KnigaRead.com/

Тимоти Зан - Удар кобры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тимоти Зан, "Удар кобры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И вдруг все было кончено. Над деревьями взметнулся исполинский столб черного дыма. Мгновение спустя из него, словно выпущенный из орудия снаряд, вырвалась «Капля Росы». Два уцелевших вертолета взмыли следом, но их оружие не было приспособлено для стрельбы в вертикальном направлении, и тягаться с гравитационными подъемниками «Капли Росы» они тоже не могли. Все три аппарата превратились в небе Квасамы в сверкающие точки, потом из трех стали видны только две.

Спастись удалось «Капле Росы» и команде ученых, которую подобрал корабль. Кобры остались внизу.

Впереди кто-то выскочил на дорогу, махнул Пайеру рукой и снова спрятался среди деревьев. Пайер замедлил бег и присоединился к ним.

– Какие-то неприятности? – спросил один из Кобр. Пайер покачал головой.

– Они отстали от меня минут на десять. А о нашем эскорте что-либо известно?

Тот усмехнулся.

– Конечно. Ты только послушай.

Пайер включил усилители. Вдалеке он услышал нарастающий топот, сопровождавшийся характерным сопением.

– Как раз по расписанию. Все готовы?

– По крайней мере, мы – да. Я полагаю, что Кобры исследовательской команды также сумели подготовиться, воспользовавшись дымовой завесой.

– Пока все были ослеплены и пришли к ложному выводу, что Кобры тоже забрались внутрь, но никак не остались снаружи, – удовлетворенно кивнул Пайер. Им было бы гораздо проще, если бы квасамане считали, что на «Капле Росы» сбежали все.

Топот приближался…

И тут из леса на дорогу выскочило стадо бололинов, летящее во всю свою могучую прыть. Огромное стадо, отметил про себя Пайер. Головной конец его скрылся за поворотом дороги и в клубах поднятой стадом пыли. Здесь было, наверное, не менее тысячи животных, и среди этих теплых тел вряд ли кто сумеет заметить скрытых от посторонних глаз завесой из пыли сорок Кобр. Даже если кто-то возьмет на себя труд посмотреть специально.

Ведущие ряды стада уже скрылись из глаз, и крайние животные находились от Кобр примерно метрах в двадцати. Тогда Пайер и другие Кобры начали подстраиваться к ним, на бегу приближаясь к стаду, пока наконец отделявшее их расстояние не сократилось до четырех метров. Оглянувшись по сторонам, Пайер увидел, что Кобры из разведывательного отряда номер один уже влились в поток. Если все прошло хорошо, то с противоположного фланга стада также бежали и Кобры исследовательской команды.

В течение нескольких последующих часов все они будут пребывать в относительной безопасности. А потом…

А потом будет «Менссана», которая лежала в трехстах километрах прямо по курсу, и они полагали, что планетарные власти пока еще не обнаружили корабль. Если она пробудет на месте еще хотя бы шесть часов, то Кобры сумеют подняться на борт, и корабль окажется на орбите раньше, чем какой-либо самолет попытается перехватить его.

Во всяком случае теоретически. Пайер настроил себя на ритмичный бег, передав всю основную нагрузку сервомоторам. Лично он был бы счастлив, если бы все закончилось как можно быстрее.

На этот раз так оно и случилось.

ГЛАВА 30

В тишине слушали они рассказ Мак-Кинли. Когда он закончил, Стиггур вздохнул.

– Я полагаю, что вероятность ошибки все же существует.

Мак-Кинли покачал головой.

– Да, но если только несущественной. У нас достаточно большой материал, чтобы получить достоверную статистику.

Сидящий напротив него Джонни, почувствовав горько-сладкий вкус Пирровой победы, поджал губы. Его «безумная» теория относительно моджои получила научное, более или менее обоснованное подтверждение.

Но, похоже, что за эту победу им придется расплачиваться войной.

Он читал это на лицах людей за столом. Все остальные губернаторы были напуганы еще больше, чем после первой миссии «Капли Росы». И хотя многие из них еще не подозревали, каким будет их ответ, но Джонни, зная человеческую натуру слишком хорошо, уже понимал, во что все должно было вылиться. Существовало только два пути выбора: сражение или бегство, но Кобрам бежать было некуда.

Фэрли откашлялся.

– Все же я никак не могу понять, как же моджои делают это? Я хочу сказать, что вы установили, что возможности их мозга для рассудочной деятельности очень невелики, правильно?

– Но в этом случае не нужна никакая рассудочная деятельность, – сказал Мак-Кинли. – Человек ли, крисджо ли – и тот и другой для моджои не более, чем симбионт. И именно симбионт и оценивает ситуацию. Моджои же в свою очередь просто улавливает эту оценку и направляет реакцию в своих корыстных интересах.

– Но без суждения здесь никак не обойтись, а суждение предполагает наличие рассудочной деятельности, – продолжал Фэрли стоять на своем.

– Не обязательно, – отозвалась Телек и покачала головой. – Прямая экстраполирующая логика может являться всего лишь составной частью наследственного багажа инстинктов моджои. Я и у других животных наблюдала проявления инстинктов, для реализации которых, казалось, требовалось ничуть не меньше, если не больше рассудочной деятельности. Вы можете заметить, что и призрак Чаты, возможности мозга которого как будто чуточку выше, похоже, тоже способен проделать аналогичный трюк.

– В случае с моджои все могло оказаться куда проще, – добавил Мак-Кинли. – Может статься, что человек подошел к моджои с уже готовым списком возможных реакций, включая, на какой-то стадии, и ту из реакций, которая будет воздействовать на моджои. А чтобы сделать свой выбор среди уже готовых реакций, требуется ума не больше, чем есть у любого животного для выживания в условиях дикой природы.

– А не может такого быть, что вы неправильно сняли те или иные данные или неправильно интерпретировали их? – спросил Стиггур. – Мы должны быть абсолютно уверены в том, что происходит.

– Я не думаю, что это возможно, – и Мак-Кинли покачал головой. – Конечно, нам не удалось вытрясти из Моффа столько сведений, сколько нам хотелось бы. Но я твердо могу сказать, что мы все же услышали от него то, что однозначно подтверждает нашу интерпретацию.

– Не говоря уже об инциденте с крисджо, – пробормотал Рой. – Нет никакого иного рационального объяснения их поведению, кроме хотя бы частичного контроля со стороны моджои.

В комнате воцарилось молчание. Стиггур обвел взглядом всех присутствующих за столом, потом кивнул Мак-Кинли.

– Спасибо, доктор, за то, что уделили нам время. Если у нас возникнут вопросы еще, мы свяжемся с вами. Вы сможете выступить с вашим сообщением завтра перед полным Советом?

Мак-Кинли кивнул.

– В два часа, да?

– Так. Тогда до встречи.

Мак-Кинли вышел, а Стиггур снова повернулся к собравшимся.

– Будем ли мы обсуждать вопрос прежде, чем проголосуем за наши рекомендации?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*