Василий Головачев - Черный человек. Научно-фантастический роман
36
Таланов имеет в виду компьютерную систему медицинских институтов и клиник, работающую по заданной проблеме в режиме синхронизации банков данных.
37
ПС — половинное спрямление: при локации в автоматическом режиме ведомый аппарат не копирует траекторию ведущего, а спрямляет свой путь; при половинном спрямлении вектор движения ведомого аппарата «упирается» не в ведущий аппарат (полное спрямление), а в середину оставшейся дистанции.
38
Где нет ничего, там нет ничего (лат.).
39
Надпись на храме Изиды в Саисе (Египет).
40
Имеется в виду, что вектор правильного выбора операции рассчитывается аналитиками заранее, и, если вероятность правильного выбора превышает семьдесят процентов, вариант принимается.
41
Вурф — бросок (нем.) — термин проективной геометрии означает четверку точек прямой, обладающих свойством не меняться при конформном преобразовании. Золотой вурф, как и золотое сечение, будучи воплощенным в геометрические формы, производит наибольшее эстетическое впечатление гармоничностью пропорций, в живом золотой вурф заложен изначально как следствие закона выживания более совершенного.
42
С устранением причины устраняется следствие (лат.).
43
Полтергейст — шум, игра духов.
44
Сбитень — древнерусский напиток из меда, мяты и хмеля.
45
Трек — тревожный канал; «две семерки» — вызов по тревоге общей степени, когда счет идет на секунды.
46
ПОБы — проблемно-ориентированные банки данных.
47
Спинномозговой узел — ганглий (лат.).
48
И. Анненский.
49
Навсегда, надолго.
50
Базло — глотка, горло (слонецк.).
51
Нуклон — класс элементарных частиц, в который входят нейтрон и протон.
52
Глюоний — частица, «склеивающая» кварки в элементарные частицы.
53
Анна Брэдстрит.
54
В. Высоцкий.
55
Ф. де Ларошфуко.
56
А. Дюма-сын.