еще подумать. Большую часть времени ты проведешь здесь одна, а молоденькой девушке это в тягость будет. Это я один — бобыль бобылем, что еще делать-то? И то, видишь, как жизнь сложилась. Надо мне уехать, Лизонька, надо.

— А куда вы? — очнулась от своих размышлений Лиза.

— В больницу, к сестре. Плохо ей что-то совсем, надо повидаться, а то, не приведи Господь, и не свидимся до смерти. А оттуда, из больницы, хочу поехать к племянникам в гости, да и самому бы пройти обследование — вон суставы как скрючило! — в подтверждение своих слов, Архип Иванович вытянул узловатые пальцы. Немного повздыхав, он вернулся к основной теме разговора.

— А вообще, тут отлично спится. Воздух один чего стоит. И не всегда так одиноко, как может показаться. По вторникам и субботам приезжает егерь. Всегда заглядывает ко мне на чай. Хороший мужик, семейный. Такой не обидит, а наоборот, поможет, ежели чего надо будет. Раз в месяц нужно в город ездить — пробы отвозить в городской центр. И все воскресенья — выходные. Делай, что хочешь. Можешь в город смотаться, а можешь — в деревню неподалеку. Там тоже молодежь есть. Все лучше, чем одной куковать.

Лиза немного приуныла, представив себе заточение в избушке. Пусть и в очень живописном месте. Да и разумно ли одной оставаться в глухом лесу. Где в случае беды — на многие километры ни души.

— А как у вас тут связь ловит? — вспомнила она о насущном.

— Ничего, иногда ловит. Правда, бывает, что и к дороге приходится выходить. А так и интернет мобильный есть. Мне ни к чему, а вот лесник наш говорил, что у меня тут хороший сигнал.

— Это радует, — довольно кисло ответила Лиза, вызывая понимающую ухмылку у старика.

— Работа твоя будет несложная, главное, не лениться и вовремя делать заметки. У нас с этим строго! Все твои журналы-тетрадки будут проверять в конце квартала. А могут и внезапно с проверкой нагрянуть.

— Ладно, чего уж там, — после паузы добавил Архип Иванович, сейчас будем ужин стряпать. Вот и посмотришь, как тут да чего делается.

Через двадцать минут комнату заполнил аромат жарящейся картошки с грибами. Только сейчас Лиза поняла, что действительно голодна. Поэтому помогала, чем могла. Отвоевала у стола свободное пространство, сдвинув журналы на самый край, а на освободившееся место поставила тарелки и вилки. На этом скромная сервировка заканчивалась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*