KnigaRead.com/

Ли Киллоу - Кровные связи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Киллоу, "Кровные связи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Холодок пробежал по спине Гаррета. Этот человек задает вопросы, как детектив. И вопросы слишком далеко заведут его... слишком далеко для безопасности и спокойствия Гаррета.

- Вы как будто собираетесь писать ее биографию, - заметил он. - Я не представлял себе, как много нужно знать, чтобы написать роман.

Фаулер улыбнулся.

- О, да. Мне ведь нужно все изобразить реалистично.

Весь вечер Гаррет слушал воспоминания Энн о детстве Лейн и вернулся домой измученным.

А сегодня новое несчастье. Два дня он не испытывал голода, но теперь его вновь начала мучить жажда, и такая сильная, что содержимое термоса ее не успокаивало. Кровь животных казалась еще мене вкусной и сытной, чем обычно.

Он сухо разглядывал себя в двери шкафа: черный свитер, темные спортивные брюки. "_С_о _в_к_у_с_о_м _о_д_е_т_ы_й _в_а_м_п_и_р о_т_п_р_а_в_л_я_е_т_с_я _н_а _с_в_и_д_а_н_и_е_". Отдав честь своему изображению, он повернулся и отправился в участок ждать, пока не освободится Мэгги.

12

Сеанс кончился около одиннадцати. Они вышли из кинотеатра в облачную ночь; холодная, она все-таки пахла весной - влажной землей и свежей зеленью. Чистые запахи, свободные от крови. Гаррет упивался ими.

- Понравилось кино? - спросила Мэгги.

- Конечно. Хороший фильм. - Он солгал, но как ему сказать правду? В кино ему всегда приходилось трудно. Нужно было сидеть в облаках запахов крови всех зрителей, его начинала мучить жажда, а иногда доносились удушающие чесночные запахи, и тогда воздух в его легких застывал, как бетон. Сегодня к тому же в одном их кровавых запахов слышалась болезнь. Все тело Гаррета зудело от этого запаха. Но хуже всего было смотреть, как детектив из большого города вторгается в чуждую ему культуру сельского захолустья. У детектива Джона Бука было, впрочем, одно преимущество перед Гарретом. Когда он окончательно понял, что тут ему не место, ему было куда вернуться.

Гаррет оставил машину в квартале от кинотеатра. Они начали переходить улицу, но остановились, услышав сирену. Мимо них пронесся джип со шерифской звездой на борту и остановился на стоянке у городского суда. Оттуда выскочил плотный водитель и взлетел по лестнице двухэтажного крыла судебного здания, где размещалась контора шерифа.

Мэгги посмотрела ему вслед.

- Это Том Фрей.

Помощник шерифа. Волосы зашевелились у Гаррета на шее.

- Интересно, в чем дело.

Серьезное обсуждение их отношений откладывается. Они, не сговариваясь, повернули и направились к зданию суда.

В этом крыле размещалась и полиция Беллами, и контора шерифа. Широкий переход из металла и стекла соединял крыло с основным зданием. В нем стоял Фрей. Его темные глаза американского индейца мрачно блестели. Он о чем-то говорил с высоким худым человеком с длинными свисающими усами - шерифом Лу Пфайфером.

- ...услышал сигнал тревоги, - говорил офицер, - и спустился вниз от камер, но когда спускался по лестнице, кто-то ударил его сзади. Когда он пришел в себя, этот тип уже вытащил ключи от машины и тащил за собой Эмму. У него пистолет. Я связался с Весом, он 512 и он сейчас идет за ними. Они направляются на северо-запад.

Шериф повернулся.

- Том, позвони в конторы шерифов Рассела и Рукса, потом созови наших людей. Пусть займут позиции на севере и западе, но держатся осторожно. Мы не хотим, чтобы Эмма пострадала.

Помощник шерифа потянулся к телефону.

- Можем чем-нибудь помочь, шериф? - спросил Гаррет.

Высокий человек взглянул на них и улыбнулся.

- Кто сказал, что рядом никогда нет полицейского, когда он нужен? Захватили нашего диспетчера. Мы не знаем, как ему удалось выбраться из камеры. Дай мне твое радио, Фей.

Офицер снял с пояса радио. Пфайфер передал его Мэгги.

- Направляйтесь к Шеллеру и помогите 512.

Гаррет и Мэгги побежали к ZХ.

В машине они услышали, как диспетчеры шерифов Рассела и Рукса подняли тревогу, сообщая, что в полицейской машине округа Беллами находятся мужчина неизвестной внешности и заложница женщина-диспетчер.

Потом послышался другой голос:

- 512 Беллами. Объект направляется на север из округа Найн в Дрог Корнер.

- К Найну нас выведет Линкольн-стрит, - сказала Мэгги. - Но я не знаю, где Дрог Корнер.

У них не было сирены и огней, которые помогали бы очищать путь, поэтому Гаррет вел машину осторожно в пределах города, потом нажал на акселератор.

- Ищи все, что может напоминать угол [corner - угол (англ.)].

- Забавно, должно быть, в темноте. - Мэгги затянула ремень сидения.

По радио послышался хриплый мужской голос:

- Если эта свинья, что идет за мной, подойдет ближе, я убью эту суку.

Слышен был женский плач.

Фары осветили табличку с названиями ближайших ферм и расстояниями до них. Самая верхняя надпись - Дрог.

- Гаррет! - закричала Мэгги, когда они проносились мимо.

Но он уже нажимал одновременно на газ и на тормоз, круто, восьмеркой, разворачивая машину. Все ускорясь, со скрипом шин, разбрасывая из-под колес гравий, он все-таки умудрился развернуться. Мэгги кричала, как баньши.

- 512, поворот на восток в пяти милях от последнего поворота.

- Убирайтесь от меня! Предупреждаю вас!

Гаррет выругался. Он не заметил указание расстояния на повороте.

- Как мы узнаем, в каком это углу?

- Спокойней, - сказала Мэгги. - Эти дороги размечены точно по миле.

Она считала пересечения; он вел машину и, когда появился нужный поворот, смог свернуть туда, не столкнувшись с каменной изгородью.

- Я их вижу! - прошептала Мэгги.

Он тоже увидел... маленькие рубиновые огоньки впереди, а перед нами на расстоянии в полмили еще огоньки. Дальние огни свернули и исчезли.

- 512. Поворот на север...

Мэгги нажала кнопку передачи.

- Мы вас слышим, 512.

- Даю вам последний шанс. Если не отвяжетесь, эта корова умрет.

Сразу же женский голос:

- Контора шерифа Беллами. Отставайте, 512.

Огни стали больше и ярче, Гаррет нагонял 512-го. Он видел, как тот повернул, и тоже свернул туда же. Вскоре машины оказались рядом.

- Опусти окно, Мэгги. - Когда она послушалась, Гаррет крикнул полицейскому из Беллами: - Отставай и сверни за угол. Отсюда я его поведу.

- Приказано...

- Он меня не увидит, я обещаю. - Он выключил фары и обогнал полицейскую машину.

Мэгги удивленно вскрикнула.

Дорога тянулась перед ним отчетливой серой лентой, как в сумерках. Впереди все ярче горели огни украденной полицейской машины.

Мэгги схватилась за радио.

- Я ничего не вижу. Как ты можешь?

Он колебался недолго.

- Я тебе еще не говорил, что я оборотень.

- Ужасно. С кем я встречаюсь. - Машина качнулась, и Мэгги громко глотнула. - Как быстро мы идем?

- Боюсь посмотреть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*