Николай Большаков - Собиратели осколков
68
Фразеологизм, весьма распространённый среди современных «продвинутых» пользователей и отражающий их отношение к двум популярным операционным системам: то есть, негативное отношение к ОС «Windows'95» и позитивное — к ОС OS/2.
69
Кибер — автономное кибернетическое устройство.
70
КВЖД — сокр. от Комитет по восстановлению железных дорог.
71
Глючить (жарг.) — работать нестабильно, выкидывать фокусы.
72
Модем (англ.: Modem) — устройство для подключения компьютера к линии передачи аналоговых сигналов: например, к телефонной линии.
73
Лазерган — в описываемом мире вид лазерного оружия.
74
Сай (от англ. Software Artificial Intelligence) — титул в местной иерархии, приблизительно соответствующий барону, авторский вымысел.
75
Хай (от англ. Hardware implementation of Artificial Intelligence) титул в местной иерархии, приблизительно соответствующий графу, авторский вымысел.
76
Эр — сокр. от эмиссар-резидент, авторский вымысел.
77
Железячник (жарг.) — специалист по «железу», то есть по аппаратным средствам вычислительной техники.
78
Банкомат — автоматическое устройство для совершения различных финансовых операций.
79
Сканер — устройство для считывания информации с поверхности: страница печатного текста, ладонь и т. д.
80
Трансферт — в данном случае, акт перевода денег.
81
Оптоконнектор — соединительное устройство на конце оптического волокна.
82
Чат (англ.: Chat — болтовня) — обмен сообщениями по сети в реальном времени.
83
Коннект — (англ. Connect) — соединение.
84
Юзер (жарг., от англ.: User) — низкоквалифицированный пользователь компьютера.
85
«Battery low» — индикатор разряда аккумулятора.
86
Бэд (англ.: Bad) — в данном случае сбойный участок в памяти; видимо, Фил обнаружил его в процессе тестирования при перезагрузке системы,
87
Мэр — в данном контексте, система искусственного интеллекта, осуществляющая вспомогательные функции администрирования. В областях, управляемых AI, граждане не могут себе представить, чтобы главой «государства» был белковый организм. Авторский вымысел.
88
Директно — напрямую, непосредственно,
89
Бэквэд-реквест — «обратный запрос».
90
Виртуалка (жарг.) — виртуальная реальность, вид организации и представления информации.
91
Айн, от англ. Artificial INtelligence) — сюзерен, в описываемый период неофеодализма — любая система искусственного интеллекта, выполняющая административные функции в регионе. Авторский вымысел.
92
Мастер-узел — координационный центр сети, авторский вымысел.
93
Интерфейсник, интерфейс (англ.: Interface) — граница раздела двух систем, устройств или программ; элементы соединения и вспомогательные схемы управления, используемые для соединения устройств.
94
Триггер — элемент электронных схем, который может находиться в любом из двух устойчивых состояний, а также многократно переходить из одного состояния в другое, Применительно к логическим схемам эти два состояния соответствуют логической единице и логическому нулю.
95
Прилогониться — совершить вход в систему.
96
ГСЧ — генератор случайных чисел, может быть реализован как аппаратными, так и программными методами.
97
(Флэш-память, англ.: Flash memory) — тип постоянного запоминающего устройства с возможностью перезаписи.