KnigaRead.com/

Слово и дело (СИ) - Черемис Игорь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Черемис Игорь, "Слово и дело (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мы все свои планы составляли сами и, соответственно, сами же были дураками, если не могли их выполнить. Впрочем, неожиданные вводные тоже случались, но до постоянных авралов дело не доходило.

— Мне кажется, такое везде, — Макухин печально махнул рукой. — И на идеологии, наверное. Петро Козырев последний месяц на чемоданах сидит, через силу на бюро высказывается.

— А он куда? — поинтересовался я.

— В Полтаву переводят, на такую же должность.

— Странно…

— Ничего странного! — Макухин снова рассмеялся. — У нас такое было у каждого, никто на одном месте надолго не задерживался, один Петро тут с пятидесятых остался, я его помню ещё когда первый раз директором школы стал — вызвал меня к себе и начал рассказывать политику партии, хотя я и сам мог ему рассказать то же самое и не хуже, всё-таки один «Коммунист» читали.

— Ясно, — кивнул я, очень надеясь, что он забудет про оставшуюся водку.

Но он не забыл.

— Ну, за наши должности! — провозгласил Макухин. — Чтобы нам на них работалось хорошо и спокойно.

За это было грех не выпить. Я даже почти забыл, что пью с апостолом незалежной Украины, но именно «почти». У меня вдруг оформилась мысль, как этого «заукраинца» можно использовать и в своих целях.

— Иван, а ты украинский хорошо знаешь? — спросил я. — Всё же и в школах работал, и здесь, в обкоме…

— А что? — насторожился он.

— Да есть у меня одна задачка… — я достал из кармана сложенный листок и аккуратно подтолкнул его к нему. — Нужно перевести этот стих на украинский, желательно с соблюдением размеров и рифм.

Макухин нацепил очки, вчитался, а потом глянул на меня поверх оправы.

— Это же песня, я правильно понял?

— Правильно, — кивнул я. — Это песня для нашей художественной самодеятельности, смотр в апреле будет. Сам я украинский знаю только в пределах школьной программы, да и было это много лет назад…

Он тоже кивнул и положил листок на стол.

— Знаешь, Виктор, я сам за такой перевод не возьмусь, — решительно сказал он. — Одно дело — обычный текст, а стихи — совсем другое. Но я знаю, кто у нас сможет это сделать. Тебе когда нужно?

«Вчера».

— Да побыстрее хотелось бы, нам ещё порепетировать надо, — я добавил в голос капельку жалобности.

— Да… Постой, скоро вернусь!

Я не успел ничего сказать, как он подхватился с кресла и унесся из кабинета, даже не закрыв дверь. Буквально тут же вошла секретарша, которая с привычной сноровкой убрала пустую бутылку и наши рюмки, посмотрела на меня с легким сочувствием и тут же вышла.

«Коммунистическая идеология в надежных руках», — подумал я, провожая её взглядом.

Ждать пришлось долго, в какой-то момент я подумал, что пора отправляться на поиски. Но водка сделала своё дело — я расслабился и пытался получить от жизни удовольствие. Было трудно, но я старался.

Макухина не было полчаса, зато в кабинет он залетел буквально на крыльях, размахивая знакомым листком.

— Вот! Получилось! Сделала всё Нина Петровна, в лучшем виде! — почти прокричал он.

Дверь за ним захлопнулась без его участия.

Он сунул мне этот листок, и я смог полюбоваться на плоды трудов неведомой мне Нины Петровны — прямо под строчками песни «Позови меня с собой» был написан её украинский вариант, причем в размер, насколько я мог понять после краткого изучения.

'Знов тебе від мене лихий вітер змін

Десь забирає.

Навіть тіні твоєї не лишить мені,

І не спитає'.

— Великолепно, — сказал я, с ужасом представляя, как пою эту ахинею со сцены республиканского смотра. — А Нина Петровна кто?

— Инструктор наш, очень хорошо язык знает, стихи пишет, её даже в городской газете публиковали!

Да, авторитетное издание.

— Премию ей выпишете? — спросил я, с трудом сдерживая улыбку. — Большое дело она сделала и сильно нас выручила.

— Выпишем, — махнул рукой Макухин. — Я человек слова, сказал — сделал!

Я поднялся и тепло попрощался с человеком слова, слова которого скоро станут руководством к действию для полутора миллионов человек, проживающим в Сумской области.

И лишь у себя в кабинете я решил разделить радость от внезапного обретения украинского варианта нашей песни с ещё одним человеком, который точно сможет меня понять.

Я набрал номер телефона, дождался соединения и сказал:

— Сава? Ты сейчас умрешь!

В трубке повисло неловкое молчание.

— Витёк, не смешно.

Эх, без авторитета Гайдая эта фраза не работает. [5]

— А я и не смеюсь, — сказал я самым суровым тоном, на который был способен. — У нас появилась новая вводная, но я уже всё подготовил. Думаю, тебе не понравится, но деваться особо некуда. Ты на работе сейчас?

— Ну да, где же ещё?

— Тогда жди, я сейчас приду.

И дал отбой. Пусть тоже помучается, ему полезно.

[1] Петр Машеров был первым секретарем ЦК Компартии Белоруссии в 1965–1980 годах. Погиб он 4 октября 1980 года в автомобильной катастрофе под Минском — его «Чайка» врезалась в выехавший на встречку самосвал ГАЗ. Водителю самосвала дали 15 лет, но отсидел он лишь 5 и вышел по амнистии. Есть версия, что таким нехитрым способом Машерова не допустили к должности предсовмина СССР — он был основным претендентом после ухода Косыгина.

[2] Песня «Незримый бой» впервые прозвучала в самом первом фильме цикла «Следствие ведут знатоки» («Чёрный маклер»), который показали по ЦТ 14 февраля 1971 года.

[3] Эта песня написана в 1973-м.

[4] Я слегка подрихтовал биографию настоящего Ивана Макухина. На науке в обкоме он сидел в конце 1960-х, потом его отправили набираться опыта в Глуховский райком, а в 1973-м сделали секретарем обкома по идеологии. После этого его карьера остановилась — лишь в 1988-м его задвинули ректором Сумского университета марксизма-ленинизма. Умер он в мае 1991-го, немного не дожив до независимой Украины; был ли он сторонником взглядов «Украина понад усе» — мне не известно, но эта идеология была достаточно широко распространена в УССР 70-х. Шелеста, например, в 1972-м выкинули из Политбюро ЦК КПСС примерно за это.

[5] «Иван Васильевич меняет профессию» вышел в прокат 17 сентября 1973 года.

Глава 14

«Крестов могло бы быть и меньше»

Расследование убийства 25-летней давности сродни изысканиям какого-нибудь историка в архивах — что-то он, конечно, там найдет, но большую часть старых событий ему придется восстанавливать голой логикой или применяя различные аналогии. В случае с убийством того солдата, место которого занял ромненский лесник, логики и аналогий потребовалось много.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*