KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (СИ) - Мордорский Ваня

Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (СИ) - Мордорский Ваня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мордорский Ваня, "Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Значит, Святой Хао-Ю высек на камне эти слова прямо перед самым своим уходом?

Я взглянул на Небо. Голубое, безмятежное, и никакой трещины. Значит, они справились.

А если бы не справились? То сейчас бы над нами был разорванный небосвод?

Надеюсь, Святой Хао-Ю действительно стал частью Неба, как и хотел.

Несколько минут я размышлял, погрузившись в себя, и прокручивал в голове слова отшельника. Того самого, который не справился и не стал Святым. Значит…Он был прав, когда сказал что Святые уходят на Небо…Или этот Святой ошибался? Но не могут же два Праведника ошибаться? Или могут? Возможно, слова про Небо, как слова в моем мире о том, что после смерти ничего нет — это слова, которые невозможно проверить.

— Ван! Ван! — крики лис заставили меня стряхнуть с себя легкое оцепенение.

Я вернулся в реальность.

— Да, я тут, — отозвался я.

— Что-то непохоже, — буркнул Ли Бо.

— Да, Ван, — толкнула меня мордочкой Хрули. — Что-то ты бледный, тебе что, во время медитации стало плохо?

Я покачал головой.

— Нет, всё в порядке.

— Ты что, понял, что там написано? — высунулся из кувшина карп.

— Вроде того, — уклончиво ответил я.

Они же не знают, что внутри меня сидит «дешифровщик» в виде нейросети, который восстановил надписи на плите.

— Лянг, — вдруг сказал я, — Не хочешь еще раз нырнуть в озеро?

— А? Ты чего, Ван? Ты что, хочешь меня оставить там? — с подозрением спросил он, — Это всё из-за жемчужин, да? Из-за них?

Я улыбнулся. Кто о чем, а карп — о жемчужинах.

— Да не нужны мне твои жемчужины, — честно сказал я.

Лянг прищурился:

— Точно?

— Точно-точно.

— А нам нужны! — воскликнули Джинг и Хрули.

— И две уже у меня, — подразнила карпа Джинг.

— А ну отдай! — взревел Лянг, — Отдавай, говорю! Засранка мелкая! Только воровать и можешь!

«Ван, что ты там прочитал?» — обеспокоенно спросил Ли Бо — «И откуда ты вообще можешь знать древнедаосские письмена, тем более, на табличке большая часть текста стерлась. Ты никак не мог там ничего разобрать. Это невозможно, даже я не понимаю, что там написано».

На некоторые вопросы я не могу ответить.

«У меня ощущение, что у тебя есть секреты от учителя».

Я не стал отвечать на столь провокационный вопрос.

— Лянг, мне нужно, чтобы ты нырнул в озеро и поискал ещё похожие таблички.

Глаз карпа дернулся.

— А ты точно не оставишь меня тут, в этой луже? А? Как насчет клятвы Небу?

— Какой он трус, — взвизгнула Хрули.

— Да, такой большой — и трус. Просто поразительно, — добавила Джинг. — Трусу не стать драконом.

— Я. НЕ.ТРУС! — рявкнул Лянг. — Я. ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНЫЙ!

Я вздохнул.

— Лянг, я взял тебя по своей воле и не брошу тут. Ни к чему попусту беспокоить Небо. Мне просто нужно, чтобы ты проверил, есть ли там еще такие плиты.

— Хм…. — буркнул карп, — Ладно, это я могу…Это я запросто. Может, там еще пару жемчужин, которые я не заметил… — уже шепотом добавил он.

Через пару секунд карп кувырком прыгнул в озеро, тут же увеличившись в десятки раз.

— Я снова огромен! — взревел довольно он и нырнул вглубь.

Наступила тишина.

— Какой же он шумный, — заметил Ли Бо.

Я сел у таблички и прикоснулся к ней.

Если в ней когда-то и была Святая Ци, то теперь ее не осталось ни капли. Я не ощущал ее.

Это что ж получается, если плита тут, то и вход в Долину Великих Карповых Озер начинается именно тут? А не там, где мы с лисами залезли? Или же кто-то просто швырнул эту плиту прочь и она приземлилась сюда? Непонятно. А Лянг подобных вещей точно не знает. Он из озера не вылазил три тысячи лет. Это получается, раскол на Небе был раньше? Намного раньше? Иначе бы карп помнил такое. Возможно в этих местах его просто не было видно.

Слова старика с метлой из Школы Небесных Наставников подтверждались: тут действительно были Праведники, более того, у них, похоже, был тут свой тренировочный полигон для сопляков как я. И места этих «испытаний» мне точно нужно найти. Надеюсь, они по-прежнему «работают». Потому что в одном я уверен: вряд ли я тут найду «живых» учителей.

Кстати, — я вдруг вспомнил несколько строчек из прочитанного только что текста. — Там было сказано что-то про духовных зверей, которые Праведники оставили тут. Но пока что из духовных зверей я встретил только карпа, который к Праведникам отношения не имел. Ну а одна строка вообще была странная, про золотой орешник и чай.

— Нашел! — с громким плеском вынырнул из озера карп, держа что-то в своей огромной пасти.

— Что нашел? — тут же встрепенулись лисы.

— Сокровище!

Через секунду на берег упал истертый кусок камня. Размерами он был раз в десять меньше предыдущего.

— Это всё? — спросил я карпа, — Там больше ничего нет?

— Там? — глаза его странно и воровато забегали. — Там больше ничего. Вот, тебе снова самое ценное принес.

— А под плавником что там у тебя? А? — деловито спросил Джинг.

— Грязь, — уверенно заявил карп.

— Ладно уж, — снисходительно сказал Ли Бо. — Давай, показывай, какие жемчужины ты там отхватил.

— Не понимаю о чем речь, — дернул мордой вверх Лянг.

— Жадность — твоя вторая натура, — фыркнула Хрули.

— Это не жадность! Это жажда познавать новое.

— Что ты не видел в жемчужинах?

— Они все разные….Вот тут крапинка, вот тут полосочка… — Лянг сам не заметил, как вытащил жемчужины и начал их разглядывать влюбленным взглядом. — А вот эта блестит…переливается…прямо как…

— Как обычная жемчужина, — сухо закончила Джинг.

— НЕТ! Как слеза Дракона! Помнишь, та, на Небе? Я показывал вам!

— Я смотрю, ты новые жемчужины прихватил, — заметил Ли Бо.

— Я⁈ Жемчужины⁈ — вдруг сдал назад карп. — Да это те, старые, которые я в первый раз выловил. Какие новые⁈ Что ты такое говоришь! Сейчас я только табличку выловил Вану. Да, я ж для него и нырял!

— Ага, конечно, — холодно сказал Ли Бо.

Я же склонился над табличкой. Ну раз Лянг говорит, что других плит тут нет, то я ему верю. В том, что касается камня, он бы не стал врать. А вот жемчужины — другое дело.

Моя ладонь легла на табличку и я прислушался к своим ощущениям. Они были такие же, как и в прошлый раз. Холодный камень, и словно далекий отзвук Ци, которая давным-давно растворилась и рассеялась. И как и на предыдущей плите, тут были надписи, разобрать которые без нейросети было невозможно. Повреждений было меньше, чем на первой плите, но и текста — всего десяток иероглифов, хаотично разбросанных по камню.

Что ж, давай, нейросеть, посмотрим, что написано уже на этой табличке. Ци потекла в глаза, и началось…

[Анализ поверхности… Материал: камень, высокий уровень энергетической эрозии… Символы повреждены на 53%… Начинаю реконструкцию…]

Так, повреждений тут меньше чем на первой табличке, но это видно и так, невооруженным глазом. Но и букв тут было намного меньше. Я насчитал с десяток иероглифов разбросанных по табличке.

В этот раз нейросеть справлялась быстрее, даже меньше моей Ци потребовалось.

Она спроецировала иллюзорную табличку. С крупными иероглифами шла надпись.

[Печать.]

— Значит…— пробормотал, — Есть что-то, что запечатано, а это часть печати? Или она целая…

[Храм Пяти Стихий.]

— Печать от храма? Или что? — Я задумался.

Ну понятно, что эту таблицу надо захватить с собой, возможно мы и наткнемся на место, к которому она подойдет, если, конечно, если это действительно печать. Я еще раз присмотрелся к надписям на камне…и почему-то у меня возникло ощущение, что,в отличие от предыдущей плиты, тут надписи кто-то подпортил намеренно.

— Или я уже выдумываю и ищу подвох там, где его нет? — тихо сказал я вслух.

— Ван опять разговаривает сам с собой? — громко спросила Джинг.

— Это называется размышлять вслух.— ответил я, и попробовал поднять табличку. Тяжелая.

Я открыл пространственное кольцо, и положил табличку туда. Ну а что? Пригодится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*